
Онлайн книга «Я сбилась с пути»
– Привет, – вот и все, что она может сказать, глядя на его отражение в окне над раковиной. – Привет, – отвечает Натаниэль ее отражению. Они ополаскивают тарелки и складывают их в посудомойку. Одна из мисок выскальзывает из рук Фрейи, и Натаниэль ловит ее. – Снова меня спас, – комментирует она. – Кажется, ты весь день этим занимаешься. – И ты тоже. – Похоже, ты забыл, что я на тебя упала. – Не забыл. Я рад, что ты на меня упала. – Ты это уже говорил. Тебе нравится сотрясение мозга? – Нет. – Тогда почему ты рад? – Потому что это спасло меня. – Спасло тебя? От чего? Натаниэль перестает мыть посуду, и хоть смотрит на отражение Фрейи, она чувствует, как его взгляд прожигает ее насквозь. Связывающая их веревка натягивается, поэтому между ними не остается места. – От плана Б, – отвечает Натаниэль. – Что за план Б? – интересуется Фрейя, ее голос сдавлен, но не как последние несколько недель. Только Натаниэль не отвечает. В кухню заходит Халима с новой стопкой тарелок. – Ребята, вы выставляете меня в дурном свете, – ворчит она. – Что за план Б? – снова спрашивает Фрейя после ухода Халимы. Натаниэль закрывает глаза и качает головой. – Неважно. – Быть медбратом хосписа? – Возможно, – отвечает Натаниэль, глядя ей в глаза. – Или, возможно, это. А потом целует ее. * * * Его рот на ее губах. Ее дыхание в его легких. Натаниэль может дышать. Пальцы запутываются в ее волосах. Сжимают бедра. Натаниэль может чувствовать. Его язык на ее шее. Ее губы на его горле. Натаниэль может ощущать вкус. Его стон в ее ухо. Ее вздох в его ухо. Натаниэль может слышать. Его глаза открываются. Ее глаза открываются. Натаниэль может видеть. Пока Натаниэль целует Фрейю, а Фрейя целует Натаниэля, каждая клеточка его тела, которую он считал мертвой, которая, как ему казалось, не заслужила существовать, оживает. Один поцелуй. Натаниэль жив. * * * – Ребята, вы уже закончили с тарелками? – спрашивает Халима. Натаниэль и Фрейя отстраняются друг от друга. – Эм, – протягивает Халима, краснеет и запинается, – папа хочет произнести речь. Так что, может… Она переводит взгляд с одного на другого и останавливается на Натаниэле, который не скрывает своей радости. Халима спешит прочь, стараясь не смотреть на них. * * * Они заливаются смехом. – Похоже, нам пора возвращаться, – говорит Фрейя, но не уверена, что способна на это. Может, ее возбуждение не настолько заметно, как у Натаниэля, но у нее слабеют коленки. – Мне нужна минутка. * * * А Натаниэлю нужна не минутка. Ему нужна бесконечность. – Где туалет? – Думаю, наверху. Он целует ее еще раз. В этот раз скорее чмокает, попадает в уголок улыбающегося рта. Когда он уходит, его возбуждение угрожает вырваться из кожи. – Продолжение следует, – кричит ему вслед Фрейя. – Позже. Подниматься по лестнице больно, но это приятная боль. Живая. «Позже». Он не рассматривал такую возможность. * * * Фрейя возвращается за стол. Она парит, тает, мечтает о том, о чем не следует, находясь за одним столом с семьей Харуна. – Где Натаниэль? – кто-то спрашивает ее. – Сейчас подойдет, – отвечает Фрейя, и предвкушение его возвращения кружит ей голову. – Пап, нам утром на работу, – говорит Саиф. – Давай, – торопит его мама Харуна. – У нас еще десерт. – Ладно-ладно. – Папа смотрит на Харуна, который уставился в стол. – Beta, завтра ты улетаешь на нашу родную землю, чтобы увеличить эту семью. Иншаллах. Над столом раздается хор «Иншаллах». Мама Харуна промокает глаза салфеткой. – И возможно, наша семья снова расширится, – добавляет она. – За столом всегда хватит места. Наверху скрипит пол. Скоро спустится Натаниэль. Он улыбнется Фрейе. Десерт съедят, тарелки помоют. А потом… – Так давайте же поднимем бокалы, чтобы пожелать Харуну удачи, – продолжает его папа. – Надеемся, он найдет такого же хорошего партнера, как я. Все поднимают бокалы, кроме Лисы, которая фыркает. – Партнера? Вот как вы это называете? – Она поворачивается к Фрейе. – Мне одной это непонятно? Парящая в полутора метрах над землей Фрейя не совсем понимает вопрос Лисы. Ей не нравится, что Харун гей? – Если он счастлив, кому какая разница? – Видите? – оживляется мама Харуна. – Возможно, такое есть и в Эфиопии. – Насколько я знаю, такое есть везде, – отмечает Фрейя. – И я правда не понимаю, почему ты лезешь, – говорит Халима Лисе. – Это его выбор. – А что насчет девушки? Это и ее выбор? – Лиса качает головой. Девушки? Что происходит? Фрейя пытается поймать взгляд Харуна, чтобы сказать: «Помоги мне понять. Я здесь, чтобы помочь. Я могу быть и твоим планом Б». Но он на нее не смотрит. – Никого не хочу обидеть, но ваши люди относятся к женщинам по-варварски: паранджа, договорные браки. – Дорогая… – успокаивает ее Саиф. – Ваши люди? – закипает Халима. – У моих родителей был договорной брак, и они счастливы вместе более двадцати пяти лет. – Она прищуривается. – Посмотрим, продержитесь ли вы с Саифом так долго. Потому что я слышала… – Так, – прерывает ее Саиф, вставая, – нам пора. – Но еще есть десерт, – говорит мама Харуна. – Я не хочу десерт, – отвечает он. – Лиса, жди меня в машине. – С радостью, – мурлычет она. И уходит, даже не попрощавшись и забрав с собой полупустую бутылку вина. Когда за ней со щелчком закрывается дверь, Саиф поворачивается к семье. – Вот почему мы никогда сюда не приезжаем. Вы ее не принимаете. – Принимаем ее? – отвечает мама Харуна. – Когда она говорит о нас такие гадости? – Женщина качает головой. – Зачем ты женился на… – На американке? Потому что я американец! – На той, кто нас не уважает, – продолжает мама Харуна. – О, так мы все должны быть как Харун? Хороший покорный сын? – Я не хороший сын, – бормочет Харун. |