
Онлайн книга «Черный лебедь»
— И когда же начнется эта увеселительная поездка? — спросил сэр Джон. — Полагаю, довольно скоро, — ответил отец. — Очень важно, чтобы в ней участвовали подходящие люди. В данной ситуации нужно будет соблюдать особую тактичность. — Он взглянул на Джоэля. — Я думаю, такая поездка очень подняла бы репутацию любого члена парламента. — Ты собираешься ехать? — спросила я. Он покачал головой. — Нет, совершенно точно, нет. Эта работа для людей помоложе. У меня и здесь целая куча дел да и у других тоже. Для этого нужен крепкий, здоровый молодой человек. Тамошний климат требует недюжинного здоровья. Кроме того, нужен человек, который уже имеет некоторый престиж, но желает показать своей партии и своим избирателям, что он способен на активные действия. — Мне показалось, что вы посматриваете на меня, — сказал Джоэль. — Что ж, это неплохая идея. — По-моему, это захватывающая идея, — сказала я. — Да, — задумчиво проговорил Джоэль. — В общем, кто знает? — продолжал мой отец. — Пока еще никого не избрали, но я бы сказал, что у тебя, Джоэль, очень хорошие шансы… если действовать в нужном направлении. — Я получу массу впечатлений. — В том случае, если тебя не съедят каннибалы, — вставила леди Гринхэм. — Кажется, в этих местах их очень много. А помимо того, там еще лихорадка и множество ужасных зверей. Все рассмеялись. — Но это же правда, — обиделась леди Гринхэм. — И кроме того, я думаю, пусть эти туземцы убивают друг друга. Пусть они перебьют друг друга, и наступит конец всем беспорядкам. — Но ведь убили-то они английского епископа, леди Гринхэм, — сказала я. — Ну так что ж, значит, ему следовало оставаться дома, в Англии. — Моя дорогая, — мягко сказал сэр Джон, — а где бы мы сейчас были, если бы следовали советам, подобным твоим? — Мы? Мы сидели бы за тем же самым столом! — заявила она, — А те, кто разъезжает по этим странам, будут убиты, или съедены, или умрут от лихорадки. Последнее слово всегда должно было оставаться за леди Гринхэм. Однако я видела, что Джоэль взволнован перспективой отправиться с миссией в Африку. Затем все стали обсуждать жгучий вопрос о следующих выборах и начали строить предположения относительно того, когда они пройдут. Похоже, не было никаких сомнений в том, что кресло премьера вновь займет Глад стон. Весь вопрос состоял в том, каким будет у него большинство в парламенте. * * * Мы с Джоэлем прогуливались вдоль Серпентайна. Иногда, находясь в Лондоне, мы катались верхом по Роттен-роу, но не слишком часто. Только бывая в Марчлендзе или в Мэйнорли, мы могли полностью отдаться своей страсти к лошадям. Но пешие прогулки по паркам тоже доставляли нам удовольствие. Грин-парк, Сейнт-Джеймс-парк, Гайд-парк, Кенсингтон-гарденс… Можно было идти пешком из одного парка в другой, лишь изредка пересекая улицу, и чувствовать себя так, будто находишься в деревне, причем шум транспорта был практически не слышен среди деревьев или на окруженных кустами дорожках. Мы сели возле Серпентайна и стали наблюдать за утками. Я спросила Джоэля: — Ты действительно думаешь, что тебя отправят в Африку? — Не знаю, — ответил он — Если меня выберут, то скорее всего я соглашусь поехать. — Мой отец считает, что это будет полезно для твоей карьеры. — Он прав. Он всегда прав. — Как я понимаю, он поддерживает твою кандидатуру. — Он весьма влиятельный человек. — Ax, Джоэль, как тебе там будет интересно! — М-да… Твой отец уже говорил со мной об этом… и кое о чем другом. Он очень хочет, чтобы я сделал себе имя в палате общин. Просто абсурдно, что сам он никогда не был членом правящего кабинета. — В политике многое зависит от случайностей. Все должно произойти в какой-то строго определенный момент. Нужное время и нужное место — это имеет огромное значение. Если подворачивается возможность, а человек не может воспользоваться ею, то другого шанса может и не быть… Кроме того, политику приходится ждать, пока его партия придет к власти. — Ты совершенно права! — Я не знаю всех подробностей, но мне известно, что отец был близок к тому, чтобы занять высокий пост в кабинете. Ходили даже слухи о том, что он может сменить мистера Гладстона на посту премьер-министра. — Это в его силах. — Кто знает? Жизнь полна неожиданностей. — Он очень хорошо относится ко мне. — Я рада этому, Джоэль. Я знаю, что он любит тебя. — А моя семья любит его и Селесту… и тебя. — Прекрасно, когда семьи так дружат. — Люси, ты еще очень молода. — Ты тоже еще не совсем старик. — Мне двадцать пять. Я гораздо старше тебя. — В нашем возрасте это еще заметно, но когда люди становятся старше, то разница сглаживается. — Это верно. Я… я думаю, они строят планы в отношении нас с тобой. — Ты имеешь в виду наши семьи? Он кивнул. — Им кажется, что это очень неплохая мысль, если бы ты и я когда-нибудь… когда ты станешь чуть старше… в общем, если мм поженимся. — Тебе это тоже кажется хорошей идеей? — Ни о чем большем я не мог бы и мечтать. А что думаешь ты? — Мне эта идея тоже нравится. Но, знаешь ли, мне еще не исполнилось семнадцати. — Я думал, когда тебе исполнится восемнадцать… — Это что-то вроде предложения? Я никогда не думала, что предложение делают таким образом. — Неважно, как его делают… если оно устраивает обе стороны. — Дело вот в чем, Джоэль Я еще не жила… — Это Прозвучало настолько банально, что я сама расхохоталась, но все же продолжила: — Это правда. А ты сам пожил, Джоэль? — Он молчал, поэтому я добавила: — Я плохо разбираюсь в людях —, в мужчинах, я имею в виду. Получается, что нас выбрали друг для друга наши семьи. Ты считаешь, что это самый лучший путь найти жену или мужа? — Мы знаем друг друга давным-давно. В нашем случае, пожалуй, не обнаружится никаких неприятных сюрпризов, как это бывает с другими. — Да, не будет никаких сюрпризов — ни приятных, ни неприятных. — Ну что ж, мне кажется, что это хорошая идея. — Мне тоже так кажется. Он вдруг повернулся ко мне и поцеловал меня в щеку. — Можно ли считать, что мы помолвлены? — Неофициально… И знаешь, Джоэль, если ты влюбишься в другую, у тебя не возникнет неприятностей — Надо же такое выдумать! |