
Онлайн книга «Раненое сердце плейбоя»
![]() Белла сдержала улыбку. — Ладно. Я хочу узнать ваши предпочтения в еде. Вы любите традиционные, консервативные блюда или хотели бы пробовать что‑то новое, экзотическое… — Я определенно люблю эксперименты. Нет ничего такого, чего я не захочу попробовать. Разве что кроме печени. Ничего из печени, пожалуйста. Белла рассмеялась, когда он скривился, словно маленький мальчик. — Насчет печени понятно. Как насчет острых блюд? — Да, но не постоянно. — Вы употребляете алкоголь? — А солнце светит? — Понятно, — со смехом ответила Белла. Джаред оказался настоящей мечтой кулинара. Он любил экспериментировать с едой и ел практически все. Здоровый румянец на его щеках начал блекнуть, и его лицо слегка побледнело. Как долго Джаред просидел за своим столом? Белла прекрасно знала этот усталый взгляд. Будучи матерью‑одиночкой, она провела много бессонных ночей. И даже если ей удавалось вздремнуть, ее сон длился не очень долго. И дочь тут ни при чем. Белла страдала от бессонницы, унаследованной от отца. Белла опомнилась и поспешно отвела взгляд. Она слишком долго разглядывала Джареда, а он молча смотрел в ответ. — Если это все… — Вообще‑то, нет, — остановил ее Стоун. Он поднялся из‑за стола, и Белле показалось, что в комнате стало мало места, настолько внушительным был его рост. — У меня для вас обеих небольшие подарки в честь новоселья. — Вас не следовало, — смутилась Белла. Джаред подошел к коробкам и коснулся той, что побольше: — Сиенна, это подарок для тебя. Ты поможешь своей мамочке открыть его? Глаза ее дочери загорелись от восторга. — До Рождества еще пара недель, — заметила Белла, но Джаред только улыбнулся в ответ. Когда они вместе с Сиенной разорвали упаковку и открыли коробку, малышка захлопала в ладоши, увидев трехколесный велосипед ярко‑розового цвета. Он был полностью собран, оставалось только приделать ручку, чтобы можно было толкать его и направлять. Сиенна увидела хромированный колокольчик, и добрых полминуты в доме не стихал трезвон. — Сиенна, тебе понравился велосипед? — спросила Белла, мягко убирая ручку дочери от колокольчика. — Да, мамочка. — Ты можешь сказать спасибо? — Спасибо, — тут же выпалил ребенок, не сводя глаз со своего новенького велосипеда. — Пожалуйста, — расплылся в улыбке Джаред. — Теперь ты можешь кататься по ранчо с размахом. — Это очень щедрый жест, — сказала Белла. — К велосипеду, конечно же, прилагается шлем. Лорен, моя невестка, сказала, что малышке не следует ездить по улице без шлема. — Опять же, это очень заботливо с вашей стороны. Белла вытащила велосипед из коробки и поставила его на пол, и Сиенна тут же попыталась забраться на него. — Твои ножки касаются педалей. Доченька, ты становишься такой большой девочкой. — Я приделаю эту штуковину, — сказал Джаред, и в его руке откуда‑то появилась отвертка. Он поднял ручку и присел на корточки. Его лицо слегка побледнело, но он только стиснул челюсти. Белла тоже склонилась над велосипедом и вдруг оказалась очень близко от Джареда, вдохнув легкий аромат его туалетной воды. И на одну секунду, на самый короткий миг, она увидела в нем не пострадавшего, чью жизнь она спасла, но привлекательного и неотразимого синеглазого мужчину. Эми посчитала бы его красавчиком сотого уровня. — Подержите? — спросил он. — Да, конечно. — Белла вставила ручку в отверстие, и Джаред накрепко привинтил ее. — Вот и все, — тяжело выдохнул он и начал подниматься, но слегка пошатнулся, и Белла тут же поддержала его, обхватив рукой за талию. Джаред ухватился за стол, а потом глянул на нее. — Я справлюсь, — тихо сказал он, и Белла внутренне затрепетала от чувственности, прозвучавшей в его голосе. — Да, конечно. Прошу прощения. — За то, что пытаетесь снова спасти меня? — За… — Белла пожала плечами. — Я не знаю за что, — выдавила она и поспешно убрала руку с его талии. Джаред Стоун явно заставлял ее нервничать. Он улыбался. На этот раз его улыбка была просто убийственной, а в его глазах плясали веселые искорки. Сиенна терпеливо изучала свой новый велосипед, а потом снова поддалась искушению, и комнату наполнил оглушающий трезвон. — От барабанной установки было бы меньше шума, — заметила Белла. — Я запомню на будущее, — рассмеялся Джаред. — А этот подарок для вас, — сказал он, указывая на коробочку поменьше. — Мне сказали, что у каждого шеф‑повара должен быть приличный набор этих штуковин. Белла пристально посмотрела на него, а потом осторожно разорвала подарочную бумагу и обнаружила под ней чемоданчик с набором из двадцати четырех ножей, превосходного качества и с ручками из розового дерева. Ком подкатил к ее горлу. Она выросла в богатой семье и купалась в роскоши, но этот подарок был очень особенным. Впервые в жизни кто‑то кроме Пола признал ее настоящим шеф‑поваром. Муж верил в нее и всегда восторгался ее кулинарными талантами, но отец и ее мачеха никогда не воспринимали ее всерьез. — Это слишком, — выдохнула Белла. — Мне очень нравится ваш подарок, но… — Никаких но. Мэри сказала мне, что в нашей кухне много чего не хватает, а у вас должно быть все необходимое для работы. — Чтобы делать вам бургеры и картошку фри? Джаред весело рассмеялся. — Спасибо. Ножи сказочно красивые. Сиенна снова потянулась к колокольчику, и его трезвон эхом разлетелся по кабинету. — Наверное, нам лучше пойти, чтобы не мешать вам. У вас еще много работы? — Вообще‑то, — потер подбородок Джаред, — я не против поесть. Обычно я встаю довольно рано и к этому времени успеваю проголодаться. Было чуть больше одиннадцати часов, и Белла мысленно отметила это время в расписании Джареда. — Я могу приготовить простой ланч, если хотите. — В этом нет необходимости. Сегодня кухней заведует Мэри. Вы можете присоединиться ко мне или покатать малышку на ее велосипеде. — В доме? — А что тут такого? Она ничего не разобьет. — Похоже, вы никогда не имели дела с двухлетними детьми. — Вы правы, — добродушно улыбнулся Джаред. — Но благодаря Сиенне и будущему ребенку Купера я быстро наверстаю пробелы в своем образовании. Это уж точно. Белла выбрала покатать Сиенну по прихожей, направляя ее и молясь про себя, чтобы дочка не снесла по пути что‑нибудь дорогостоящее. |