
Онлайн книга «Опороченная Лукреция»
В короткое время стали жертвами эпидемии и умерли две девушки из свиты Лукреции. Затем, казалось, настала и ее очередь. Когда эта новость достигла Рима, Ватикан охватила паника. Александр разве что в истерике не бился. Он метался из одной комнаты в другую, то взывая ко всем святым и умоляя их уберечь его возлюбленное чадо, то потрясая кулаками и грозя карательной экспедицией Ферраре, не удосужившейся вовремя переправить Лукрецию в какое-нибудь безопасное место. Правда, придя в себя, он направил к герцогу не гвардейцев, а надежных лекарей. Кроме того, он послал письмо Чезаре, которого просил молиться вместе с ним и уповать на то, что величайшее из несчастий минует их многострадальную семью. Между тем состояние Лукреции становилось все более серьезным. Лекари озабоченно качали головами и советовали готовиться к худшему. «Продолжение беременности ей не под силу, – таков был их общий приговор. – Лучшим исходом были бы преждевременные роды – тогда мы бы смогли унять жар». Герцог вызвал в Феррару Альфонсо, который незадолго до того уехал по семейным делам в Павию. Примчавшись домой, тот опрометью побежал в апартаменты супруги. Вид Лукреции, никого не узнававшей и метавшейся в беспамятстве по постели, привел его в отчаяние. Он упал на колени и схватил ее пылавшую жаром руку. – Все будет хорошо, – зашептал он. – Ты поправишься. Мы заживем дружной семьей… ты родишь много детей… даже если потеряешь этого. Но Лукреция только смотрела на него невидящими глазами, и Альфонсо, немного помолчав, встал на ноги. Она умирала – так говорили во всем замке. Ее беременность с самого начала была не из легких, а теперь к ней присовокупилась лихорадка. Следовательно, шансов никаких. От Папы приходили письма, полные отчаяния и гнева. Александр умолял спасти дочь и в то же время угрожал расправой. «Смерть моей дочери станет величайшим ударом для всех Борджа, – писал он. – Но и в семье Эсте его почувствует каждый, уверяю вас». Тщетно старый герцог созывал лекарей и просил их сделать все возможное. Состояние Лукреции день ото дня ухудшалось. Наконец было сказано: – Еще одну ночь она не переживет. Она лежала без сознания и не понимала, что происходит вокруг, когда за высокими стенами замка послышался стук лошадиных копыт. Перед воротами остановилась небольшая группа всадников. Один из них, высокий и стройный, спрыгнул с коня и крикнул: – Эй, кто-нибудь! Срочно проведите меня к герцогине Феррарской! Какой-то слуга бросился ему навстречу. – Мой господин, это невозможно! Герцогиня лежит при смерти, а в городе чума! Не входите сюда, если дорожите своей жизнью! – Прочь с дороги, – прозвучал ответ. – А если сам дорожишь жизнью, быстро веди меня в спальню твоей герцогини. К ним подбежали другие слуги. Один из них узнал пришельца. Он упал на колени и воскликнул: – Мой господин, в городе чума! Через мгновение он кубарем отлетел в сторону, а вслед ему прогремело: – С боем мне пробиваться к своей сестре, что ли? Все тотчас пали ниц, а пострадавший простонал: – Следуйте за мной, господин герцог. Я проведу вас прямо к ней. Весь замок содрогнулся от ужаса. У феррарцев перехватывало дыхание, когда они шептали друг другу: – Здесь Валентино!.. Они ждали за дверями. Это чудо – говорили они; она была при смерти, а он возвращает ее к жизни. Он велел принести вина – чтобы привести ее в чувство, сказал он, – а когда получил требуемое, лекари и прислуга изумились произошедшей с ней перемене. Казалось, этот человек вдохнул в нее новую жизнь. Сверхъестественно и непостижимо – таково было их общее заключение. В этих Борджа есть что-то нечеловеческое. Они сеют смерть, и они же восстают из мертвых. Те странные, непонятные слова, которые произносили двое людей в комнате за дверями – они говорили на валенсийском диалекте, – представлялись им какими-то варварскими заклинаниями. Слушатели вспоминали о нанесенных Лукреции оскорблениях и молили Бога, чтобы о них не узнал Валентино. Лукреция говорила: – Зря ты приехал, Чезаре. У тебя и так слишком много дел. – Дела подождут. Сейчас самое важное – твое здоровье. Я хочу послать гонца к нашему отцу. – Он будет счастлив узнать, что ты навестил меня. – Он будет счастлив только тогда, когда узнает, что ты поправилась. Лукреция, тебе нельзя умирать! Ты слышишь меня? Что станет с нашим отцом… со мной… если мы лишимся тебя? – Но у тебя своя жизнь, Чезаре. Тебя ждут новые битвы и новые победы. – Зачем они мне, если я потеряю тебя? Он обнял ее, и она заплакала. – Я постараюсь поправиться. Ох, Чезаре, я так много думала о тебе… и о нашем отце… Я знаю о том, что ты сделал в Урбино. По ее голосу Чезаре понял, какое горе причинил ей своей победой. – Лукреция, дорогая, – сказал он. – Мне необходимо основать свое королевство. Но не думай, что я это делаю для одного себя. Ты… наш отец… наши дети… мы все будем пожинать плоды моих побед. Один из своих новых городов я подарю нашему маленькому Джованни. Что ты на это скажешь? О нашем Романском младенце тоже нельзя забывать. – Ты утешаешь меня, – сказала она. – Ах, я часто думаю о своих детях. – Не тревожься, дорогая. С ними ничего не случится, пока рядом будем я и твой отец. Он положил руку на ее лоб. – Милая, тебе пора поспать, – добавил он. – Поспи, а я посижу возле твоей постели. Вскоре она и вправду заснула. Он находился в ее комнате до утра, а когда сам пошел отдохнуть и выспаться, в замке все говорили о свершившемся чуде – теперь казалось, что Лукреция поправится. Несколько недель спустя, когда Лукрецию, все еще слабую, служанки усадили на постели, она вдруг вскрикнула от боли. – Кажется, у меня начались схватки, – чуть позже простонала она. В ее комнате собрались лекари. Их страхи, рассеявшиеся с приездом Чезаре, снова ожили. Разве могла она выдержать роды, не доносив ребенка оставшиеся два месяца и еще не оправившись после такой тяжелой болезни? Это казалось невозможным. Возле ее изголовья стоял Альфонсо. – Не расстраивайся, дорогой, – сказала она. – Если я умру, ты еще женишься… у тебя будут дети от другой женщины. – Не говори о смерти! – воскликнул Альфонсо. – Тебе нужно выжить! Я… я люблю тебя, Лукреция. Она уже не слышала его слов. По ее лбу катились крупные капли пота, схватки участились. Вскоре на свет появился ребенок – девочка. Она родилась мертвой. |