Онлайн книга «Маска чародейки»
|
Но нет. Она слишком чем-то озабочена и задумчива. — Третьего числа приедет мисс Анабель, — сообщила она. Это день моего рождения. Я сжала ладони и ждала. Мисс Анабель всегда приезжала на мои дни рождения. — Она собирается сделать тебе приятное. Мое сердце забилось. Я задержала дыхание. — Если ты будешь хорошо себя вести… — это ее неизменное вступление, и я не обращаю на него внимания. — Ты наденешь воскресное платье, хотя будет четверг. Надеть в четверг воскресное платье что-нибудь да значит! Тетя Амелия плотно сжала губы. Значит, она не одобряет нашу встречу. — Она увезет тебя на целый день. Меня ошеломила новость. Я едва могла устоять на месте, мне хотелось вскочить на стул и прыгать. — Нам нужно все сделать правильно. Я не хочу, чтобы мисс Анабель подумала, что мы воспитываем тебя не как настоящую леди… Я выпалила, что все будет хорошо. Я не забуду, чему меня учили: не буду разговаривать с полным ртом, в карман положу носовой платок, не буду мямлить и говорить только тогда, когда ко мне обращаются. — Отлично, — одобрила тетя Амелия. А позже она сказала дяде Уильяму: — И о чем только она думает? Мне это не нравится. Это растревожит ребенка. Наступил великий день моего шестилетия. Я надела высокие ботинки на кнопках, хлопчатобумажное платье и темно-синий жакет, темно-синие перчатки и соломенную шляпу с резинкой под подбородком. Со станции мисс Анабель приехала на пролетке, и обратно мы поехали вместе. В тот день мисс Анабель вела себя по-другому. Мне пришло в голову, что она побаивается тетю Амелию. Она нервно смеялась; брала меня за руки и повторяла: «Это прекрасно, Сьювелин». Под любопытным взором станционного смотрителя мы сели в поезд и отправились в путь. Не помню, чтобы прежде я ездила поездом, и не знаю, что меня взволновало больше: звук колес, выстукивающих какую-то веселую песенку, или пейзаж за окном, мы мчались мимо полей и лесов. Но самое приятное — мисс Анабель сидит рядом и пожимает мне руки. Мне хотелось о многом спросить ее, но я помнила свое обещание, данное тете Амелии, вести себя прилично. — Ты какая-то притихшая, Сьювелин, — обратила внимание мисс Анабель. Я ответила, что воспитанные дети не начинают разговор первыми. Она засмеялась. Она так заразительно смеется, что мне тоже всегда хочется хохотать вместе с ней. — Забудь об этом. Разговаривай со мной всегда, когда захочешь, и говори обо всем, что приходит тебе в голову. Странно, но после снятия с меня запрета я почувствовала скованность: — Лучше вы меня спрашивайте, а я буду отвечать. Она обняла меня: — Я хочу услышать, что ты счастлива. Ты ведь любишь дядю Уильяма и тетю Амелию, не так ли? — Они очень хорошие. А тетя Амелия лучше дяди Уильяма. — Он недобрый? — забеспокоилась она. — Нет, он даже добрее. Но тетя Амелия такая правильная, что ей трудно быть доброй. Она никогда не смеется… — Я осеклась. Мисс Анабель часто смеялась, и выходило, что она неправильная. Она снова обняла меня и прошептала: — О, Сьювелин, ты такая маленькая. — Нет, я больше Клары Фин и Джейн Мотли, а они меня даже старше. Она не выпускала меня из объятий, и я не могла видеть выражение ее лица. Поезд остановился, и она вскочила с места: — Мы выходим. Она взяла меня за руку, и мы сошли с поезда. Мы почти побежали по платформе. Рядом стояла бричка, и в ней сидела женщина. — О, Джанет, я знала, что ты приедешь. — Это неправильно. — Женщина смотрела на меня. У нее бледное лицо, каштановые волосы, зачесанные на уши и уложенные в пучок. На голове коричневая шляпка с лентами, завязанными бантом под подбородком. Она старалась удержаться от улыбки и этим напомнила мне дядю Уильяма. — Вот, значит, ребенок, мисс. — Это Сьювелин, — представила меня мисс Анабель. Джанет прищелкнула языком: — Право, не знаю, почему я… — начала она. — Джанет, ты прекрасно проводишь время и знаешь это. Взяла корзину? — Как вы велели, мисс. — Сьювелин, залезай. Мы поедем на прогулку. Джанет сидела впереди и правила лошадью. Мисс Анабель и я устроились сзади. Она крепко держала меня за руку и снова смеялась. Бричка тронулась с места, и вскоре мы катили по зеленым аллеям. Мне хотелось, чтобы мы так и ехали целый день. Я попала в чудесный мир. Деревья только начали окрашивать листья в багряные тона, в воздухе стояла легкая дымка, и солнечный свет пробивался сквозь нее, это придавало загадочность пейзажу. — Тебе не холодно, Сьювелин? — забеспокоилась мисс Анабель. Я радостно покачала головой. Мне не хотелось разговаривать, я боялась нарушить очарование момента. Боялась, что вдруг проснусь и окажусь в своей кровати, а это все мне только приснилось. Я пыталась задержать каждое мгновение, насладиться им. Вот сейчас, сейчас. Все происходит сейчас, но мне хотелось, чтобы это не кончалось. Я была взволнована и безмерно счастлива. Бричка неожиданно остановилась, и я выдохнула от разочарования. Но это было только начало. — Вот мы и приехали. Однако, мисс Анабель, считаю, что мы слишком близко… — Перестань, Джанет. Мы в совершенной безопасности. Сколько времени? Джанет посмотрела на часы, пристегнутые к черной блузке из бомбазина. — Половина одиннадцатого. Мисс Анабель кивнула: — Возьми корзину, все приготовь. Мы пойдем погуляем. Ведь ты не против, Сьювелин? Я готова на все, если рядом мисс Анабель. — Осторожнее, мисс. Если вас увидят… — Нас не увидят, мы не подойдем слишком близко. — Надеюсь. Мисс Анабель взяла меня за руку, и мы пошли. — Она сердится? — уточнила я. — Она осторожничает. — Что это значит? — Она не любит рисковать. Я не поняла, что имеет в виду мисс Анабель, но я была слишком счастлива, чтобы задумываться. — Пойдем в лес. Я хочу показать тебе кое-что. Побежали! Мы бежали по траве мимо деревьев. — Догони меня, Сьювелин. Мне почти удалось догнать ее, но в последний момент она со смехом ускользала от моих рук. Я задыхалась не от бега, а от счастья. Потом между деревьями показался просвет, лес поредел и кончился. — Сьювелин, посмотри туда, — понизила голос она. В четверти мили от нас стоял сказочный замок. |