
Онлайн книга «Картер Рид»
– Привет, парни. Вы к боссу? Томас наклонился и что-то сказал ему на ухо. Я не слышала, что именно, но вскоре заговорил другой голос, громко и властно: – Мистер Грэм, мистер Рид любезно попросил, чтобы сегодня вечером вы не беспокоили его гостей. – Что? Но… – Вы освобождены от своих обязанностей на сегодняшний вечер. – Что происходит, Джин? – В его голосе послышался гнев. – Ты не можешь указывать мне, что делать. – На самом деле, – ответил Джин уже жестко, – могу. Сегодня у тебя выходной, Скотт. И в твоих интересах уйти самостоятельно. Повисла тишина, растянувшись еще на минуту. Охранники замерли вокруг меня. Воздух загустел от напряжения, но потом управляющий усмехнулся: – Ладно. Я уйду, но завтра поговорю об этом с Картером лично. – Он ждет твоего звонка сегодня. Охранники подождали еще минуту и расступились. Скотт Грэм ушел, как и загадочный Джин. Дышать сразу стало легче, и я сделала глубокий вдох, когда Майк открыл дверь и исчез внутри. Трое охранников последовали за ним. Вскоре был дан какой-то сигнал остальным, и Томас кивнул мне: – Можете заходить, Эмма. Я вежливо улыбнулась: – Спасибо, Томас. Войдя внутрь, я была поражена. Передо мной раскинулся огромный зал с танцполом. Вокруг него – диваны, стол со стульями, бар. Кабинет Картера вполне мог служить ему квартирой. Осмотревшись, я увидела четыре двери и задалась вопросом, все ли они ведут в спальни. Остальные залы были совсем не похожи на этот. Весьма необычный офис ночного клуба. Я думала, что встречалась с Картером в его личном зале, но, очевидно, у него их было несколько. Стеклянные двери раздвинулись, и вошла Тереза с двумя огромными бокалами. Она изумленно вытаращилась на меня, раскрыв рот. – Офигеть, Эмма! Вот это вид! В ее глазах вспыхнул огонек. – Планируешь на сегодня что-то особенное? Я покраснела: – Не хочу об этом говорить. – Точно планируешь, – ухмыльнулась она и подала мне бокал. – И я не виню тебя. Этот мужчина просто великолепен. Если бы не свидание завтра вечером и если бы мы не были подругами, я бы сама попытала счастья. Он потрясающий, Эмма. Тебе очень повезло заполучить такого жеребчика. – Тереза, – я знала, что иногда она выходит из берегов, но к этому еще не привыкла. Потом я увидела, как покраснели ее щеки, и принялась обмахивать свои, чтобы остыть. Подошел Ной. – Она пьяна. – Я догадалась. Так это у них свидание? Тереза фыркнула. Видимо, она прочла мой взгляд. – Не с ним. Сегодня днем я познакомилась с очаровательным джентльменом. Он предложил выпить. Меня наконец куда-то пригласили! Она бросила мрачный взгляд в сторону. Ной закатил глаза, разливая напитки за баром. – Джентльменом? Он мерзавец. Погоди. Сама увидишь. Она выпрямилась и расправила плечи. – Я увижу, вот как? Он что-то пробормотал себе под нос и вернулся на танцпол. Тереза смотрела ему вслед, пока он не скрылся из поля зрения. Уголки ее губ опустились, плечи поникли. – Это он мерзавец, а не Аллен. Аллен обращается со мной как джентльмен. Добрый. Заботливый. Не как Ной. Он иногда такой говнюк. – Что произошло? У нее затряслась губа, задрожал подбородок и потекли слезы. – Тереза? Она покачала головой, не в силах говорить, и села на один из диванов. Я села рядом, поставив напитки на стол. Поглаживая круговыми движениями ее спину, я прошептала: – Что случилось? В любом случае уверена, что все будет в порядке. – Нет, не будет. – Что случилось? – Он говнюк, вот что случилось. Она подняла голову и смахнула слезы. – Когда мы прилетели, то поехали ко мне. Я так радовалась, что мы с тобой снова работаем вместе, и мне хотелось поскорее начать праздновать. Ной сказал оставить тебя в покое до вечера. Мы немного выпили, а потом, – она глубоко вдохнула, снова вытирая слезы. Макияж смазался. – Потом мы переспали. Я выпрямилась, округлив губы, но не удивилась. – И было плохо? – Нет! – зарыдала она. – В том-то и проблема. Было потрясающе. И мучительно. Как в кино. – Так в чем проблема? Если он не… – Эмма, мы сделали это дважды, – она повернулась ко мне, продолжая плакать. – И я хочу еще, вот в чем проблема. Я готова делать это целую вечность, но он сказал спасибо. Спасибо! Ты представляешь? Спасибо. Тебе. Будто я горничная, которая почистила ему диван. Спасибо тебе. Охренеть. Спасибо. А потом предложил сходить вместе в спортзал. Спортзал! – Мне жаль, Тереза. – Избавь подругу от подробностей нашей интимной жизни. У нее есть проблемы посерьезнее, – рявкнул подошедший Ной. Она втянула в себя воздух и поднялась на ноги. – Это был личный разговор. – Не слишком личный, я слышал каждое гребаное слово. Хватит рыдать, Тереза. Я всерьез намерен сегодня тебя отыметь. У Терезы упала челюсть. Она пошатнулась и пискнула: – Правда? – Да. – От раздражения у него блестели глаза. Он снял и бросил на стол галстук. – Давай допивай, бери еще и пойдем танцевать. Когда он вышел, Тереза схватила меня за руку. – Знаю, это не должно мне нравиться. Знаю, феминистки меня осудят. Но я собираюсь заняться с этим мужчиной сексом. Я займусь с ним сексом сегодня ночью и каждую ночь после этой, по всяком случае, надеюсь на это. Я усмехнулась и шлепнула ее по заднице: – Давай, Тереза. Покажи ему, кто главный. – Я главная. – Иди и скажи ему. Она ослепительно улыбнулась и обняла меня, на мгновение крепко прижав к себе: – Спасибо, Эмма. Я так рада, что мы познакомились. Ты не представляешь. Я нелегко завожу друзей, а с тобой мы сразу сроднились. Я похлопала ее по спине: – Я тоже. Но, когда она отстранилась и радостно поспешила к Ною на частный танцпол, я перестала получать удовольствие от вечера. У меня были другие друзья. Двое из них были мне очень близки и дороги, но я их оставила. – Что случилось? Я обернулась и увидела Картера. На нем была черная толстовка, черная рубашка и черные штаны. Я никогда не оценивала его гардероб, но знала достаточно, чтобы понять, что он пришел не из офиса. В горле пересохло. |