Онлайн книга «Обсидиановое зеркало»
|
Уортон услышал, как ахнула Сара, и тоже это увидел. Черная поверхность обсидиана отражала всех, кроме Маскелайна. То место, где должен быть его силуэт, занимал интерьер комнаты. Репликант был поражен не меньше остальных. В его голосе появились нотки зависти. – Как интересно. Он почувствовал движение Уортона и резко обернулся. Учитель застыл рядом с Ребеккой, едва касаясь ее плечом. Потом ощутил холодное прикосновение – это девушка осторожно передала ему пистолет. Янус снова повернулся к Маскелайну: – Вообще-то, вы ошибаетесь на мой счет. Я не намерен причинить вред Хроноптике. Совсем наоборот. Я не враг. Враг – она! – Репликант указал пальцем с обкусанным ногтем на Сару. Сара стояла одна среди обрывков сети безопасности. – Я?! – Ну конечно. – Репликант Януса покачал головой и с наигранным удивлением оглядел всех присутствующих в комнате. – Хотите сказать, она ничего вам не рассказала? Уортон внимательно наблюдал за Сарой. Девушка лишь мельком посмотрела на него, и он сразу понял, что ей страшно и она мысленно просит его о помощи. – Она достаточно нам сообщила, – ответил репликанту Уортон. Тот улыбнулся, снял очки и протер стекла рукавом. – И о своей миссии тоже? Поведала, зачем ее сюда послали? Она член повстанческой организации. Они называют себя «Зевс». – Нам известно о «Зевсе», – заявил Уортон. – Неужели? – Репликант надел очки и посмотрел на Уортона сквозь синие стекла. – И вы знаете, что она здесь для того, чтобы разбить ваше драгоценное зеркало на тысячи осколков? Сара посмотрела на Уортона. Он был в шоке. – Сара? Она побледнела, плотно сжала губы и не сказала ни слова в ответ. – Что происходит? – спросил Джейк. Венн молчал. Он скрестил руки на груди и с мрачным видом смотрел на дом. За Гидеоном шли Ши. Одни несли колокольчики и бубенцы, другие отбивали на барабанах такие ритмы, что стаи скворцов срывались с деревьев и начинали гоняться друг за другом. Метель закончилась, облака рассеялись. В небе, как россыпи бриллиантов на черном бархате, появлялись звезды и заливали мистическим светом замерзший Лес и бело-голубые холмы на лужайках. Ши были в белых и серебристых нарядах. Потрясенный Джейк не мог оторвать от них глаз. Это была целая армия ряженых, шутов и бродяг в масках и костюмах, которые остались от празднований Рождества в далеком прошлом. Он заметил святого Георгия в лохмотьях, мавра в черном одеянии, хвостатое существо с гребнем, как у дракона, прыгало и дурачилось, изрыгая языки белого пламени. Были среди них и мужчины, которые танцевали народные танцы, и рыцари на скелетах лошадей с попонами. Из-за деревьев вышли высокие, похожие на женщин существа и посмотрели на него изумрудного цвета глазами. А в глубине Леса двигались и отражали свет звезд еще более непонятные вещи: драгоценные камни на чашах весов. По снегу крались силуэты волков. – Где она? – встревожился Джейк. – Вон там. Саммер грациозно восседала на повозке, которую Джейк никак не мог разглядеть. Ему показалось, что это огромные стеклянные сани или хрустальная карета, а в нее запряжены подданные Саммер с блестящими волосами и холодными, как луна, глазами. Но когда они подвезли ее к парадному крыльцу, карета уменьшилась и оказалось, что это окрашенные в бледно-голубой цвет детские салазки. Саммер сошла с повозки и, босая, встала на снег. – Итак, ты вернулся! – воскликнула она. – И без своей любимой жены. – В этот раз – да, – огрызнулся Венн. – И без давно потерянного отца. – Саммер едва заметно улыбнулась Джейку. – Какая жалость. – Что ты здесь делаешь? – поинтересовался Венн, глядя на темный дом и снежный занос в холле. – Что случилось? Саммер легко взбежала по ступенькам и заглянула в холл: – Оберон, враг проник в твой дом. И я согласилась помочь. Вен усмехнулся: – И какова цена? Саммер взяла его за руку: – Огромное сокровище. И остановить ты меня не можешь, потому что о помощи попросила Сара. Джейк бросил взгляд на Гидеона. Подменыш отвел зеленые глаза. Венн молчал. Он оглядел шумную безумную армию и заявил: – Саммер, возможно, мне сейчас и нужна твоя помощь, но поверь, если бы положение не было настолько отчаянным, я бы никогда… – Она такая умная! – Кто? – Сара. Ты знал, что она умеет становиться невидимой? Венн вглядывался в нее как в существо, которому нельзя доверять ни при каких обстоятельствах. – Я годы потратил на то, чтобы ты не могла войти в мой дом, – напомнил он. Саммер коснулась его пальцев: – Значит, пришла пора перемен. Джейк не мог понять, что происходит. Саммер вселяла в него страх. – Хорошо, – наконец согласился Венн, – но только ты одна. Чтобы разобраться с Янусом, этот сброд тебе не понадобится. Саммер рассмеялась: – Что верно, то верно. Но они окружат твой дом, тогда этот репликант точно не убежит. Она махнула Гидеону, чтобы тот отошел в сторону. Юноша не сдвинулся с места: – Позволь мне пойти с тобой. – А зачем ты мне там нужен? Оставайся здесь. – Саммер потянула за веревку, и череп кобылы клацнул челюстью. – Веселись, поиграй с остальными. Она прошла мимо Джейка, а он увидел, как смотрит ей вслед Гидеон. Взгляд юноши был полон черной ненависти. Оберон повел Саммер в аббатство. Джейк заметил, что, когда они проходили по железному настилу на пороге, королева Ши задрожала, но Венн крепко сжал ее белые пальцы, и они исчезли в холодном доме. Джейк оглянулся: – Только не делай глупостей. Гидеон повернул к нему череп кобылы и пощелкал челюстью. – Джейк, я заколдован и не в силах что-либо сделать. – Это правда? – резко спросил Уортон. – То, что он сказал? Ты говорила нам… Сара тряхнула головой: – Все не так просто. Он старается настроить вас против меня. Она в отчаянии огляделась по сторонам. Уортон накинул ей на плечи свое пальто, но ее все равно трясло от холода. Почему Джейка нет рядом, когда он ей так нужен? Где Пирс? – Ты врала нам все это время, – вмешалась Ребекка. – Кто бы говорил! Послушайте! Янус – это будущее. Возможное будущее. Все зависит от того, как Венн поступит с зеркалом. |