
Онлайн книга «Убийцы Крондора»
— Да, сир, — бодро ответил Уильям, слегка покраснев. — Утром у нас будет серьезный разговор, но сейчас всем необходим небольшой отдых. Уильям уже собрался уходить, когда Джеймс окрикнул его: — Уилли! Лейтенант остановился и оглянулся. — Что, Джеймс? — На твоем месте я бы сначала помылся и переоделся. Ты выглядишь как трубочист. — А, спасибо за совет. Я так и сделаю, — кивнул Уильям, только сейчас заметив, что все вокруг — значит, и он тоже — покрыты сажей. — Не за что. Джеймс проводил Уильяма взглядом. — Завидую ему. — Его увлечению? — спросил Арута. — Да. Надеюсь, что однажды я встречу кого-то… особенного, а может быть, и нет. В любом случае, я, к сожалению, никогда не чувствовал такой… ребяческой радости при свиданиях с молодой леди. Арута рассмеялся. — Да, ты был циничным стариком, когда мы познакомились. Сколько тебе было, четырнадцать? — По-моему, так, ваше высочество, — усмехнулся в ответ Джеймс. — С вашего разрешения, я удалюсь, чтобы привести себя в порядок перед ужином. — Я тоже, — подхватил Амос. — Меня как будто сварили заживо. Арута кивнул. — Идите. Я закажу побольше вина и эля — устроим небольшой кутеж. — Он вдруг помрачнел. — А завтра нам придется вернуться к нашей кровавой работе. Джеймс и Амос обменялись взглядами и удалились. Оба знали Аруту достаточно хорошо для того, чтобы не сомневаться — он обязательно найдет того, кто стоит за покушением на принца Оласко, и заставит его заплатить кровью за разрушения во дворце. * * * Уильям протиснулся через толпу, заполнившую обеденный зал, к барной стойке, где хлопотала Талия, помогая отцу разливать эль. Еда у Лукаса стоила дешево, и поэтому многие рабочие предпочитали поужинать тут, перед тем как отправиться домой и лечь спать. Лейтенант остановился у края стойки, ожидая, когда девушка его заметит. — Уилли! — радостно улыбнулась она и поспешила к нему, чтобы поцеловать в щеку. — Когда ты вернулся? — Сегодня вечером, — ответил он, слегка покраснев. — Сначала были дела во дворце, но сейчас принц отпустил меня до утра. — Ты ужинал? Внезапно Уильям вспомнил, что в последний раз он ел в полдень, на борту адмиральского корабля. — Вообще-то нет. — Я что-нибудь для тебя приготовлю, — сказала она. — Отец, смотри, это Уилли! Лукас поднял глаза и приветственно махнул рукой. — Добрый вечер, парень. — Добрый вечер, сэр, — вежливо откликнулся Уильям. Талия исчезла в кухне, а Лукас подошел к молодому человеку. — Да, похоже на то! — На что, сэр? — На то, что ты побывал в переделке. — Это так, — не стал отрицать Уильям. — Трудно пришлось? — Трудновато, — ответил Уильям. — Мы потеряли несколько хороших ребят. Лукас по-отцовски похлопал лейтенанта по руке. — Рад, что ты вернулся, парень. — Спасибо, сэр. Вскоре Талия вернулась с полной тарелкой еды и большой кружкой эля. — Я скучала по тебе, — сказала она, и ее глаза заблестели. — Я знаю, что не должна так говорить, но это правда. Уильям смутился и опустил глаза, уставившись на кружку с элем. — Я рад. Я… часто о тебе думал. Она оглядела зал, чтобы проверить, не требует ли что-нибудь ее внимания. Отец махнул рукой, давая понять, что она может уделить Уильяму несколько минут. — Итак, — произнесла она, — расскажи мне о героических поступках, которые ты совершил. Он усмехнулся. — Скорее это были глупости, учитывая ссадины и синяки, которые я получил. — Ты был ранен? — встревожилась она. — Нет, — снова улыбнулся он. — Ничего особенного — понадобилось лишь промыть и перевязать их. — Хорошо, — сказала она, взглянув на него нарочито гневно. — Если бы ты был смертельно ранен, мне пришлось бы за тебя мстить. — Тебе? — засмеялся он. — Конечно, — ответила она. — Меня вырастили сестры Кахули, забыл? Он ничего не сказал, просто улыбнулся, наслаждаясь ужином и прекрасным лицом, которое видел перед собой. * * * Арута не спал всю ночь. Джеймс понял это, как только вошел в его покои. Уильям, судя по его виду, тоже не спал, но Джеймс подозревал, что у него были совершенно иные причины, нежели у принца, — лейтенант не мог удержаться от широкой улыбки, и это все объясняло. Амос, как обычно, был настороже и цеплялся за любую возможность, чтобы посмеяться. Арута указал Джеймсу на стул. — Надеюсь, ты уже более или менее пришел в себя? — Достаточно для того, чтобы жизнь снова обрела смысл, сир, — ответил Джеймс, садясь. — Хорошо, потому что несколько вещей требуют твоего немедленного внимания. — Обведя взглядом комнату, принц продолжил: — Амос, я доверял тебе свою жизнь столько раз, что уже и не сосчитать. Уильям, ты — член моей семьи. Вот почему я говорю вам это. Некоторое время назад я возложил на Джеймса ответственность за создание секретной службы. — Давно пора! — ухмыльнулся Амос. — Он — самый пронырливый маленький ублюдок, которого я когда-либо встречал, хотя я и люблю его как сына, которого, надеюсь, у меня никогда не будет. — Полагаю, я должен поблагодарить тебя, — сказал Джеймс, взглянув на Амоса. — Я не против иметь сына, — пустился в размышления Амос. — Возможно, у меня даже есть где-то один или два, но я их никогда не видел. — Он взглянул на Джеймса и вдруг захохотал. — Однако если увижу, то утоплю его в то же мгновение, когда он напомнит мне тебя, Джимми. — Если у тебя действительно будет сын, — сухо откликнулся Джеймс, — я не забуду об этом и помогу ему сбежать. — Довольно, — перебил их Арута. Этим утром принц был официален как никогда, и Амос с Джеймсом замолчали. — Никто за пределами этой комнаты не должен об этом знать, — продолжил Арута. — Я ввожу вас в курс дела по нескольким причинам. Во-первых, если со мной что-нибудь случится, вы сообщите моему преемнику об особом статусе Джеймса. Например, если Лиам пришлет кого-нибудь в качестве регента, пока принц Рэндольф не достигнет совершеннолетия. Во-вторых, если что-нибудь случится с Джеймсом, я хочу, чтобы у его преемника было кому рассказать обо всем. — Он оглядел сидящих за столом. — Нам троим, — закончил он, повернувшись к Амосу и Уильяму. |