
Онлайн книга «Год нашей любви»
Еще я раз пятьдесят сходила в холодный больничный туалет, чтобы пописать. Когда наступило утро, я принялась приставать ко всем забредавшим в мою палату человеческим существам – от интернов до разносчиков каши – с вопросом, когда же меня отпустят. К сожалению, чаще всего я видела грузную, угрюмую медсестру с ярко-рыжими волосами. И Рыжая Великанша ничем мне не помогла. – Обход начнется в десять утра, – вот и все, что она мне сказала. Я надела белье и джинсы с носками. Пересела в кресло, но переодеть верх мне мешала капельница в руке. Наступило десять часов, потом одиннадцать. Закипая, я сверлила взглядом часы. Хартли написал мне с экономики. Опа! Ты проспала? Пропускаешь воодушевляющую лекцию о международной торговле. Я ответила: Твой день пока интереснее моего. У меня тут случился конфуз. Увидимся на обеде. Около полудня пришел врач. Естественно, не вчерашний молодой парень – мне просто не могло так повезти. У этого врача была седина, и он куда-то спешил. Выдернув из держателя мою карту, он, прищурившись, уставился на то, что там было написано. – Хорошо, – наконец сказал он. – Температура спала. Я оставлю у медсестры рецепт, и ты можешь отправляться домой. И он ушел. А я осталась с капельницей в руке. Мне принесли тарелку загадочного серого мяса с рисом, к которой я не притронулась. Когда опять появилась Рыжая Великанша, я передала ей то, что сказал врач. – Так что, давайте тогда снимем капельницу? – Он не оставил рецепта. – Она нахмурилась и развернулась к двери. – Схожу узнаю. – Подождите! – крикнула я вслед ее широченному заду. Прошел еще час, и когда она вернулась с рецептом, я уже еле сдерживалась. – Пожалуйста, не могли бы вы снять ее? – взмолилась я. – А потом мне можно уйти? Она посмотрела на мое запястье так, словно никогда раньше не видела капельницы. – Это делают ассистенты. И я не смогу отпустить тебя без сопровождающего старше восемнадцати лет. – Что? Она кивнула. – Студентов после процедур должны забирать. – Но… – Я почувствовала, как у меня подскочило давление. – Капельница никакая не процедура! Рыжая Великанша пожала плечами. – Таковы правила. – И ушла. – Черт! – заорала я в стиле Хартли. Потом бросила взгляд на часы. По понедельникам во второй половине дня он был свободен, поскольку в это время у хоккеистов была тренировка. Нет. Сидя тут в полуголом виде, я не собиралась звонить Хартли. Кому угодно, только не Хартли. Он был последним человеком, перед которым я бы хотела предстать с немытыми волосами и в этой ужасной больничной сорочке. К сожалению, у Даны каждый день до двух был итальянский. Я написала ей сообщение, в котором слезно попросила перезвонить, когда появится время. Наступило и прошло два часа. Я отправила еще одно сообщение, и она не ответила. Если у нее разрядился сотовый, то мне было никак с ней не связаться. Я не могла придумать, что делать. Можно было попытаться разыскать врача, который меня принимал – если он сегодня работал, – и объяснить ему ситуацию. Но это значило бродить по больнице полуодетой и возить за собой капельницу. Я опять набрала Дану и поднесла трубку к уху. Звонок сразу ушел на автоответчик. – Чтоб вас! – завыла я. И топнула бы ногой – если б только могла. Хартли – Какие-то проблемы? – спросил я, сражаясь с улыбкой. Голова Кори дернулась, и она увидела в дверях палаты меня, опирающегося на свои костыли. – Р-р-р! – завопила она, разворачиваясь. – Я просто хочу выйти отсюда, а они не отпускают меня. – Потому что у тебя нет сопровождающего старше восемнадцати лет? – Я проковылял к ней в палату. У нее распахнулся рот. – Как ты узнал? – Столкнулся после обеда с Даной, и она сказала мне, где ты. Вот и решил, что такое может случиться. Плюс меня самого после операции на колене забирал Бридж. Так почему ты не позвонила? На ее лице промелькнуло нечто такое, что я не смог распознать. – Потому что слишком тяжело ковылять сюда от МакЭррина. – Все прошло не так уж и плохо. Ладно, давай выбираться отсюда. Ты уже просила их убрать капельницу? У нее стал такой вид, словно она находилась на грани того, чтоб взорваться. – ВСЕГО ДЕСЯТЬ РАЗ! Я поднял руки вверх. – Спокойно, Каллахан. Следи за давлением, иначе загремишь в итоге в больницу. Кори поникла. – Ты не мог бы подойти на секунду? Пожалуйста. – Что такое? – Я остановился возле нее. Она вытянула левую руку. – Зажми трубку. О-оу. – Зачем? – Затем, чтобы я могла ее вытащить, Хартли. И одеться. И наконец-то уйти. – Ну ты вообще, Каллахан. – Нажимай давай, – велела она. Стараясь не замечать, что маленькая трубочка уходит ей прямо под кожу, я прижал большим пальцем пластик, и Кори отклеила пластырь. – Все, отпускай. Спасибо, – сказала она. И прежде, чем я успел отвести глаза, выдернула тонкий катетер. Фу. – Теперь у тебя идет кровь. Это же, типа, опасно, нет? Она покосилась на меня с подозрением на лице. – Хартли, ты что, брезгливый? Серьезно? Я отвернулся, схватил с тумбочки пачку салфеток и, упорно не отводя взгляда от стенки перед собой, подал их ей. – Вау. Ну и дела. Крутой хоккеист при виде крови падает в обморок. – Я услышал, как она хихикает, вытирая кровь. – Эй, я не падал в обморок с пятого класса. Хихиканье переросло в настоящий хохот. – Как ты справлялся после операции на колене? Тебе разве не накладывали повязку? Накладывали, и красивого там было мало. – Я менял ее сам. С полузакрытыми глазами. Я опозорился, но оно того стоило: Кори опять улыбалась. – И ты говоришь, что я «вообще». Отвернись, чтобы я могла снять сорочку. – Что? Мне нельзя посмотреть? Я же только что видел твою кровь. – Посмеиваясь, я повернулся лицом к стене. Она зашуршала одеждой. – А я не боюсь крови. Ты всегда можешь попросить сменить повязку меня. Но при одном условии: только не в этом треклятом месте. – Поддерживаю, сестренка. |