
Онлайн книга «Повелительница волн »
![]() – …очаги сопротивления, но им не продержаться… – …найти принца. Просто соблазнить одной-двумя сиренами… «Кто они такие? – гадала принцесса. – Что им нужно от меня?» Впрочем, долго размышлять об этом ей не дали: грубо подняли и снова посадили, на этот раз – на стул. – Принцесса доставлена, сэр, – отрапортовал чей-то голос. – Снимите с нее сеть. Несколько рук размотали сеть, с Серафины сняли наручники и убрали с глаз повязку, но затычку изо рта не вытащили. Она осторожно огляделась, глаза слезились от света лавовых фонарей. «Наверное, уже скоро полночь», – предположила Серафина. Она находилась внутри хорошо обставленной палатки: в центре большой складной стол, в углу – кровать, тут и там расставлены стулья. На одном из них сидела какая-то русалка – кажется, она потеряла сознание, судя по безвольно опущенной голове. Серафина узнала ее и пришла в ужас. Красивые седые волосы Талассы растрепались, на лице виднелись следы побоев. Закованные в наручники руки прижаты к груди, ладони окровавлены, на левой руке отсутствует большой палец, из обрубка льется кровь. Серафина рванулась было к наставнице, но ее грубо толкнули обратно на стул. – Хочешь помочь ей? – спросил голос (тот же самый, который приказал снять с нее сеть). Серафина обернулась, чтобы посмотреть на говорящего, и увидела в углу русала в черной форме ондалинских захватчиков. Густые каштановые волосы коротко пострижены, худощавый, лицо жестокое. – Меня зовут Маркус Трао, – сообщил незнакомец. – Сейчас я выну кляп у тебя изо рта. Ты будешь использовать свой голос только чтобы говорить, и только со мной. Попытаешься воспользоваться магией, и волшебница потеряет второй большой палец. Поняла? Серафина гневно уставилась на своего мучителя, но не ответила. Трао вытащил из висевших на поясе ножен кинжал и быстрым, плавным движением вогнал его в ручку стула, на котором сидела Таласса. – Я спросил, ты поняла? Серафина поспешно кивнула. – Хорошо. Трао вытащил кинжал, подплыл к принцессе, просунул кончик кинжала под удерживающий кляп ремень и резко дернул. Серафина выплюнула кляп и закричала: – Что ты с ней сделал? – Не я, принцесса. Волшебница сама предпочла потерять палец, – ответил Трао, убирая кинжал в ножны. – На кого ты работаешь? На Колфинна? – Всему свое время. Тебя призвали, так ведь? – Призвали? Меня приволокли сюда силой, против моей воли, – в ярости выпалила Серафина. Трао слегка улыбнулся. – Очень умно, принцесса. Серафина окатила своего мучителя презрительным взглядом. – Я не пытаюсь умничать, я пытаюсь получить ответы. Сначала Колфинн нарушает Соглашение об обмене, а теперь нападает на Лазурию, убивает наших подданных… Сокрушительный удар. Такой быстрый, что Серафина не успела ничего понять: голова вдруг запрокинулась и свет померк. Она с трудом подавила рыдание. Когда боль немного утихла, принцесса снова выпрямилась и сплюнула на пол кровь. Трао наклонился к ней, его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от ее собственного. – Дорогая принцесса, по-моему, вы не до конца понимаете ситуацию. Я задаю вопросы, а вы на них отвечаете. Впервые в жизни Серафина испытала горячую благодарность к своему двору за его суровые уроки – теперь они ей очень пригодятся. Спрятав страх за маской спокойствия, она заставила себя посмотреть в глаза Трао. – Я не могу ответить на вопрос, смысла которого не понимаю, – холодно отчеканила она. – Вы меня не призывали, а похитили. Трао подплыл к раскладному столу, где была разложена карта – большой лист пергамента из бурых водорослей, на котором чернилами спрута начертаны символы, – и принялся передвигать сделанных из раковин солдатиков, одновременно цитируя: Дочь Мерроу, пробудись, Детство отринь навсегда. Сон умрет, и кошмар придет, Проснись, дитя, открой глаза. Сердце Серафины отчаянно заколотилось в груди, но ее лицо ничего не выражало. Это песнопение… его пели йеле. «Откуда же ему известны эти строки? – спрашивала себя принцесса. – Это невозможно». Она никому, кроме матери, не говорила о своем кошмаре, а про песнопение вообще умолчала. Серафина не знала, с какой целью Трао цитирует эти строки, но внутренний голос подсказывал ей, что нельзя ему ничего рассказывать. – Хватит играть в игры, – прервал ее размышления Трао. Он взял с раскладного стола какую-то каури и положил на ручку стула, на котором сидела пленница. «Хочет записать допрос», – поняла Серафина. – Тебя, дочь Мерроу, призвали йеле. Нам это известно наверняка, мы тоже слышали их песнь. Нам также известно, что они призвали принцессу Нилу: она та, в ком свет яркий горит. В своей песне ведьмы упомянули еще о четверых. Так вот, мы хотим знать, о ком идет речь и где находятся талисманы. Серафина недоверчиво рассмеялась (блефовать так блефовать). – Понятия не имею, о чем вы говорите. – Мои войска разрушили Лазурию, чтобы захватить тебя и маталийскую принцессу. Если понадобится, мы уничтожим все до последнего города во всех королевствах, чтобы заполучить талисманы. Ты можешь это предотвратить. – Ты безумен. Йеле – это просто выдумка, они не настоящие. – Вот как? В таком случае почему ты обратилась к Враже, когда она появилась в твоем зеркале? Сердце принцессы пропустило удар. Откуда он знает? Когда ей привиделась та ведьма, а потом терраход с черными глазами, в комнате, кроме нее, никого не было. Трао ждал. Прошла минута, потом другая. Наконец капитан снова вытащил кинжал. Серафина собралась с духом. Она ни за что не станет кричать, ему не сломить ее смелость и гордость. Она – Серафина, принцесса Миромары, а он – просто ничтожество. Трао приблизился, и перед лицом Серафины проплыл крошечный пузырик. Она не обращала на него внимания, пока тот не влетел ей в ухо и не лопнул с тихим хлопком. «Солги, дитя». Таласса пришла в сознание, но никак этого не обнаружила, а потом сотворила пузырьковое заклинание. Она обладала такой сильной магией, что ей не обязательно было петь – достаточно было прошептать что-то и спрятать свой шепот в пузырьке. – Кто они? Где они живут? Спрашиваю в последний раз, – сказал Трао. Серафина опустила взгляд, надеясь, что это выглядит так, будто она борется со своей совестью, не желая называть четыре имени. |