
Онлайн книга «Картер Рид»
– Получается, это давняя проблема? – Да. У них прекрасная мама. Она всегда приглашает меня на все семейные события, но на самом-то деле я не член семьи. Ной не хочет, чтобы я туда приходила. Брианна хочет, но не в том смысле, в котором хочу я. – С ним? – Именно. – Одиноко, наверное. Как и мне. Картер был моей семьей, но все разрушилось, когда умер ЭйДжей. Свою вторую семью я тоже уничтожила. – Я в порядке, – в ее голосе появилась жесткость, она залпом допила свой напиток. Поставила стакан на стойку и качнулась в сторону. Я поймала ее, удерживая на месте, но ее голова поникла. – Пожалуй, мне пора домой. – Скоро закрытие. Думаю, нам всем пора. Она нащупала и пожала мою руку. – Спасибо, Эмма. Я уже вижу, что ты хороший друг. Порой мне кажется, что мое единственное утешение – хорошие друзья. – Порой друзья становятся самой лучшей семьей. – Знаю. – О чем вы здесь говорите? – послышался сзади приятный голос. Тереза застыла. – Ни о чем, Брианна. Как вечер? Вблизи ее ярко-голубые глаза ослепляли. Аккуратный носик, идеальный маленький рот – младшая сестра Ноя напоминала эльфа. Милая и очаровательная. Но когда она встретилась с моим пристальным взглядом, притворная невинность на мгновение исчезла. Из глубины показалось что-то темное, но потом ослепительная улыбка стала шире и все скрыла. Форменная черная рубашка «Октейва» была ей немного тесна, демонстрируя несколько дюймов золотистого загара на животе. Униформа предусматривала черную рубашку и черные брюки, и черные брюки Брианны обтягивали каждый ее изгиб. Она протянула руку. – Официально мы еще незнакомы, хотя Ной ввел меня в курс дела. – Брианна, это Эмма. Эмма – Брианна. Когда мы пожимали друг другу руки, она задержала свою чуть дольше, чем нужно. Предупреждение. Я слегка прищурилась, и она отпустила руку. Улыбка никуда не пропала. – И с Картером ты тоже знакома? Подумать только! Я напряглась. – Я знаю его всю жизнь. Я не удержалась. Ее глаза округлились. – Правда? Тереза повернулась ко мне: – Правда? И тут мне на бедро легла чья-то рука. Картер притянул меня к себе. Я очутилась в его теплых объятиях. Мое тело идеально подстроилось, и он сказал: – Я был лучшим другом ее брата. Их диван стал моей второй спальней. – Я не знал, что у тебя был лучший друг, Картер, – подключился Ной. – Был, – он мягко поцеловал мое плечо. – И на этой прекрасной ноте нам с Эммой пора возвращаться домой. Брови Брианны взлетели вверх, как и Терезы. Ной нахмурился. Картер вывел меня за руку. Я посмотрела через плечо. Тереза одними губами произнесла: «Домой?» Я коротко улыбнулась ей, мы вышли за дверь и поспешили вниз, в темный коридор. Охранники шли рядом, окружив нас, пока мы продолжали путь через лабиринт клуба. Мне показалось, что мы идем другим путем, чем обычно. Но я не стала задавать вопросов, пока Картер спешно тащил меня за собой. Охранники почувствовали его волнение и напряглись. Мы прошли через тоннель, который связывал клуб с отелем. Я вспомнила пентхаус, но когда мы вышли из шикарного коридора с красной бархатной дорожкой, то направились к боковым лестницам и поспешили вниз. Мы остановились у двери, которая вела в подвал гаража. Охранники поспешили вперед, но Картер удержал меня. На секунду мы остались одни. – Что происходит? Его рука сжалась вокруг меня. – Нужно доставить тебя в безопасное место. – Картер. Что происходит? Он не ответил, только вытащил пистолет и крепче сжал мою руку. Дверь открылась, и один из охранников кивнул ему. – Чисто, сэр. Картер вышел первым, крепко держа меня за руку. Мы прошли несколько метров до автомобиля, он шагнул в сторону и пропустил меня внутрь, держа руку над головой. Быстро залез следом. Я ожидала, что будет больше охранников. Были места еще для троих, но он закрыл дверь. Остались только мы. Вскоре машина поехала. Мы проехали совсем немного, когда автомобиль резко остановился. У меня екнуло сердце. Только не это. В отличие от прошлого раза, он не стал ждать информации спереди. Как только автомобиль затормозил, Картер начал действовать. Он сидел рядом со мной. Я вздохнула, пытаясь успокоиться. И тут он вылетел из машины – я даже не поняла, что происходит. Снаружи послышались крики и выстрелы. – Пистолет! – заорал кто-то. Кто-то другой крикнул: – Беги! Я услышала топот. Мимо машины бежали люди. Потом раздался глухой звук удара. – Вылезай отсюда. Кто-то заорал: – Отойди оттуда! Сейчас же! – Ой! – закричала девушка. Еще один глухой звук, и крик прервался. Это было слишком. Я вылезла из машины. Нельзя, чтобы из-за меня страдали невинные люди. Когда я открыла дверь, мимо продолжали бежать люди. Какой-то парень чуть не налетел на меня. Удержался, оттолкнулся от машины и закрутился волчком. Но продолжил бежать. – Забирайся в машину! Я огляделась. Вокруг меня было несколько охранников, но только половина. Я увидела вдалеке Майка. Он с кем-то дрался. Где Картер? Я не могла его найти и начала паниковать. Я крикнула: – Картер! – Отвали, – выругался кто-то. Потом послышался сдавленный звук. Я обернулась и увидела, что один из охранников схватил парня за горло. Поднял с земли и отбросил в сторону. – Эй! – Двигай туда. Сейчас же. Парень встал, готовый поспорить, но увидел двух других охранников и побежал, куда сказали. – Эмма! Я вытянула шею. В дверном проеме, недалеко от машины, стояла Тереза. Ной стоял спереди, удерживая ее рукой за живот. Он мрачно смотрел на толпу бегущих людей. Бах! Бах! – Эмма! Иди сюда. Тереза отчаянно махала мне рукой. – Нет, – ко мне подошел ближайший охранник, схватил меня за руку и начал заталкивать обратно в машину. – Забирайтесь внутрь, мисс Эмма. Мистер Рид возвращается. – Но, – я посмотрела на своих друзей. – Здесь безопаснее, – его рука сжалась. – Эмма! Я узнала голос. Картер. Он был здесь, бежал ко мне, жестом призывая залезть в машину. Когда он увидел, что я не делаю то, чего он хотел, он крикнул кому-то рядом: |