
Онлайн книга «Гнев короля демонов»
- Ты нам нужен, - тихо сказал Пуг. - Мое время вышло! - настаивал Маркос, глядя на своего преемника. Колени его подгибались. - Кто ты такой, чтобы меня звать? Моя новая миссия выше вашего понимания. - Куда уж нам, - сказала Миранда. Маркос обернулся к ней. Глаза его сузились. - Миранда? - Привет, папа, - сказала молодая женщина. - Давно не виделись. Пуг изумленно переспросил: - Папа? Накор посмотрел на его лицо и расхохотался. Маркос Черный, легендарный волшебник, перевел взгляд с Миранды на Пуга и обратно. - Нам надо поговорить, - Он глубоко вздохнул. - Кажется, я уже восстановил самообладание. - Хорошо, - сказала Миранда, - потому что мы собираемся преподнести тебе следующий удар. Маркос помолчал некоторое время и наконец промолвил: - Ладно, выкладывайте. - Мать, - сказала Миранда. - Она хочет уничтожить весь мир. Даже Накор едва мог скрыть свое удивление. Наконец Маркос сказал: - Мне надо выпить. Миранда сморщила нос. - Сначала тебе надо принять ванну. * * * Пока Маркос купался, Миранда, Пуг и Накор сидели в мастерской Пуга. Шо Пи помогал волшебнику, и Пуг откупорил бутылку особенно хорошего даркмурского вина. - Ты должен кое-что мне объяснить, - сказала Миранда. Пуг посмотрел на свою возлюбленную и сказал: - Кажется, нам есть что обсудить. Папа, значит? Накор усмехнулся: - Я считался бы вашим отчимом, да только я был первым мужем Джорны, а Маркос вторым. - Когда я родилась, она назвала себя Джания, - сказала Миранда. Казалось, она забыла о том, какое удовольствие доставляет все происходящее маленькому человечку, и еле-еле сдерживала раздражение. Пугу она сказала: - Что это был за трюк, когда ты вытащил Маркоса из сознания Сарига... - Что! - вскричал Накор, и глаза его расширились. - Я должен это слышать. - А что такое? - сказал Пуг. - Я чувствовал то, что ты делал. - И что? - Сила, которую ты вызвал... да ты ведь мог раздавить Изумрудную Королеву и всю ее жалкую шайку пантатиан, все равно как наступить на муравейник! Так на кой черт нам эта война, Пуг? Почему ты ничего не сделал, чтобы ее остановить? Пуг вздохнул. - Потому что, как и муравьи, те, кто выживет, только уйдут в тень, и все начинается снова. И есть еще одно соображение. - Какое? - спросила Миранда. В дверях возник Маркос и сказал: - Здесь нельзя об этом говорить, Пуг, это слишком опасно. Пуг указал на свободный стул, и выкупавшийся волшебник сел и взял наполненный кубок. Маркос был не в коричневой, как он привык, а в чужой черной одежде. Сделав большой глоток, он сказал: - Превосходно. А быть живым, в сущности, не так уж и плохо. Накор сказал: - Я - Накор. Глаза Маркоса сузились. Он долго всматривался в лицо Накора, но наконец узнал его. - Изаланец! Я тебя знаю. Ты меня однажды обыграл в карты. - Он самый. - Слезы едва не выступили на глазах Накора. - Это была моя лучшая игра, самая большая ставка. - Он повернулся к Пугу. - Я был неправ, когда сказал, что Маркос меня не запомнил. Маркос показал на Накора. - Этот негодяй сделал единственное, на что он способен: он заставил меня думать, что применяет магию, а когда я усилил защиту, он одурачил меня простой ловкостью рук. - Ловкостью рук? - спросил Пуг. - Подтасовал карты! - со смехом сказал Маркос. - Ну, не совсем, - сказал Накор скромно. - Я смешал карты и убрал их в запасную колоду. - Прекратите сейчас же! - воскликнула Миранда, хлопнув по столу ладонью. - Это вам не встреча старых друзей. Это... - Что же? - спросил Пуг. - Я не знаю. Мы пытаемся спасти мир, а вы о своих картах. Пуг увидел в дверном проеме Шо Пи и махнул молодому человеку, чтобы тот закрыл дверь, оставив их вчетвером. Шо Пи кивнул, закрыл дверь и ушел. Пуг сказал: - Сначала я хотел бы спросить об этих родственных связях. Кажется, все вы родственники, а я ничего об этом не знал. Маркос сказал: - Ты и сейчас еще не все знаешь. Пуг вдруг встревожился. - Только не говори мне, что я твой внебрачный сын. - Он поглядел на Миранду и увидел в ее глазах отражение собственного беспокойства. - Можешь расслабиться, - сказал Маркос. - Она тебе не сестра. - Он вздохнул. - Но когда я сказал, что ты мне все равно что сын, я не шутил. - Он поставил бокал с вином на стол. - Когда ты родился, я почуял в тебе силу, парень. Ты был сыном девицы из Крайди и случайного солдата. Но так же, как цуранцы чувствуют в детях будущую силу и обучают их на Собрании, я разглядел в тебе скрытое могущество, возможно, большее, чем у любого волшебника, живущего в этом мире. - И что вы сделали? - спросил Накор. - Я выпустил это волшебство. А как бы иначе Пуг научился Высшей Магии? - Сариг? - спросил Пуг. Маркос кивнул. - Я его творение. - Сариг? - сказал Накор. - Я думал, он только легенда. - Это верно, - сказала Миранда, - и вдобавок он еще мертвый бог. Но очевидно, он не настолько мертв, как некоторые думают. Пуг сказал: - Почему бы тебе не рассказать все сначала? - Только на сей раз правду, - добавила Миранда. Маркос пожал плечами. - История, которую я поведал вам с Томасом в Саду Вечного Города, была гораздо увлекательней любой правды, Пуг. - Я был тогда совсем ребенком. Городской мальчик издалека... - Прекратите! - сказала Миранда. - Опять вы за свое. Отец! Маркос вздохнул: - Ну хорошо, я родился в городе Кеше. Мой отец был портным. Моя мать была замечательная женщина, она управляла счетами моего отца, содержала дом и растила своенравного и непослушного сына. Среди клиентов моего отца было много богатых торговцев, поэтому жили мы неплохо. Довольна? - спросил он дочь. Она кивнула. - Но меня потянуло на приключения или по крайней мере в дурную компанию. Когда я стал немного постарше, я вместе со своими друзьями без спросу и благословения родителей отправился странствовать. Мы купили карту, на которой, как нам сказали, был обозначен клад. |