
Онлайн книга «Ноктэ»
Никогда. Я делаю всё это ради неё. — Отпустите меня, — умоляю. — Я не могу оставить её одну. Пожалуйста. Я буду хорошо себя вести. Я буду хорошо себя вести! Но они не обращают на меня внимания, и, когда я поднимаю глаза, то вижу папино лицо, прильнувшее к стеклу. Я зову его, но он не отвечает. В действительности, его лицо ускользает и не возвращается. — Вернись, — шепчу я. Но он не возвращается. На моих глазах выступают горячие слёзы, когда я думаю о сестре, свернувшейся калачиком где-то в этой больнице, одинокой, напуганной и считающей, что я пытался убить её. Я бы никогда. Так ведь? ТыПыталсяТыПыталсяТыПытался. РазвеНеПомнишь? Голоса хохочут надо мной, шипят и визжат. ТыПыталсяТыПытался. Нет. Я не мог. Но мои руки привязаны к кровати, и с этим не поспоришь. Я накормил её орехами. И этого так же не опровергнешь. Я закрываю глаза, чтобы не слышать причитаний в своей голове, пытаясь отгородиться от них. СестроубийцаСестроубийцаСестробийца. ТыНастоящийМонстр. Монстр. МыКонтролируемТебя МыКонтролируемТебя. Монстр. 39 TRIGENTA NOVEM Калла Когда я открываю глаза, то мой взгляд тут же наталкивается на Деэра, сидящего возле меня. Он развалился в кресле, глаза закрыты, а руки вцепились в подлокотники. Он высокий, стройный и гибкий. Он красив и мрачен, и он здесь. Деэр здесь. Я делаю глубокий вдох и моргаю, чтобы убедиться, что мне не померещилось. Он всё ещё тут. — Деэр. — Мой шёпот хриплый и болезненный. Я понимаю, что он не услышит меня, но он слышит. Его глаза распахиваются, и взгляд встречается с моим. А затем он соскакивает со стула и становится на колени возле моей кровати, его лоб прижимается к моему. — Кэл, — произносит Деэр, его губы слегка касаются моей кожи. — Слава богу. — Как ты здесь оказался? — в замешательстве спрашиваю я. — Неужели папа… Деэр кивает. — Ты попросила его позвонить мне, и он это сделал. Хвала ему. Меня захлёстывает волна благодарности. — Где он? С Финном? — Не знаю, — отвечает Деэр. — Я сказал ему, что посижу с тобой, пока он не вернётся. Я закрываю глаза и вдыхаю его мускусный запах. — Не оставляй меня, — говорю ему. — Пожалуйста. Ты пообещал однажды, помнишь? Деэр кивает. — Да. И я не оставлю. Не прогоняй меня снова. Я киваю. Не буду. Он поглаживает мою руку, его пальцы гладкие. — Что ты помнишь, Кэл? — Финн наложил мне тарелку еды, — говорю я. — Я съела три ложки, а затем поняла, что там были орехи. Орехи пекан. Деэр зажмуривается. — Тебе повезло оказаться здесь, — говорит он не открывая глаз. — Твой папа сказал, что даже один орешек мог убить тебя. Ты едва дотянула до реанимации. — Но я же дотянула, — напоминаю ему. — Сейчас я здесь. Пожалуйста, не позволяй им запереть Финна. Он не хотел мне навредить. Я знаю, он не хотел. Он бы никогда… Но Деэр выпрямляется и принимается раскачиваться на пятках. — Я не знаю, что они собираются делать, — неопределённо говорит он. — Это не мне решать. Я закрываю глаза, грудь раздирает боль. — Может, ты был прав. Может, мне действительно нужно уехать отсюда. Быть может, я для него опора… или, возможно, наоборот, лишь причина беспокойства. Финн ненавидит, что я грущу о маме. Возможно, он просто хотел положить конец моему горю. Если я уеду, то он сможет сосредоточиться на себе… а не на мне. — А ты бы могла сосредоточиться на себе, — добавляет Деэр. Я открываю глаза и смотрю на его лицо, такое уставшее, такое осунувшееся. Протягиваю руку и касаюсь его, мой синий больничный браслет сползает на предплечье. Когда я так похудела? Мои руки такие тощие. — Я доверяю тебе, — неожиданно выпаливаю я. — Я верю, что ты расскажешь мне о себе, когда будешь готов. Деэр вздрагивает. — Дело не в моей готовности. Просто… я не могу добавить ещё к твоему бремени, Кэл. После этого, разве ты не видишь? Это. Моё бремя. Мой брат пытается меня убить. Неужели это никогда не кончится? — Прости меня за всё это, — тихо говорю я, глядя в его усталое лицо. — Мне жаль, что моя жизнь — сплошное безумие. Он обводит комнату взглядом и содрогается. — Ты чуть не умерла, Калла. — Я справляюсь, — встаю я на защиту себя и Финна. — Я нужна Финну. И я с этим справляюсь. — Правда? — Деэр приподнимает бровь. Я отвожу взгляд. — Его дневник лежит в моей спальне. И как только выберусь отсюда, я должна дочитать его. Я просто чувствую, что это ключ. Я должна прочитать его до конца. Деэр смотрит на меня тёмным, как ночь, взглядом. — Ты уверена? Я киваю. — Абсолютно. Я читала его отрывками, но пришло время его закончить. Не знаешь, когда меня отпустят? Деэр качает головой. — Понятия не имею. Кажется, они сказали, возможно, утром. В зависимости от того, как ты будешь себя чувствовать. Вчера вечером ты была очень расстроена. — Конечно, я была расстроена! — вскидываюсь я. — Они собираются запереть моего брата. Деэр смотрит на меня с сочувствием. — Делай сегодня то, что они говорят, и я уверен, утром тебя отпустят. Я киваю, и он берёт меня за руку. — А что, если я решу, что хочу пораньше уехать в Бёркли? — спрашиваю его, прежде чем заснуть. Он сжимает мои пальцы. — Тогда я поеду с тобой. — А если я захочу остаться здесь? — Тогда я останусь с тобой. — Несмотря ни на что? — Несмотря ни на что. Это всё, что мне нужно услышать. Меня наполняет спокойствие, и я засыпаю. А утром меня отпускают домой. — Я хочу поехать с Деэром, — говорю я отцу. Папа смотрит на меня печальным взглядом, но в то же время и смиренным. — Хорошо. — И если Деэр вновь захочет арендовать гостевой домик, я хочу, чтобы ты ему позволил. |