
Онлайн книга «Пепел Атлантиды»
– Это что, фоксфайр? – спросила Софи, щуря глаза и разглядывая крохотные светящиеся точки, освещающие особо широкую колонну. Димитар фыркнул. – Вечно вы со своими светящимися грибами. Вас всегда так завораживал блеск и свет, что вы не смотрели, что кроется в темноте, – хотя эти микроорганизмы вы все равно найдете только здесь. – Значит, это бактерии? – спросил Блик и отошел от колонн, когда леди Каденс кивнула. – И амебы, – добавил король Димитар. – И простейшие. Мы используем разные микроорганизмы. – Поэтому тут пахнет так… интересно? – спросил Киф. Воздух был одновременно отвратительно-кислым и приторно-сладким, как прокисшее молоко, разбавленное сахарным сиропом. И он казался плотным, будто его можно было пожевать – ощущение, надо сказать, неприятное. Димитар вздохнул. – Им дают самый полезный воздух на планете, а они воротят носы. – Я не нашла доказательств положительного влияния ферментов на эльфов, – заметила леди Каденс. – А то, что не идет вам на пользу, и ценить не нужно? – парировал Димитар. Леди Каденс пожала плечами. – Не делай вид, будто сам не такой. Возражать король Димитар не стал и просто провел их по самой узкой и темной аллее, в стороне от центральной площади – путь освещала единственная нить сфер, излучающих внеземные цвета. Пока они шли, леди Каденс объяснила, что по задумке дворец должен обманывать незваных гостей, поэтому важные пути нарочно выглядели заброшенными и скучными. Все дороги, кричащие о роскоши, вели только к ловушкам. Коридор петлял, пол становился все более пологим, пока Софи не решила, что они направляются к подземельям. Но когда коридор кончился, они оказались в еще более поразительной пещере, гладкие сталагмиты которой вылезали из земли под резкими углами и встречались в центре, образуя путь из арок, сияющих так, будто свет был живым – наверное потому, что так оно и было. Миллионы крохотных цветных огоньков постоянно шевелились, кружась, копошась и отбрасывая мягкий свет на два огромных трона, установленных на помосте в центре зала. – Два? – спросила Софи, хотя не собиралась говорить вслух. – Да, – ответил король Димитар, практически усмехаясь. – Думала, у меня нет королевы? Об этом Софи точно не задумывалась. Может, потому что слишком долго пробыла в окружении старейшин, которым запрещалось вступать в брак. – Вы о ней не говорили, – заметила она в свою защиту. – Я много о чем не говорю. Особенно касательно личной жизни. Чем больше врагам известно, тем больше они могут использовать. – Мы тебе не враги, – заверила леди Каденс. – Правда? – Димитар вновь глянул на Софи. – Скажи, таким ты представляла мой дворец? Или ожидала увидеть окровавленные стены и залы, усыпанные костями? – Нельзя винить ее за мнение, которое ты сам о себе составил, – вмешалась леди Каденс. – Ты не просто так никого не пускаешь во дворец – даже собственный народ. И не просто так королева Гандула не сидит с тобой в Триаде, когда ты выносишь решения, и не сопровождает тебя в дипломатических поездках. Ты сам решил, каким правителем хочешь быть. Димитар стиснул зубы. – Ты понятия не имеешь, чего я хочу. – Просвети меня. Я готова. – Ну разумеется, – фыркнул Димитар, подходя к широкому трону, который будто бы был вырезан из единого валуна. Как только он развалился в нем, микроорганизмы на камне отреагировали на его присутствие и вспыхнули белоснежным светом. – Но вы пришли не за этим, – добавил он, оборачиваясь к Кифу. – Давай не будем тратить время и притворяться, что ты не отдашь послание. – Мы не знаем, что в нем сказано, – предостерег Киф, передавая маленький черный свиток. – Поэтому, если послание неприятное, мы не виноваты. – Зная твою мать, так и будет. Печать странно загудела, когда король Димитар ее вскрыл, и тонкая струйка дыма скользнула по бумаге, которая оказалась куда меньше, чем представляла Софи: едва ли длиннее пальца Димитара. Пока он читал, Софи затаила дыхание, пытаясь не думать о том, как он достает свой шамнив и режет их лица. Но король, даже не моргнув, скатал свиток и заткнул за пояс подгузника. – Я так понимаю, вы не раскроете ее просьбу? – спросила леди Каденс. – Кто сказал, что там просьба? – Это же мама, – ухмыльнулся Киф, – а она всегда что-то хочет. – Мне прекрасно известна ее жадность. – Он стиснул ладонь, лежащую на подлокотнике, в кулак. – Раз вам так интересно, она предложила раскрыть, кто из стражников помог ей бежать из тюрьмы. Их помощь ей больше не нужна, поэтому она готова предать. – Ну еще бы, – пробормотал Киф. Димитар дернул плечом. – Она боец. В какой-то мере я это уважаю. – Но вы должны понимать, что в обмен на информацию она что-то потребует, – заметила Софи. – Она ясно дала это понять – и я пока не решил, пойти ли ей навстречу. – Не надо, – предостерег Киф. – Она обязательно обманет. – Странный совет от мальчишки, который пролил собственную кровь и притащил ко мне друзей, поверив ей на слово – на одно только слово, – что у меня есть то, что вам нужно. С чего ты взял, что она не соврала? – Хотите сказать, у вас нет шпильки? – спросила Софи, едва отыскав в себе силы. Если ее нет… Если они не попадут в Сумрак… – Она у него, – успокоила леди Каденс. – Уверена? Леди Каденс кивнула, сделала короткий реверанс, а затем подошла к трону. Скользнув пальцами по подлокотнику, она чем-то щелкнула, и в троне открылось секретное отделение. Димитар скрестил руки. – Не помню, чтобы рассказывал о нем. – Не рассказывал. Глаза короля сузились, но он ничего не сказал и вытащил серебряную шпильку длиною с ладонь, на конце которой был белый камень, оправленный замысловатыми серебряными завитками. – Признаю, я слабо понимаю, в чем ценность этой безделушки, – сказал он Софи. – Видимо, эльфы действительно обожают блестяшки. Софи слушала краем уха. Вот он. Первый шаг к спасению родителей – прямо перед ней. Надо только протянуть руку и схватить – или вырвать силой разума. Но король Димитар не ослаблял хватку – и был готов выхватить меч. – Чего вы хотите? – спросила Софи. – То, чего ты дать не можешь. – А вы попросите, – предложила она. – Я готова к любому испытанию. – Вижу, Каденс тебя подготовила. Интересно, она рассказала, чего именно ждать? |