
Онлайн книга «Неправильный мертвец»
– Боже мой. Некоторые из этих безделушек практически вибрируют от силы. – Серьезно? Кроме шуток, – попросил Куп. – Нет, здесь есть что-то мощное. Но позволь спросить, зачем ты принес украшения сюда? Почему просто не сдал в ломбард? – Куп, – позвала мумия у него в голове. – У меня неприятности с магией, Минерва. – У тебя? Да ладно. Это у меня магические проблемы. Мой духовный наставник просто бросил меня, точно паршивую подружку на выпускном вечере. – Она достала еще одну сигарету и закурила. – У меня настоящие магические проблемы. – Во что ты пытаешься меня втянуть? – осторожно спросила она. – Проклятие, – ответил Куп. – Настоящее проклятое проклятие мумии Бориса Карлоффа. Минерва отодвинула украшения обратно в сторону Купа. – Рада была повидаться. Моя дверь всегда открыта, но почему бы тебе не убраться отсюда? Иди и спроси… Я не знаю… Профессора Муни. Куп нахмурился. – Я проверял. Муни на окружной ярмарке. Он читает мысли вместе со свиньей. – Больше нет, – поправила Минерва. – Его выгнали за то, что он пил. Ему пришлось съесть своего партнера. – Так почему ты меня к нему посылаешь? Она пожала плечами. – Решила, что вам обоим в целом незачем жить. Куп толкнул к ней драгоценности. – Минерва, мне нужна помощь. – Не знаю. Эти древние египетские проклятия – сложная штука. Слышал о Престоне Кейси? – Нет. Она мечтательно улыбнулась. – Он был шикарным парнем из «Метро-Голдвин-Майер». Разбил сердце местной девчонки, когда служил в легионе в Каире в 56-м году. – Что с ним произошло? – Знаешь о Семи язвах египетских? – Недавно с ними познакомился. – Он схлопотал их все. В нижней части тела, если ты понимаешь, о чем я, – сказала она, указывая на колени. Куп скривился. – Он вылечился? – Конечно, в том смысле, что умер. Говорят, он до сих пор посещает бар в отеле «Cairo Princess Hotel» – плачущий призрак с вечно пустым стаканом мартини, ищет выпивку и свои яйца. Куп скрестил ноги. – Яйца я бы очень хотел сохранить. – Вот тебе совет: лезешь в пирамиды, не трахай помощницу. Это лучшее, что я могу для тебя сделать. А почему ты не убежишь? Куп взял все драгоценности и разложил их, как на витрине. – Понимаешь, я решил, что, раз не могу откупиться от мумии, вдруг найду того, кто сможет сделать это за меня. Я готов заплатить. – Продолжай, – сказала Минерва. – На работе есть амулет, который, по их мнению, может контролировать мумию. Но я им не доверяю. Мне интересно, есть ли в этом барахле что-нибудь, что может мне помочь. Минерва побарабанила пальцами по столу. – Ты опять опустил вопрос с оплатой. Куп помахал руками над столом, словно маг. – Возьми что-нибудь из кучи. Что угодно. – Что угодно? – Да. Но если здесь есть предмет, что избавит меня от Короля Тута, эту вещь я оставлю. – Разумно. Но мне нужно свериться с книгами, – сказала Минерва. Она сунула руку под подушки и выудила стакан, который, возможно, когда-то был чистым, и бутылку «Джека Дэниэлса». – Не стесняйся пока пообщаться с духами. Минерва исчезла, и Куп налил себе шот. «Что я делаю со своей жизнью? Как, черт возьми, я сюда попал? Может быть, мне нужно сменить работу». Он выпил виски и стал перебирать варианты. Выгул собак. Установка кабельного телевидения. Раскладка меню ресторанов под дворники водителям. Мирные, безопасные занятия и единственное, на что он мог претендовать, помимо краж. «Это который шот? Неужели я больше ни на что не способен?» А может, ему вести семинары о грабеже и колдовстве для полицейских? «Нет. Сразу нет. Единственный отдел, который занимается магией, – это ДНН. Обычные копы арестуют меня как мошенника или беглого психа». Он опустил бутылку и ощутил всю безнадежность своей ситуации. Куп не мог работать в обычном мире и знал это. Самое близкое, что ему когда-либо удавалось, – работа летом в кинотеатре, когда Купу было около двенадцати лет. Он не крал из кассы – слишком легко, – зато разводил водой масло для попкорна. А на сэкономленные деньги купил свой первый набор отмычек. «Может, стану помощником для старомодного фокусника? Выступления с девяти до пяти, единственный минус – придется целыми днями носить горб. Или добровольцем для медицинских экспериментов? Вакцины и недосып. Может быть, они облучат меня гамма-лучами, и я стану Халком. Интересно, Жизель будет меня любить, если я стану зеленым?» Звучало страшно, но не сильно отличалось от работы в ДНН. Минерва притащила огромную старую книгу в переплете из потрескавшейся кожи и с серебряными застежками и бросила ее на стол. Бутылка и стакан подпрыгнули, будто от испуга. – Ты везучий сукин сын, – сказала она. – Ты что-то нашла? – спросил Куп; его живот больше не бурлил от напряжения, а просто бурлил. Минерва взяла несколько украшений и сравнила их с иллюстрациями в книге. Куп встал и подошел к Минерве. Она захлопнула книгу. – На карту поставлены твои яйца, мальчик. Не раздражай Минерву. – Извини. – Куп вернулся к своей стороне стола и налил себе еще виски. – Так, – задумчиво произнесла Минерва. – Часть твоей добычи просто мусор. У некоторых есть магические свойства, но не те, которые тебе нужны. – Давай ближе к той части, где я везучий сукин сын. Она положила книгу и протянула ему тонкое ожерелье из лазурита. – Вот оно, детка. Если что-то и спасет твою задницу, то именно этот маленький заклинатель. – И что мне с ним делать? Минерва нахмурилась. – Это ожерелье, идиот. Надень его. Куп стянул с себя спортивную куртку и нацепил лазурит себе на шею. – Я выгляжу, как торговец пирожными на Вудстокской ярмарке. – Носи под рубашкой. – А магия сквозь нее сработает? – Да. На то она и магия. Куп расстегнул ворот и убрал ожерелье внутрь. – Ладно. Что мне теперь делать? Минерва осмотрела его добычу. – Не знаю. Иди домой. Посмотри кино. Научись играть на банджо. Просто ни в коем случае не снимай ожерелье, если только оно не взорвется. |