
Онлайн книга «Дочь обмана»
Но такой ответ меня не убедил. Я понимала ее. Разве у меня самой не было на сердце тайной печали, которую я бы не стала обсуждать с первым встречным. Однажды она сказала: — Я собираюсь взять вас с собой к моей тете Кандис. Меня это удивило, потому что я никогда не слышала от Робера или Анжель этого имени. — Она сестра мамы, — объяснила Мари-Кристин, когда мы после скачки пустили лошадей шагом. — Она живет поблизости? — Недалеко. Около получаса езды. Они с мамой близнецы. — Она не очень часто бывает в Мезон Гриз, правда? — Да, не часто. Анжель приглашала ее. И Робер тоже. По крайней мере, раньше приглашали. А теперь — нет. Она не хочет приходить к нам. Я думаю, потому что тогда все вспоминается снова, а она хочет забыть. Ну, в общем, она не приходит. — Но ты часто с ней видишься? — Не очень часто. Хотя бывает… иногда. Наверное, я слишком напоминаю тете Кандис мою маму, а она не любит этих воспоминаний. — Ты раньше никогда не рассказывала мне о своей тете. — Дело в том, что я не могу вам все рассказать… пока. Может быть, потом. Мы свернули на незнакомую мне тропинку и оказались у ручья. — Мельница уже недалеко отсюда, — сказала Мари-Кристин. — Мельница? — Мулен Карефур. Так называется дом. Он в самом деле расположен на перекрестке. Поэтому так и называется. Но мельницы там уже нет. Мой прадедушка был мельником. — В этом не так-то просто разобраться. Пожалуй, тебе стоит объяснить мне поподробнее, куда мы едем, и кто эти люди. — Я же вам сказала, что мы едем к моей тете Кандис. Она живет в Мулен Карефур, где когда-то была мельница у перекрестка. — Это я уже поняла, но… — Ну вот, мой прадедушка был мельником, но дедушка заработал кучу денег не то играя на бирже, не то еще что-то в этом роде и сказал, что никогда в жизни не будет мельником, закрыл мельницу и стал важным господином, но он испортил себе карьеру, женившись на безродной цыганке. У нее было две дочери — Кандис и Марианна. Марианна была самой красивой женщиной на свете. Он поехала в Париж и стала натурщицей. Потом она выщл замуж за моего папу, и родилась я… Когда мне было девять лет, она умерла. А тетя Кандис так и живет в Карефуре няней. — С кем? — С их старой нянькой. Они ее так и зовут с детства — Нуну. Она никогда бы не оставила Кандис. Ты ее тоже увидишь. — А Кандис… она не вышла замуж? — Нет. Она живет со старой Нуну. Я думаю, они никогда не смогут забыть Марианну. — Но это странно, что они не бывают у вас в доме. — В этом нет ничего странного. Ты сама в этом убедишься, когда их увидишь. Кандис не была у нас уже три года. — Но не с тех пор, как умерла ее сестра. — Да, верно. Поедем, я покажу тебе, где упала мама. Это несчастное место. Там однажды еще кого-то сбросила лошадь. И, главное, в том же месте. Оно называется coin du Diable. Ты знаешь, что это значит? — Чертов угол. Но должна быть какая-то причина, почему там все падают. — Говорят, это потому, что люди галопом мчатся по лугу и забывают, что дальше там перекресток — им приходится сразу останавливаться. Вот, смотри. Это здесь. Она резко натянула поводья. Я сделала то же самое. Перед нами была поросшая травой лужайка. А у ручья, который мог быть притоком протекавшей неподалеку реки, пересекались две дороги и стоял дом. Рядом с ним возвышалась мельница, а за ней — амбары. На воротах, от которых начиналась дорожка, ведущая к дому, виднелась надпись: «Мулен Карефур». — Твоя тетя ждет нас? — спросила я. — О, нет. Мы просто заедем ее проведать. — Но, может быть, она не захочет меня видеть. — Не волнуйся, захочет. А меня она всегда рада видеть. Нуну — тоже. Мы спешились, привязали лошадей к столбу у ворот и пошли по заросшей травой дорожке. Мари-Кристин взялась за дверной молоток и с громким стуком опустила его. В доме было тихо. Я почувствовала некоторое смущение. Нас не ждали. И почему это Мари-Кристин вдруг взбрело в голову поехать навещать свою тетю? Я уже с облегчением подумала, что в доме никого нет, когда дверь приоткрылась, из-за нее выглянуло чье-то лицо. Это была седовласая женщина лет семидесяти. — О, Нуну! — воскликнула Мари-Кристин. — Я заехала навестить вас. А это мадемуазель Тримастон, она приехала из Англии. — Из Англии? — старуха бросила на меня подозрительный взгляд, а Мари-Кристин продолжала: — Дедушка Робер был другом ее мамы. Она была знаменитой актрисой. Дверь широко распахнулась, и мы с Мари-Кристин вошли в темную прихожую. — Тетя Кандис дома? — спросила Мари-Кристин. — Нет, она уехала. — А когда вернется? — Вот уж не могу тебе сказать. — Ну, тогда мы поболтаем с тобой, Нуну. Как ты живешь? — Ревматизм замучил. Давайте-ка поднимемся в мою комнату. — Давайте. Может быть, тетя Кандис скоро придет. Мы поднялись по лестнице, прошли по коридору и оказались перед дверью, которую открыла Нуну. Мы вошли, и Нуну жестом предложила нам сесть. — Давненько ты не была у нас, Мари-Кристин, — сказала она. — Ты должна навещать нас почаще. Ты ведь знаешь, твоя тетя Кандис не любит ездить в Мезон Гриз. — Если бы она хотела меня видеть, она бы приехала. — Но она знает, что ты приедешь сюда, если захочешь видеть ее. Вам удобно, мадемуазель? — Тримастон, — подсказала Мари-Кристин. Поблагодарив, я сказала, что мне очень удобно. — Я показываю мадемуазель Тримастон наши места достопримечательности, знакомлю с людьми и все такое. Так что ты и тетя Кандис — часть нашей программы. — Как вам здесь нравится, мадемуазель Тримастон? — Я нахожу здесь все очень интересным. — Да, издалека вы приехали, из Англии. А вот я не выезжала из этих мест с тех пор, как родились Марианн и Кандис. А это немалый срок. — Нуну приехала сюда, когда они родились. Так ведь Нуну? — Их мама умерла от родов и кому-то надо было заботиться о детях. — Они тебе были как родные, правда, Нуну? — Да, как родные. Она сидела, глядя в пространство и, как представлялось мне, вспоминала то время, когда много лет назад она приехала сюда ухаживать за осиротевшими двойняшками. Она заметила мой взгляд и почти извиняющимся тоном сказала: |