
Онлайн книга «Гнев короля демонов»
- Если бы ты должен был слиться с Саригом, мне не дали бы тебя забрать. Он бы этого не допустил. Гнев волшебника чуть уменьшился, но все же не исчез. Пуг видел, как он тлеет, словно засыпанные землей угли. - Это верно, - признал Маркос. - Беда в том, что я знаю, сколько забыл. - Слезы выступили на глазах мага. - Я... не могу объяснить. Накор прищурился. - Но это был ты? - Что ты имеешь в виду? - спросил Маркос. - Это ты обрел знание или же Бог Волшебства? Маркос тихо сказал: - Я не знаю. Теперь Пуг спросил: - Что ты имеешь в виду? - Поправь меня, если я неправ, - сказал Накор Маркосу, - но по мере твоего уподобления богу не чувствовал ли ты, что твое "я" уменьшается? Разве ты не почувствовал, что отделяешься от того, кем был раньше? Маркос кивнул: - Это правда. Моя жизнь стала сном, тусклым воспоминанием. - Я подозреваю, что, когда ты достигнешь божества, ты этого не узнаешь, поскольку разум, который мы называем Маркосом, прекратит свое существование, - заметил Накор. Маркос задумался. - Над этим надо поразмыслить. Миранда сказала: - А как же насчет Королевы? Почему она не моя мать? Накор пожал плечами: - Я не знаю. Возможно, она напрасно связалась с пантатианами. Когда она была леди Кловис, она жаждала получить вечную молодость и занималась очень неприятной некромантией. Это паскудное занятие, а она влезла в это дело по уши. Это было двадцать лет назад, и кто знает, что могло случиться с тех пор. Она, возможно, была наказана за участие в заговоре против Повелителя Города на Змеиной Реке и его мага, а может быть, просто кто-то занял ее тело, чтобы использовать его в своих целях. Я не знаю. Но я знаю, что женщина, которая некогда была моей женой и женой Маркоса, скорее всего мертва. Пуг повернулся к Миранде: - Если ты говоришь, что мы все должны выложить о себе правду, что же ты не расскажешь свою историю? Миранда сказала: - Когда я начала проявлять силу, я скрыла это от своих приемных родителей. Они хотели, чтобы я вышла замуж за одного из местных торговцев, и тогда я убежала. - Она впилась в Маркоса взглядом. - Это было двести пятьдесят лет назад, если тебе интересно! Маркос мог только сказать: - Извини меня. - Я нашла колдунью, старуху по имени Герт. - Она улыбнулась. - Если нужно, я могу принимать ее облик, и поскольку я знаю, как мужчины реагируют на приятное лицо и пышную грудь, этот фокус часто меня выручает. - Это очень хорошая уловка, - согласился Накор. - Она была страшна как смертный грех, но у нее была душа Сунг Чистой, и она дала мне приют. Она быстро определила мои способности и научила меня всему, что знала. После того как она умерла, я стала искать себе других учителей. Примерно пятьдесят лет назад я была арестована кешийской Тайной полицией. Человек по имени Рауф Маниф Хазара-Хан усмотрел во мне сильное оружие, и меня завербовали. - Хазара-Хан - известное имя в Крондоре, - сказал Пуг. - Не брат ли это посла Кеша в Крондоре? - Он самый. Его брат сообщил некоторые очень странные подробности сражения в Сетаноне, такие как появление в небе всадников на драконах, чудовищный взрыв зеленого огня и страшное разрушение одного из небольших городов Королевства. Мне было ведено установить, что именно там произошло. - И что? - сказал Пуг. - И я дезертировала. Накор радостно закудахтал: - Это здорово! - Когда я начала докапываться до истины, я поняла, что мы имеем дело с куда более важными вещами, чем служба той или иной нации. - Это точно, - сказал Пуг. - Перед нами стоят серьезные проблемы, и мы должны принять решение. - Сейчас, - сказал Накор, - главное выяснить, кто стоит за всем происходящим. - Третий игрок, - сказала Миранда. Маркос сказал: - Я знаю, кто это. - Король Демонов, - сказал Миранда. - Нет, - сказал Пуг. Он посмотрел на Маркоса. - Если все обстоит так, как я думаю, то ситуация такова, что мы не можем даже конфиденциально ее обсудить. - Конечно, не здесь, - согласился Маркос. - И мы могли бы вызвать эксперта из Ишапианского ордена. - Это значит, что мы должны идти в Сарт, - сказал Пуг. Маркос зевнул. - Прекрасно, но сначала мне нужно выспаться. Накор встал. - Я тебя отведу к себе. У меня есть свободная спальня. Пуг тоже встал. - Смотри, он тебе поспать не даст, - сказал он Маркосу. После того, как Накор с Маркосом ушли, Пуг повернулся к Миранде. - Ну, теперь мы наконец подойдем к сути вещей. Миранда сказала: - Возможно. Мой отец - сознавшийся лгун, ты не забыл? -А ты? - Я никогда тебе не лгала, - сказала она. - Но ты кое-что от меня скрыла. - А сам-то? - возмущенно воскликнула Миранда. - Ты до сих пор не сказал мне, почему ты не перелетел через океан и не потопил флот Королевы. Я видела, что ты сделал. Это просто невероятно. Пуг сказал: - Я могу объяснить, но только когда мы будем в более безопасном месте. - Чего ты опасаешься? - Это я тоже не могу пока объяснить. Миранда покачала головой. - Иногда ты меня страшно раздражаешь, Пуг. Пуг засмеялся: - Да уж наверное. Но ты тоже не святая. Миранда встала и подошла к нему. Положив руки ему на плечи, она сказала: - Одно правда: я люблю тебя. Он сказал: - Я тоже тебя люблю... никогда не думал, что когда-нибудь произнесу эти слова после смерти Каталы. - Ладно, пора спать, - сказала она. Пуг колебался. - А Кэлис? - Его я тоже люблю, - она почувствовала, как Пуг напрягся, - но по-другому. Он мои друг и очень много для меня значит. Ему нужно так много, а просит он так мало. Если мы переживем все это, я думаю, что смогу помочь ему найти счастье. Пуг сказал: - Это значит, что ты уйдешь к нему? Миранда слегка отодвинулась, чтобы заглянуть ему в глаза. - Нет, глупый. Это значит, что я знаю, как ему помочь и в чем он нуждается. |