Книга Горящий лабиринт, страница 8 – Рик Риордан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Горящий лабиринт»

📃 Cтраница 8

На камне рядом сидел Гроувер и пил воду из своей фляжки. Судя по его уставшему виду, он был в роли дозорного, пока мы спали.

— Я отрубился? — предположил я.

Он бросил мне фляжку.

— А я еще думал, что я сплю как убитый. Ты был в отключке несколько часов.

Я глотнул воды и протер глаза. Вот бы можно было так же легко протереть голову от ночных видений: женщина, скованная в огненной комнате, ловушка для Аполлона, новый Цезарь с приятной улыбкой изысканного молодого социопата.

«Не думай об этом, — сказал я сам себе. — Сны не обязательно сбываются».

«Согласен, — ответил я сам себе. — Только худшие из них. Такие, как эти».

Я сконцентрировал своё внимание на Мэг, храпевшей в тени нашего брезента. На ее ноге красовалась свежая повязка. На ней была надета чистая футболка поверх её рваного платья. Я попытался высвободить своё запястье из её хватки, но она только крепче сжала его.

— Она в порядке, — заверил меня Гроувер. — По крайней мере физически. Уснула после того, как мы расположили тебя, — он нахмурился. — Хотя она была не в восторге от того, что попала сюда. Сказала, что ей не по вкусу это место. Хотела уйти. Я боялся, что она запрыгнет обратно в Лабиринт, но убедил её, что сперва ей нужно отдохнуть. Я сыграл на своих дудочках, чтобы она расслабилась.

Я внимательно осмотрел окрестности, задаваясь вопросом, что же так сильно расстроило Мэг.

Внизу протянулись пейзажи, выглядящие лишь немногим гостеприимнее Марса. (Я имею в виду планету, а не бога, хотя предполагаю, что ни тот, ни другой не претендует на роль радушного хозяина.) Освещённые солнцем горы цвета охры окружали долину, испещрённую заплатами неестественно зелёных полей для гольфа, запылённых, бесплодных земель и разросшихся районов с белыми отштукатуренными стенами, красными черепичными крышами и голубоватыми бассейнами. Вдоль улиц, подобно ниткам на потрёпанном шве, торчали ряды вялых пальм. Асфальтированные парковки мерцали под палящим солнцем. Коричневая дымка висела в воздухе, заполняя долину, будто водянистый соус.

— Палм-Спрингс, — сказал я.

Я неплохо знал город в 1950-х. И был вполне уверен, что проводил вечеринку с Фрэнком Синатрой немного ниже по дороге, за тем полем для гольфа, но это казалось другой жизнью. Наверно, потому, что это и была другая жизнь.

Сейчас это место выглядело куда менее гостеприимно: температура слишком высокая для вечера ранней весны, воздух тяжёлый и едкий. Что-то было не так, что-то, что я никак не мог уловить.

Я осмотрел наше ближайшее окружение. Мы расположились на вершине холма, с пустынными пространствами Сан-Джасинто за спиной. У наших ног к востоку протянулась застройка Палм-Спрингс. Гравийная дорога огибала подножие холма, заворачивая к ближайшему району города, что находился примерно в полумиле ниже, но я определил, что наш пригорок некогда щеголял величественными сооружениями.

Неподалеку наблюдалось с полдюжины вросших в скалистый склон полых цилиндров, сложенных из кирпича. Каждый имел около тридцати футов в диаметре и походил на остов разрушенного сахарного завода. Конструкции были различной высоты и находились на разных стадиях разрушения, но их верхушки шли вровень друг с другом. Я догадался, что это, должно быть, огромные поддерживающие колонны для дома на сваях. Судя по обломкам, усеивавшим склон холма — осколкам стекла, обугленным доскам, горкам почерневшего кирпича, — я предположил, что дом сгорел много лет назад.

Потом я понял, что мы, должно быть, вылезли из одного из этих цилиндров, выбираясь из Лабиринта.

Я повернулся к Гроуверу.

— Стриксы?

Он покачал головой.

— Если кто-то и выжил, они не рискнут появиться здесь при дневном свете, даже если смогут пробраться через землянику. Растения полностью перекрыли шахту, — он указал на самое дальнее кольцо из кирпичей, откуда мы, должно быть, вышли. — Никто больше не пройдет этим путем ни внутрь, ни наружу.

— Но… — я указал на руины. — Это точно ваша база?

Я надеялся, что он поправит меня: «О нет, наша база — тот милый дом с бассейном олимпийских размеров, прямо рядом с пятнадцатой лункой!»

Ему, однако, хватило наглости выглядеть довольным.

— Именно она! У этого места очень сильная природная энергия. Это идеальное убежище. Разве ты не чувствуешь его жизненную силу?

Я поднял обугленный кирпич.

— Жизненная сила?

— Ты поймёшь, — Гроувер снял свою шапку и почесал макушку между рогов. — В сложившихся обстоятельствах все дриады должны оставаться в состоянии деревьев до заката. Только так они могут выжить. Но скоро они начнут просыпаться.

В сложившихся обстоятельствах.

Я взглянул на запад. Солнце только что опустилось за горы. Небо, подобно мрамору, было испещрено толстыми прожилками красного и чёрного. Декорации, больше подходящие для Мордора, нежели для Южной Калифорнии.

— Что происходит? — спросил я, не уверенный, что хочу услышать ответ.

Гроувер устремил печальный взгляд вдаль.

— Ты не смотрел новости? Самые большие лесные пожары за всю историю штата. Это в придачу к засухе, аномальной жаре и землетрясениям, — он вздрогнул. — Тысячи дриад погибли. Тысячам пришлось войти в состояние анабиоза. Если бы это были лишь обычные природные катастрофы, это само по себе было бы достаточно плохо, но…

Мэг вскрикнула во сне и резко села, растерянно моргая. Судя по панике в её глазах, сны у неё были даже хуже моих.

— М-мы правда здесь? — она спросила. — Мне это не приснилось?

— Всё в порядке, — сказал я. — Ты в безопасности.

Она покачала головой, её губы дрожали.

— Нет. Нет, это не так.

Трясущимися пальцами она сняла очки, словно надеялась, что сможет лучше переносить действительность, если она станет более расплывчатой.

— Я не могу быть здесь. Только не снова.

— Снова? — спросил я.

Строчка из пророчества, полученного в Индиане, всплыла в моей памяти: «И корни обретёт Деметры дочь».

— Ты хочешь сказать, что жила здесь?

Мэг осмотрела руины. Она тоскливо пожала плечами, но я так и не смог определить, значило ли это: «Я не знаю» или же «Я не хочу об этом говорить».

Пустыня не выглядела, как подходящий дом для Мэг — девочки, жившей на улицах Манхэттена и воспитанной в императорском дворце Нерона.

Гроувер задумчиво подёргал свою козлиную бородку.

— Дитя Деметры… Это многое объясняет.

Я уставился на него.

— В таком месте? Ребёнок Вулкана, возможно. Или Феронии, богини дикой природы. Или даже Мефитис, богини ядовитых испарений. Но Деметра? Что ребёнок Деметры может вырастить здесь? Камни?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь