
Онлайн книга «Дым и пепел»
![]() — Но они так идеально смотрятся вместе, — Донна явно поверила ему не до конца. Тони моргнул и постарался как можно лучше изобразить
похотливого гомосексуалиста: — Идите! Мне надо работать! — хихикнула Донна и махнула рукой в сторону выхода. — Что за подтекст? — недоверчиво спросила Лия, пока они шли к машине. — О чем она толковала? — Ты не слишком много времени проводишь в Интернете, верно? — У меня есть реальная жизнь. А что за номер из «Натуралов глазами геев» « Натуралы глазами геев» — реалити-шоу, суть которого состоит в том, что группа из пяти геев на протяжении одного эпизода занимается подбором гардероба, декорированием жилища, а также дает другие советы мужчинам традиционной ориентации. Шло с 2003 по 2007 г. ты изобразил? Тони фыркнул, упал на пассажирское сиденье, откинул затылок на подголовник и заявил: — Я же знаю, каковы в большинстве своем фанатки нашего сериала. Позаботься о том, чтобы по дороге к двадцать шестому номеру проехать через «сервис на ходу» «Сервис на ходу» — места, где можно купить еду и прочее, не выходя из машины. . — Все выглядит очень знакомым, — Тони допил кофе и швырнул пустую чашку на заднее сиденье, — Кажется, отсюда недалеко до... — Места, где прорвался демон со щупальцам и, который терроризировал кофейню твоей подружки? Да. Это по соседству. Здесь наша следующая остановка. Лия въехала на парковку у «Четырех пунктов Шератона» «Четыре пункта Шератона» (или «Четыре пункта но Шератону») — сеть отелей среднего класса, ориентирующаяся на участников небольших съездов и людей, путешествующих по делу. , едва разминувшись с женщиной средних лет, тащившей внушительную груду багажа. — А это не просто остаточная энергия от уже взорвавшегося места? — Нет. Но я бы так подумала, если бы ты не нанес эту точку на карту. Тогда я проехала бы мимо, мы не закрыли бы это место, и оно могло бы изрыгнуть демона, готового уничтожить знакомый нам мир... Не говоря уж обо мне. — Лия выбрала место для парковки на некотором расстоянии от здания. — Наверное, Сай Маккасих того и добивается. Хорошо, что она не знает твоих возможностей. — Да. Неплохо. — В данный момент Тони не чувствовал себя
способным на многое. — Да, особенно о них. Тони вздохнул, расстегнул привязной ремень и ответил: — Затеряемся в толпе. — А если слабое место какой-то комнате, в офисе или посреди
холла? — В лучшем случае поверхностное сходство, — хмыкнула Лия. — Пошли. Давай сделаем дело. Темные брусья удерживали вывеску «Четыре пункта» высоко над
главным входом. — Скажи мне, что слабое место не наверху. — Спасибо! Просто, судя по виду, ему полагается располагаться повыше, — пробормотал Тони, когда они двинулись в здание, — Тут каждый день входят и выходят сотни людей. Мы будем просто парой в толпе. — Ты уже делал такое раньше? «Почему бы и нет? Мы лучше сольемся с толпой, если будем разговаривать». — Большие отели с залами для конференций имеют ванные комнаты в странных, неожиданных уголках. Если ты не такой грязный, чтобы тебя немедленно засекли, то можешь воспользоваться этими удобствами и помыться, но есть шанс нарваться на «белых воротничков», которые отправились помочиться после конференции. Иногда удается разжиться кофе и едой во внешних комнатах, — негромко сказал Тони. Лия казалась заинтригованной. — В комнатах отеля? — И там тоже. Объедки того, что подается в номер, куда лучше тех, что можно нарыть в мусорке, но я имел в виду внешние помещения апартаментов для конференций. Пирожные и всякое такое, хотя бы пригоршня пакетиков со сливками. — Короче, у тебя была интересная жизнь. — Да, и с каждым днем она становится все любопытнее. Слабое место, которое они искали, находилось не в холле, не
рядом с бассейном и не в бизнес-центре. — Нам наконец-то везет. Ай да мы! — Возможно. — Лия нахмурилась. Она шла, ведя рукой по длинной стене,
пока не добралась до узкой двери, оклеенной обоями. За ней располагалась темная
пустая каморка. — Думаю, одной не хватает, — Лия жестом предложила парню двинуться вперед и шагнула в сторону, уступая ему дорогу. — Извините, что вы здесь делаете? Они повернулись и увидели человека в темно-синем костюме, который подозрительно смотрел на них, стоя за двухстворчатыми дверями. Он носил беджик «Четырех пунктов Шеридана» со своим именем. Легкая выпуклость под пиджаком у талии была рацией... или свидетельством того, что в гостиничном бизнесе Ванкувера наличествовало слишком много конкурентов. — Я возьму его на себя, — пробормотала Лия и двинулась через комнату. Первые несколько шагов она была лишь привлекательной
женщиной. Потом даже Тони смог заметить, как каскадерша изменилась, пустив в
ход свою сверхъестественную привлекательность. Проверяя, как среагировал на это
служащий отеля, Тони заметил золотой ободок, поблескивающий на темном пальце. — Вы менеджер? — услышал Тони мурлыканье обольстительницы. — Именно вы мне и нужны. Вторая руна. |