
Онлайн книга «Тайная страсть на Манхэттене»
Она чувствовала себя бездомной и безработной матерью-одиночкой, которой не до романов. То есть самой собой. Она вздохнула и нажала кнопку звонка. Дверь открыла горничная, но Амелия уже спешила навстречу дочери. – Швейцар сказал, что это ты. Она широко улыбнулась и потянулась за Кристел. Харпер взглянула на шелковое платье матери и предупредила: – Будь осторожна. Она может срыгнуть или описаться. Амелия засмеялась. – На ней подгузник, а сколько ты срыгивала на меня, ты и представить себе не можешь. Они вошли в элегантную гостиную, оформленную в бледно-желтых тонах. – Как ты, солнышко? – спросила она, пощекотав внучке животик. Та захихикала. В гостиную заглянул отец Харпер. – И кто это у нас тут? Харпер поцеловала отца в щеку. – Я соскучилась. – Правда? Как здорово! Весь прошлый год тебя из дома было не выманить. Амелия с Кристел удобно устроилась на диване. – Да уж. Мы так рады тебя видеть! Впервые, наверное, лет за десять Харпер хорошо чувствовала себя в компании родителей. – Захотелось прогуляться. – И такой день хороший, – ответила Амелия, кивнув в сторону высокого окна, из которого открывался вид на Сентрал-парк. – Если у тебя есть время, может, пойдем погуляем все вместе в парке? – Я не взяла с собой коляску, – огорчилась Харпер. Амелия улыбнулась. – Тогда в следующий раз обязательно возьми. Харпер села рядом с матерью и откинулась на спинку. Она и поверить не могла в то, что ей может быть так комфортно в родительском доме. – Обязательно возьму. – Но хоть на обед ты останешься? Тут Харпер вспомнила, что еще не завтракала, и ее живот требовательно заурчал. – Я не успела позавтракать, так что, если вы дадите мне что-нибудь перекусить прямо сейчас, я буду счастлива. Амелия встала и передала малышку мужу. – Сейчас что-нибудь найдем! – Подожди, – Харпер порылась в сумке, вытащила две бутылочки, которые прихватила для Кристел, и протянула их матери. – Можешь положить в холодильник? – Конечно. Кристел веселилась на коленях у деда, шлепая его ладошкой по лицу. – Ты ей нравишься, – улыбнулась Харпер. – А я ее просто обожаю! – Как твои дела? – Ужасно! Ничего не успеваю. Решил ввести должность еще одного вице-президента в будущем году. Харпер чуть не спросила, не нужен ли будет новому вице-президенту помощник, но прикусила язык. Такой хороший день, незачем портить его шокирующими новостями. Вернулась Амелия и немедленно забрала внучку у мужа. – Через пятнадцать минут подадут бранч [10]. – Спасибо, мама! Она подумала, что впервые за долгое время сказала эти слова искренно, и ей стало еще легче и спокойнее. Они поболтали о Кристел, и Харпер была приятно удивлена тем, что ее родители купили специально для внучки высокий стульчик с креплением. Через некоторое время вошла горничная с подносом, и Харпер накинулась на яичницу с беконом и блинчики. – Отличный аппетит! Правильно! – Пит довольно рассмеялся, перегнулся через стол и похлопал дочь по руке. – А то ты у нас совсем тощая. – Что за глупости! – фыркнула Амелия. – Невозможно быть чересчур худым и чересчур богатым! – А мне нравится, когда она покруглее. А то совсем как мальчишка. – Главное, чтобы Сету нравилось! Харпер чуть не подавилась. Она прожевала блинчик и решила, что пора потихоньку начинать распутывать этот узел. – Мама, не стоит переоценивать наши отношения. – Что ты имеешь в виду? – подозрительно прищурилась Амелия. – Вы что, даже еще не спали? – Амелия! – Что? – накинулась она на мужа. – Совершенно нормальный вопрос! Надеюсь, наша дочь не собирается упустить такого мужчину! Все вернулось на круги своя. Харпер бросила вилку. – Может, еще веревку мне предложишь? Свяжем его и потащим в церковь! – Я просто говорю… – Я не намерена цепляться за любого встречного мужчину! Ложь застревала у нее в горле. Сет не был «любым». Он был веселым, умным и потрясающе щедрым. Но ей его не удержать. Он готов предложить ей только короткий роман. Харпер достала мобильник и вызвала такси. – Детка, ну прости, если я тебя расстроила! – засуетилась Амелия. – Мы – другое поколение, мы смотрим на жизнь иначе, особенно на отношения мужчины и женщины. Но я не собиралась на тебя давить и критиковать ваши отношения с Сетом. Сядь, выпей еще кофе. – Все в порядке. В любом случае Кристел пора ложиться спать. А ей пора сказать Сету, что его предложение ей не подходит. – Просто с Кларком у вас были совсем другие отношения. Я понимаю, ты была почти ребенком. Но Кларк не хотел, чтобы ты с нами общалась. А Сет такой учтивый… Харпер чуть телефон не выронила. – Во-первых, Кларк никогда не запрещал мне общаться с вами! Она вдруг умолкла и застыла. Да, он не запрещал. Но и не поощрял. Теперь Харпер вспоминала, что всякий раз, когда она собиралась проведать родителей, он сразу предлагал ей сходить вдвоем в какое-нибудь интересное место. Она вздохнула, встряхнула головой, чтобы прогнать мысли, к которым не была готова. Пока еще нет. Не сейчас. Не сегодня. Может быть, никогда. – Во-вторых, мой приезд – это не идея Сета, он вообще не знал, что я к вам собираюсь. Да, не знал, но она помнила, как настойчиво Сет уговаривал ее дать Амелии второй шанс. И он разыграл целый спектакль, чтобы помочь им с матерью с наименьшими потерями пережить ситуацию, в которую ее загнал Кларк. Мать встала и протянула ей Кристел. – Как хорошо, что ты приехала. Мы так рады тебя видеть. Мне жаль, если я сказала что-то не то, я не хочу, чтобы мои слова все испортили. Признаюсь честно, мне нравится, что ты встречаешься с Сетом. Но я бы очень хотела, чтобы ты почаще нас навещала. – Я тоже была рада вас видеть. Харпер не злилась на маму. Она злилась на саму себя, потому что, сравнивая Сета и Кларка, она приходила к неожиданным, ужасным мыслям. Кларк был отличным парнем. Но он действительно разрушил ее отношения с родителями и оставил ее с Кристел без единого цента. |