
Онлайн книга «Госпожа замка Меллин»
Стояло яркое солнечное утро. На траве сверкал иней. Пруды и ручьи покрылись тоненькой корочкой льда. Коляска быстро катилась по неровной дороге. Девочки были веселы: Элвина болтала без умолку, а Джилли тихо сидела подле меня со счастливой улыбкой на лице. Одной рукой она крепко держалась за мою юбку, и этот жест трогательного доверия укрепил меня в правильности принятого решения. Билли тоже не отличался молчаливостью, и когда мы проезжали мимо чьей-то могилы на пересечении двух дорог, произнес молитву за упокой похороненного здесь бедняги. – Не то, чтобы это ему помогло, – заметил он. – Таким людям покоя не бывает. Как и тем, кто умер насильственной смертью. Они не лежат спокойно в своих могилах. Они скитаются. – Какая чепуха! – сказала я резко. – Только те, кто ничего об этом не знают, могут говорить, что это чепуха, – возразил Билли с досадой. – По-моему, здешние жители отличаются слишком живым воображением, – ответила я, заметив, что девочки смотрят на меня во все глаза. – Поглядите, – попыталась я отвлечь их, когда мы проезжали мимо глинобитного домика с ульями в саду, – поглядите на эти ульи! Что это на них такое? – Это черный креп, – объяснил Билли. – В доме кто-то умер. Если пчелам об этом не сказать, не повесить на ульи траурные ленты, они болеть будут. Когда мы наконец добрались до станции, я с облегчением вздохнула. В Пензансе нас ждала коляска, и мы двинулись дальше в Пенландстоу. Когда мы повернули к дому, уже темнело и сумерки скрывали здание. На пороге стоял человек с фонарем, воскликнувший: – Приехали! Позовите хозяина. Он просил, чтобы ему тотчас же дали знать. Мы сильно устали с дороги, девочки даже задремали в коляске. Я помогла им выйти и, повернувшись, увидела стоящего рядом Коннана. В сумерках было плохо видно, но он явно был рад нам. Взяв меня за руку и тепло пожав ее, он вдруг сказал нечто совершенно поразительное: – Я очень беспокоился и уже представлял себе всякие ужасы. Я жалел, что сам не поехал за вами. Конечно, он имеет в виду Элвину, подумала я, ведь не может же он говорить такое обо мне. Но, улыбаясь, он глядел именно на меня, и меня охватило чувство неописуемого счастья. – Дети… – начала я. Он перевел взгляд на Элвину и улыбнулся ей. – Добрый вечер, папа, – сказала она. – Как я рада видеть вас! Коннан потрепал ее по плечу. Она смотрела на него умоляющими глазами, надеясь, что отец поцелует ее, но тщетно. Он просто сказал: – Я рад, что ты приехала, Элвина. Тебе здесь понравится. Тем временем я подвела к нему Джилли. – Что… – начал было он, но я не дала ему закончить фразу. – Мы не могли бросить Джилли. Ведь вы же разрешили мне заниматься с ней. Мгновение Коннан колебался, не зная, что сказать, но затем взглянул на меня и рассмеялся. Он действительно рад меня видеть, поняла я. Именно меня! Так рад, что я могла бы привезти с собой кого угодно. Неудивительно, что я вошла в дом, который принадлежал когда-то Элис, как в волшебный замок. Следующие две недели и прошли, как в сказке. Казалось, я живу словно в волшебном сне, где стоило мне чего-нибудь захотеть, и оно тут же сбывалось. С самого приезда в Пенландстоу все относились ко мне как к гостье, а не гувернантке. Новизна этого ощущения быстро прошла, но когда я впервые поняла это, то почувствовала себя снова веселой и беззаботной девушкой, как в те времена, когда были живы родители. Пенландстоу – прекрасный дом эпохи королевы Елизаветы – оказался столь же велик, как и Маунт Меллин, и в нем можно было так же легко заблудиться. Я попросила поместить меня рядом с девочками, и моя просьба была тут же выполнена. Мне отвели большую красивую комнату с широкими подоконниками, обтянутыми красным бархатом и красными же занавесками. Над кроватью расшитый полог. На полу – темно-красный ковер, а в камине весело пылал огонь. Мой чемодан уже принесли, и горничная стала его распаковывать, а я грела руки, стоя у камина. Через некоторое время девушка почтительно справилась, не развесить ли мои вещи. К гувернанткам так обычно не обращаются. Дейзи и Китти хорошо ко мне относились, но так они не прислуживали. Поблагодарив, я отказалась, но спросила горячей воды. – Тут рядом ванная комната, мисс, – объяснила мне девушка. – Я покажу вам. Принести горячую воду туда? Она провела меня в комнату, где были и большая, и сидячая ванны. – Это мисс Элис распорядилась сделать. Еще до замужества, – добавила горничная, лишний раз напомнив, что этот дом когда-то принадлежал Элис. Умывшись и переодевшись, я заглянула к Элвине. Она задремала на кровати после долгой дороги. Джилли тоже заснула. Когда я вернулась к себе, та же горничная сообщила, что мистер Тре-Меллин в библиотеке, и она проводит меня туда, как только я буду готова. Еще раз бросив взгляд на свое лиловое платье, я сказала, что уже готова, и мы прошли в библиотеку. – Видеть здесь вас, мисс Лей, настоящее удовольствие, – приветствовал он меня. – Вам будет очень приятно, что ваша дочь… – начала я, но он остановил меня с улыбкой: – Я сказал, что имею удовольствие видеть вас, и имел в виду именно это. Я покраснела. – Вы очень любезны. Я привезла все учебники… – Давайте устроим им что-то вроде каникул. Наверно, совсем отменять уроки не стоит, но ведь необязательно сидеть за книгами целый день? – Да, пожалуй, по такому случаю можно и сократить уроки. Он подошел ко мне совсем близко. – Мисс Лей, вы очаровательны. От неожиданности я отпрянула, а Коннан продолжал: – Я рад, что вы смогли приехать так быстро. – Но таковы были ваши требования. – Я ничего не требовал, мисс Лей. Просто просил. – Но… – я чувствовала себя неуверенно: он казался совсем незнакомым человеком, хотя не менее интересным, чем тот, другой Коннан Тре-Меллин. Этот незнакомец немного пугал меня. Я не могла разобраться в себе, в своих чувствах. – Я был счастлив сбежать, – сказал он, – и подумал, что вы тоже будете рады это сделать. – Сбежать… от чего? – От мрака смерти. Ненавижу смерть. Она наводит на мрачные мысли. – Вы имеете в виду сэра Томаса. Но… – Да, я знаю. Он всего лишь сосед. Но все равно смерть действует на меня угнетающе. Мне сразу захотелось уехать. Я так рад, что вы приехали сюда… с Элвиной и другой девочкой. Поддавшись внезапному порыву, я спросила: – Вы не сердитесь, что я привезла Джилли? Она была просто убита, узнав, что мы с Элвиной уезжаем. |