Онлайн книга «Знак вурдалака »
|
– И что сие «Ведьмина гать»? – Дак постоялый двор. – Что-то я не слыхал про такой постоялый двор. Где он находится? – Дак в том-то и дело что нет его. – Что сие значит? – Он и есть, но его и нет, ваше благородие. – Не могу понять, Тит Ипатыч. – Дак исправник здешний Осипов много раз пытался найти сей дом в лесу у дороги. Да попасть туда не просто, барин. Но в том кабаке многие здешние вино пили. И сие истина. Но исправник его николи не видал. И то истина. – Но кабаки государевы в ведении особой канцелярии находятся. – Но не этот, ваше благородие. «Ведьмина гать» кабак особый. Попасть туда можно, коли путь тебе туда намечен. – Кем намечен? – Ведьмами, – ответил управляющий. – А в здешних местах есть ведьмы? – спросил Тарле. – Дак места у нас какие. Здесь в давние времена капище богов языческих было. И называли его местом древней силы. Поклонялись там Чернобогу владыке мести. – Вы столь хорошо знаете легенды, Тит Ипатыч? – Дак здешний я, барин. Кто сего не знает, кто народился в Архангельском? Больше того, в сих местах жила Кассандра Кантакузен, ваше благородие. А она в науке тайной разумелась. И говорят, что и до сих пор можно встретить старуху в лесу. – И вы в сие верите? – В сие все верят в здешних местах. Я сам встречал её в лесу. – Встречали? Давно? – Дак год тому назад. Летом это было. Пошел я по грибы. Сам, знаете ли, люблю собирать, а старуха моя солит их. Знатные грибки. Не желаете ли попробовать под хлебное вино? – Вы продолжайте, Тит Ипатыч. – Дак вот. Я пошел по грибы и забрел в лес. И наткнулся на строение вроде амбара большого с окнами. Близко-то я подойти забоялся, но со стороны посмотрел. Людное место. Подле сего амбара люди были. И понял я, что есть сие «Ведьмина гать». Перекрестился я и ушел оттуда подальше. Но запутали пути дорожки ведьмы, и я снова вернулся к кабаку. А я, сударь, с малолетства в лесу. Все тропки там знаю. – И вы заблудились в лесу? – То ведьмы меня крутили, ваше благородие. И понял я, что пути мне уже нет. Испугался я и снова бросился прочь от места того. И снова туда вернулся. – И что же? – А появилась передо мной старуха, сгорбленная в лохмотьях с клюкой в руках. Поклонился я ей да про путь спросил. Она указала мне костылем тропку, я по ней пошел и из лесу вышел. – Старуха вам ничего не сказала? – Нет, барин. Но путь я нашел. И понимаю, что сие ведьмы просто отпустили меня. Али предупредить хотели. И я господина Карпова упредил. Но он слушать не стал. – Стало быть, он, Карпов, угодил в «Ведьмину гать»? – Должно быть так, барин. Только моей вины в том нет. – Вы, должно быть, не поняли, откуда я прибыл. Я состою чиновником в юстиц-коллегии и ныне веду следствие по указанию императрицы! – Как не понял, ваше благородие? Отлично понял. И я со всем уважением. Но что я сделать могу? Не в моей власти сие. – Но вы управляющий имения? – Волею моего господина князя Константина, – ответил тот. – А сии леса есть часть имения князя Кантемира? – Так точно, ваше благородие. – Стало быть, «Ведьмина гать» находиться во владениях вашего барина князя Константина? А поскольку вы управляющий в имении, то и отвечать за все вам. – И за нечистую силу? – А вот мы и разберемся с нечистой силой. – Также говорил и господин Карпов. А ныне и нет его. А я упреждал. Говорил ему, что не следует узнавать про то, что есть тайна великая. Он и слушать не стал. Все выспрашивал и выспрашивал. – И я стану выспрашивать, Тит Ипатыч. Служба такая. – Оно вам виднее, ваше благородие. Токмо я вас предупредил. С капищем Чернобога шутки плохи, там испокон веку странности разные происходили. Но вы люди образованные и сами по себе. А я старик и чего меня слушать? Ипатыч махнул рукой… 4 Москва. Канцелярия юстиц-коллегии. Зотов и Дурново. Иван Александрович Зотов, статский советник, начальник канцелярии прибыл на службу рано утром. Слишком напугал его ночной голос. Не то чтобы он верил в нечистую силу, но предупреждению внял. Мало ли что про его дела проведали и какую пакость ему сотворить могут. Зотову помогли выбраться из экипажа. – Где Порфирий Дурново? – спросил он пристава. – Они уже на месте, ваше высокоблагородие. – Пусть пошлют за ним! – Нынче? – спросил пристав. – Немедленно! Я жду его у себя! Господин Дурново не заставил себя ждать. – Здравствуй, Порфирий Кузьмич. – Здравствуй, сударь Иван Александрович. С чего в такую рань? Спал бы еще. – Не до сна мне, Порфирий. – А что так? – Беда стряслась, Порфирий! – Что такое, Иван Александрович? Зотов пригласил Дурново сесть. И стали они говорить. – Надобно мне одно дело тайное свершить. – Тайное? – Никто про сие знать не должен! Понимаешь про что я, Порфирий Кузьмич? – Как не понять. И кого надобно отправить к ангелам? – Графа Дугласа, бывшего губернатора Эстляндии. И сделать сие надобно тайно. Дабы на разбойничков подумали. – Эка куда завернуло! – вскричал Дурново. – Это ты, батюшка, загнул. – Не пойму тебя, Порфирий. – А чего понимать, Иван Александрович. Ты что задумал? Губернаторы они тебе не мелкие сошки, дабы вот так просто от них избавляться. – Ты, господин коллежский регистратор [48], позабыл с кем говоришь? – голос начальника стал строгим. – А ты никак про чины вспомнил, господин чиновник шестого класса? Но ты на мой 14-й класс не смотри! Я ведь побольше тебя буду! Зотов опешил. Такой отповеди от своего письмоводителя он никак не ожидал. – Что с тобой, сударь мой? – Ты крепко помни, что я не тебе служу, но особам что выше тебя, – Дурново указал пальцем на потолок. – Я здесь по приказу самого генерала Ушакова! Шевельну пальцем – и не станет тебя! Зотов много раз слыхал, что не простой человек сей письмоводитель канцелярии, начальник над писчиками. Да не думал много про сие. Слишком услужлив и подобострастен был Дурново. |