
Онлайн книга «Выйти замуж за некроманта»
— Что за чушь! Альмерия мертва… — лорд Уиллморт нахмурился. — Подождите, вы познакомились с призраком? — Да. Некромант вздохнул и закашлялся, на губах появилась розовая пена. — Помогите мне подняться, — распорядился он. Элионора хотела возразить, но лорд Уиллморт одним взмахом руки пресек все доводы. — Поверьте, чем быстрее я доберусь до своего кабинета, тем лучше! Он начал вставать. Девушка попыталась удержать его за плечи. — Милорд! — Гарри в сопровождении Реджи появились в холле. Призрак обеспокоенно кружил над головами. — Джон… — Не сейчас, — отмахнулся он, опираясь на слуг и все-таки вставая. Увидев раны на груди племянника, Альмерия ахнула: — Кто это был? — Грим… выскочил на меня… почти у самого дома, — с трудом переставляя ноги, некромант направился в свой кабинет. Капли крови все падали на пол. Гарри побледнел, но мужественно поддерживал своего господина. Реджи шел с другой стороны. По лицу конюха было заметно, что он напуган. Грим был очень опасным существом, охраняющим склепы. Богатые люди всегда заказывали его у некромантов. Огромный черный пес, порожденный Тьмой, редко покидал кладбища и нападал на живых лишь когда они намеревались ограбить могилу. Тем удивительнее было появление нежити рядом с королевским дворцом. В кабинете начальник Тайной канцелярии оттолкнул слуг и, пошатываясь, подошел к секретеру, стоявшему у стены. Темное дерево было щедро инкрустировано серебром и перламутром. Лорд Уиллморт приложил ладонь к одной из панелей, и она бесшумно отодвинулась. Некромант достал из тайника небольшую бутылку из темного стекла и мензурку, попытался открыть, но руки слишком сильно дрожали. — Элионора, — подозвал он девушку. — Вы не могли бы мне помочь? — Да, конечно, — она подошла и забрала бутылку. — Сколько делений надо отмерить? — Налейте до краев. — Джон! — предупреждающе воскликнула Альмерия, но тот лишь отмахнулся. — Делайте, что вам говорят! — рявкнул он Элионоре. Та торопливо открыла бутылку и начала наливать в мензурку тягучую темную жидкость, напоминающую патоку. — Все, хватит! — когда мензурка наполнилась почти до краев, некромант выхватил ее и буквально опрокинул себе в рот. Поморщился. — Какая все-таки гадость! — Что поделать, милый, — промурлыкал призрак, подлетая ближе к племяннику. — Ты же сам настаивал, чтобы лекарство помогало мгновенно… — Да, но это не повод делать его таким, — некромант доковылял до кресла и буквально рухнул туда, с наслаждением откинулся на спинку. Элионора заметила, что его голос звучит гораздо бодрее, а губы вновь порозовели. Судя по всему, антидот начал действовать. Все еще держа лекарство в руках, девушка вопросительно взглянула на хозяина кабинета. — Положите все обратно в ящик, — распорядился начальник Тайной канцелярии. Элионора задумчиво взглянула на него: — Там есть какие-то ловушки? — Есть, но не бойтесь, моя магия вас не тронет, — он многозначительно посмотрел на кольцо. — Хорошо, — девушка спокойно выполнила распоряжение мужа. Легкое покалывание в пальцах известило, что ловушки все-таки были, но некромант оказался прав: Тьма признала кольцо. Панель с легким шелестом опустилась, надежно скрывая секреты хозяина. Повернувшись, Элионора заметила, что Альмерия смотрит на нее с легким удивлением. Девушка ободряюще улыбнулась призраку и направилась к мужу, сидевшему в кресле. Судя по прикрытым глазам, некромант балансировал на грани сознания. — Гарри, принесите теплую воду, бинты и одежду для лорда Уиллморта, — распорядилась Элионора. — Реджи, ступай на кухню и завари крепкий сладкий чай. — Да, миледи, — оба выдохнули и поторопились покинуть кабинет, где явственно пахло кровью. Элионоре казалось, что уже весь дом пропитался этим запахом. Тогда, на площади Чести, она хорошо запомнила именно его, а еще алые пятна на грубом помосте, и голову, которую палач продемонстрировал беснующейся толпе. От воспоминаний к горлу подкатила тошнота. Элионора задышала чаше, стараясь прогнать её. Сейчас было не место и не время. — Надо снять… — девушка подняла голову, но призрака уже нигде не было. Элионора бросила задумчивый взгляд на дремавшего в кресле начальника Тайной канцелярии. Его одежда пропиталась кровью, и ей оставалось лишь гадать, остановилась кровь или нет. Слегка поколебавшись, девушка подошла к столу. Нож для бумаг нашелся сразу, он лежал около пресс-папье из черного оникса. Стараясь не вспоминать о казни брата, Элионора взяла нож и направилась к мужу. Она была уже совсем рядом, когда некромант все-таки открыл глаза и насмешливо взглянул на нее. — Решили воспользоваться моментом и избавиться от неугодного мужа? — понимающе хмыкнул лорд Уиллморт. — Рада, что вы обрели возможность иронизировать, значит вам лучше, — холодно отозвалась девушка, оскорбленная его предположением, что она может напасть на раненого. — Я всего лишь хочу срезать пуговицы, чтобы снять ваш сюртук. — Кинжал лежит в верхнем ящике стола, — подсказал некромант. — Думаю, им будет удобнее. — Да, милорд, — девушка послушно достала клинок, подошла к мужу. Молча склонилась над ним. Чтобы вновь не впасть в забытье, некромант, слегка прикрыв глаза, внимательно наблюдал за женой. Напряженное лицо, сурово сжатые губы, янтарные глаза, сверкающие огнем и оттого кажущиеся просто золотыми. Пуговицы падали на пол одна за другой. — Вы ненавидите меня, — вдруг сказал он. Утверждение застало Элионору врасплох. Она была уверена, что лорд Уиллморт снова задремал. — Простите? — девушка слегка приподняла голову и вдруг поняла, что их лица находятся слишком близко друг от друга. — Вы ненавидите меня, верно? — слабая улыбка блуждала на губах лорда Уиллморта. И если бы не его ледяной взгляд, девушка решила бы, что он попросту бредит. Она пожала плечами: — С чего вы взяли? — Ну, как же… я ведь арестовал вашего брата… разрушил вашу жизнь… силой принудил к замужеству… что там еще из моих прегрешений? Элионора покачала головой. — Альберт сам виноват в том, что случилось, — спокойно сказала она, возвращаясь к своему занятию, — Было бы нечестно обвинять кого-то в том, что он… Он сам выбрал свою судьбу… Девушка замолчала. Молчал и некромант. Прядь золотисто-рыжих волос давно выбилась из прически и теперь щекотала ему кожу, но лорд Уиллморт не стал поправлять ее, опасаясь спугнуть склонившуюся над ним Элионору. Огненный маг, она и не замечала, как делилась так необходимым ему живительным теплом. |