
Онлайн книга «Сестры зимнего леса»
Мне кажется, тятя знает больше, чем все местные хасиды, вместе взятые, даже побольше ребе Менделовича, стоящего во главе нашей маленькой общины-кехиллы. Тятю нередко включают в миньян [7] для молитв, который обязательно должен состоять из десяти человек. У тяти много секретов. Например, по утрам он купается в Днестре. Я никогда не видела, как он это делает, но точно знаю, что купается. Другой секрет – его молитвы у могилы реб Менделе. А еще – наша библиотека. Стены в доме увешаны полками со священными книгами-сфорим, я привыкла засыпать под тятин голос, читающий Талмуд, Мидраш или мистические хасидские писания. Эти истории кажутся мне волшебными сказками о всяких чудесных местах, вроде Вавилона или Иерусалима. Там много учёных людей. Там уважали бы моего отца, воздали бы ему должное. Там много и учёных юношей подходящего возраста: именно среди таких мой тятя хотел бы найти мне мужа. Я воображаю, как они выстраиваются в очередь у дверей нашего дома, чтобы хоть одним глазком увидеть меня – учёную и благочестивую дочь ребе, а мой тятя выбирает среди них самого мудрого и доброго. Приходится в очередной раз встряхнуться. В глубине души я вынуждена сознаться, что это не совсем то, чего хочу. Когда мы с Лайей укладываемся спать на нашем чердаке, я смотрю в окошко над головой и представляю, что кто-то случайно натыкается на наш домик, взбирается на крышу, заглядывает внутрь, видит меня и… Немедленно влюбляется. Всё потому, что время уходит. По крайней мере, я так чувствую. Чем старше я становлюсь, тем сложнее будет найти мужа. Не понимаю, для чего тятя настоял, чтобы мы с Лайей подождали, пока нам не исполнится по восемнадцать. Можно было бы спросить у матушки, но ей недостаёт тятиной учёности, и она не любит рассуждать о подобных материях. Её больше заботит, что скажут люди да как они на нас посмотрят. Из-за их косых взглядов она сердится, но не заламывает без толку руки, а предпочитает хорошенько вымесить тесто. Тятя говорит, что её руки – руки настоящей булочницы, творящие из теста чудеса. Матушка может приготовить еду буквально из ничего. Она умеет варить сыр и собирать мёд. Знает, как смешать травки и корешки для ароматного чая. Печёт вкуснейшие халы, оладьи, рогалики и миндальное печенье-мандельброт. А уж её бабка с корицей славится по всей округе. Матушка продаёт печево в городе. Покончив с делами на кухне, она частенько выбирается через окошко на крышу, чтобы понежиться на солнышке. Лайя любит сидеть там рядом с ней. С крыши как на ладони видно всё местечко и лес. По-моему, матушку интересует не только свежий воздух. Если тятя с головой погружён в свои книги, то мама витает в облаках. По словам Лайи – мечтает об иных краях и землях. 4
Лайя Мне казалось, что молитвы, скромный вид и верный путь приведут нас к счастью и довольству. Что найдём мы путь к Сиону, Днестр – предстанет Иорданом, нашим раем на земле. Мне – пятнадцать. Я узнала: моей маме выбор веры, путь благой и послушанье обернулись лишь хулой. Слушаю рассказы мамы о её родном селеньи, об Онишковцах. Когда-то, там жила святая Анна, прозванная Лебедицей. Всей душой туда стремлюсь я. Та святая Лебедица не молилась слепо Богу. Знала, что несовершенна, но собою оставалась, не рядясь в чужие перья. Времени не тратя даром, стать другою не стремилась. В том была вся её сила, что своим путём пошла. Православные в селенье церковь в честь неё воздвигли, рядом с родником, который никогда не замерзает, но – как лёд зимой и летом. Льёт ли дождь, печёт ли солнце, снег идёт, метель ли свищет, — а родник тот всё такой же. Говорят, в былое время близ Онишковцев гнездились сотни птиц тех белоснежных, и сама святая Анна им защитницей служила. «Их теперь давно уж нет там», — тяжело вздыхает мама. Гниль подъела лес дремучий, и страдают, плачут Кодры, чуя смертную беду. В людях также гниль я чую. Но нет смысла быть хорошим, презирая всех на свете. Ведь тогда не остаётся ничего. Лишь прочь лететь вслед за Анной-Лебедицей. 5
Либа Возвратившись с утренней прогулки, мы застаём матушку на кухне. Она готовит завтрак и ставит тесто. Тятя стряхивает с ног налипший снег. – Гут морген, – гулко здоровается он и целует матушку в щёку. – Доброго ранку, – отвечает она, убирая со лба золотистую прядку. – Либа, закрой дверь, хату выстудишь. – А Лайя где? – Я стягиваю с головы платок. – В курятник пошла, за яйцами, – весело говорит мама. Они с Лайей – ранние пташки, чего не скажешь обо мне. Меня по утрам поднимает только предвкушение прогулки с тятей. Вешаю жакетку на гвоздик у двери. Мама уже разливает по чашкам чай. – Ну, скоро ты? Продрогла ж як цуцик, – окликает она меня. Поёжившись, начинаю заплетать косу. Волосы у меня густые, длинные, блестящие, словно окатанная водой галька. – Как красивы твои волосы, переливаются, точь-в-точь – лунный камень, – говорит мама. – Оставь их распущенными, доня. – Лунный камень? Скорей уж жирная шерсть, – ворчу я. Они тёмные, гладкие, ужасно непослушные и, увы, совсем не похожи на лёгкие и светлые волосы мамы и Лайи. – Давай помогу заплести, – предлагает матушка. Отрицательно мотаю головой. – Иди за стол, моя зафтиг, – зовёт тятя. – Оставь свои волосы в покое, всё с ними хорошо. От этих слов я сжимаюсь. Терпеть не могу, когда он называет меня «пышечкой», пусть даже в шутку и ласково. Притом я знаю, что будет дальше. Входит Лайя. – А вот и шейне мейделе пожаловала! – говорит тятя. Красавица, значит. Я сосредоточенно плету косу. – Гут морген, – улыбается Лайя и смотрит на меня. – Как прогулка? Пожимаю плечами. Покончив с косой, сажусь за стол, подношу чашку ко рту. – Барух атах Адонай элохейну мелех хаолам, Шехакол Нийе Бидваро, благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, кто создал всё словом своим, – я стараюсь читать молитву с подобающим благоговением. |