
Онлайн книга «Голос призрака»
Я прошла в зал. Он явно изменился, и галерея менестрелей, лишенная занавесей, выглядела безобидно. Я не могла представить, что сейчас там прячутся привидения. Все это из области тьмы и теней. Как прав был Дэвид насчет зарослей кустарника. Им еще не занимались, Софи дала указание только подстричь его, тем самым в какой-то степени сохранив атмосферу старого дома. Я взбежала по лестнице в нашу комнату. Я стояла и вспоминала, как все было в первый раз. Все произошло так быстро, что застало меня врасплох. Стоило этому только случиться, и я попалась; как же легко было пойти дальше, сделав первый шаг! Как тихо в доме! «Скорее, Джонатан!» — думала я. Тогда я и услышала тот голос… шорох, короткий смешок: — Миссис Френшоу… вспомните седьмую заповедь, миссис Френшоу. Я на несколько секунд остолбенела. Я вслушивалась изо всех сил. Ничего, кроме пугающей тишины. Я выскочила из комнаты, и как раз, когда я добежала до лестницы, раздался резкий звук дверного колокольчика. Я сбежала вниз и отворила дверь. Там стоял Джонатан. Он обнял меня. — Что случилось, Клодина? — Я снова слышала его, — сказала я. — Этот голос… — Голос? Где? — В той комнате. В нашей. — Здесь никого нет… — Я слышала. Слышала отчетливо. — Пойдем посмотрим, — предложил он. Он обнял меня одной рукой, и я прильнула к нему. Мы поднялись по лестнице. Там никого не было. Он посмотрел на меня с недоумением. — Что это было? — То же самое, что и раньше… Как эхо… Странно приглушенное. — Ты хочешь сказать, это звучало, словно кто-то пытался изменить свой голос? — Не знаю. Смех раздался после слов: «Помни седьмую заповедь». — Какая чепуха! — Однако к месту сказанная, не так ли? Этот голос… он знает. — Моя дорогая Клодина, я не верю в бестелесные голоса. — Говорю тебе, я слышала его… отчетливо. Совсем, как раньше. — Значит, здесь кто-то есть. — Но как он может находиться… в той комнате? — Это единственное место, где ты слышала голос? Я кивнула. — Пойдем, — сказал он. — Посмотрим. Мы прошли по всем комнатам, вплоть до верхнего этажа и чердачных помещений. Затем спустились через холл в кухню. Как я и догадывалась, они были пусты. Единственными живыми существами в доме были мы. — Где ты? — крикнул Джонатан. — Ты, идиотский голос! Выходи, покажись! Его голос отозвался слабым эхом. Дом был тих и спокоен. Ни звука. Я подняла глаза к сводчатому потолку, оглядела каменные стены, галерею. — Никого нет, — подвел итог Джонатан. — Его посещают призраки, — настаивала я. — Это что-то ужасное… кто-то из прошлого. — Едва ли ты на самом деле веришь этому. Должно быть какое-то логическое объяснение. — Какое? — Здесь есть кто-то… был… какой-то шутник. — Но он знает про нас. — Да, — серьезно согласился он, — кто-то знает про нас. Или, — прибавил он, — этот голос тебе показался… — Я отчетливо слышала его. — Ты принимаешь это всерьез, да? — Всерьез? Конечно! В отличие от тебя, Джонатан. И я начинаю понимать это. — Клодина, самое важное для меня во всем мире — это ты. Я покачала головой. — Ты — раба условностей, — сказал он. — Воспитана обществом, живущим по определенным правилам, так? Во французах меня всегда удивлял контраст между строжайшим соблюдением установленных правил и удовольствиями, которым они предаются… тайно, конечно. Тем не менее, они воспитали тебя в этом же духе, и теперь тебя мучает совесть. Я начинаю думать, что именно ее голос ты и слышала. — Другими словами, ты считаешь, что я внушила себе, что слышу голоса. — Возможно, и так, Клодина. — Нет. — Тогда кто это? Мы обошли весь дом. Кроме нас, здесь никого нет. Кто мог войти в дом? Ты вошла, открыв дверь ключом, и заперла ее. У кого-нибудь есть другой ключ? Внезапно меня осенило: — Окно. Конечно же. Как-то раз мы с Дэвидом приходили осмотреть дом. Я рассказывала тебе. И мы влезли через окно. — Где? — Где-то в холле. — Я быстро прошла по каменному полу. — Вот оно. Смотри, — указала я. — Сломана щеколда. Любой, знающий о ней, мог легко попасть в дом. Он стоял, с тревогой глядя на меня. — Так ты думаешь, кто-то был в доме, когда ты вошла? Но каким образом этот человек мог говорить с тобой в той комнате? Если бы он бежал вниз по лестнице и вылезал в окно, ты бы услышала, ведь так? — Я не уверена… — Клодина, тебе показалось… Это единственное возможное объяснение. — Нет. Я понимаю разницу между воображением и реальностью. — У всех нас иногда разыгрывается воображение. — Я слышала тот голос, — твердо сказала я. — Ты понимаешь, что это значит? Кто-то знает… о нас. Он пожал плечами: — Ты сама себя взвинчиваешь. Забудь об этом. Мы здесь, не так ли? Я приложил чертовски огромные усилия, чтобы ускользнуть от них. — Полагаю, прицепилась Миллисент. — Да, и довольно крепко. Но я был полон решимости встретиться с тобой, вот и удрал. — Джонатан, я хочу уйти. — Уйти? Почему, мы ведь только что пришли? — Я пришла сказать себе, что наши отношения должны прекратиться. Он поднял брови и посмотрел на меня с выражением притворного раздражения. — Я не могу больше обманывать Дэвида. Я решила положить этому конец. Я постараюсь забыть о происшедшем. И ты тоже должен забыть. — Никогда, — произнес он. — Забыть самое лучшее событие моей жизни. Ты требуешь слишком многого. Пойдем, любимая. Ты же знаешь, у нас мало времени. — Нет, — настаивала я. — Я не могу. Мне нужно идти. Он привлек меня к себе, но на этот раз я держалась твердо. У меня перед глазами стояло лицо Дэвида, я все время помнила, как сильно люблю его. |