
Онлайн книга «Искушение страстью»
![]() – Зачем? – Конечно, ты и представить себе не можешь, что тебя может кто-то не заметить. – Американец в этот момент нахмурился особенно сильно. Он все это время энергично протирал стойку рядом с ними. Еще немного – и протрет дыру. Сесили улыбнулась ему. – Достаточно, Калеб. В конце концов, ты взял за правило не замечать меня. Американец стиснул зубы и повернулся к Хэтти и Норе. – Что будете пить, джентльмены? – В его глазах мелькнул огонек узнавания. – Добро пожаловать обратно. В его словах не было ничего скандального или оскорбительного. Но они вызвали непрошеные воспоминания. Хэтти покосилась на закрытую дверь за барной стойкой, и у нее пересохло во рту. Перед ней очень кстати появился стакан эля. – Спасибо, – сказала она и поднесла стакан к губам. – И снова здравствуйте. – Вы знакомы? – удивилась Сесили. – Хэтти бывала здесь раньше, – сообщила Нора, оглядывая толпу. – Здесь сегодня будет шоу? – Конечно, – радостно сказала Сесили. – Воробей выступит. Нора повернулась к Сесили. – Та самая? Я думала, она гастролирует по Европе. Сесили улыбнулась. – Она вернулась в Лондон. Глаза Норы вспыхнули. – Ты ее знаешь? – На самом деле да. – Сесили отмахнулась от других вопросов и в полном восторге уставилась на Хэтти. – Почему вы переоделись? – Без причины, – сообщила Хэтти. – Хэтти вышла на охоту, – одновременно ответила Нора. Хэтти закатила глаза, а Сесили с любопытством спросила: – Кто он? Хэтти изобразила невинность. – Кто сказал, что это он? – Это всегда он, – непререкаемым тоном сказала Сесили. Что ж, справедливо. Нора отвлекла Сесили очередным вопросом, а Хэтти взглянула на трактирщика, который теперь топтался у другого конца стойки. – Где он? Американец явно понял вопрос. Выражение его лица выдавало сожаление. – Боюсь, я не могу вам помочь. – Не можете или не хотите? – Не могу. Я не видел его с тех пор… как вы были здесь. У тусклого света есть очевидные преимущества. Он успешно скрывает румянец, заливающий щеки в самый неподходящий момент. Хэтти решила проявить настойчивость. – Я должна его найти. – Неудача попросту невозможна. Он и так учинил слишком много беспорядков в ее жизни. – Это очень важно. Взгляд Калеба Колхауна скользнул по толпе, заполнившей бар. Хэтти это заметила. – Здесь слишком много сильных и здоровых мужчин, чтобы он сейчас был в порту, – сказала она и улыбнулась, заметив, что ее наблюдательность произвела впечатление. – Я не так глупа, как вам, должно быть, показалось. – Поиски одного из Бесперчаточников предполагают как раз обратное, – проворчал он. Несколько секунд он внимательно всматривался в ее лицо. Что он хотел увидеть? Честь? Благородство? Хэтти едва не рассмеялась, подумав, что кто-то может посчитать ее бесчестной, раз уж она вступила в игру с Бесперчаточниками. В общем, что бы трактирщик ни искал в ее лице, он, вероятно, это нашел и сказал: – Сегодня среда. Возможно, он на боях. «Бои». Хэтти встрепенулась. – Где? Мужчина покачал головой. – Я не знаю. Где угодно. Это передвижной ринг. Если они не захотят, чтобы их нашли, так и будет. Раздосадованная, Хэтти полезла в карман, достала двухпенсовую монету и положила на стойку. Колхаун ее не взял. – За счет заведения. Доброта в глазах американца была приятна. Сесили оторвалась от разговора с Норой. – Калеб, ты никогда не был так внимателен ко мне. Трактирщик что-то проворчал и отошел. Сесили проводила его взглядом. Хэтти заметила в ее глазах тоску и, кажется, разочарование. Видит бог, она ее понимала. Нора кивнула Хэтти. – Ты готова? Да уж, им пора идти. Надо найти Зверя. Она улыбнулась Сесили и слегка наклонила голову, прощаясь. – Долг зовет. Они с трудом протолкались через толпу. Народу в пабе стало намного больше. Выйдя на улицу, Хэтти с наслаждением подставила разгоряченное лицо прохладному ветерку. Подойдя к экипажу, она остановилась и задумалась. Где он может быть? Где этот мужчина, которого она почти не знала и не желала знать и который сумел перевернуть всю ее жизнь? Своим присутствием, местью и своими проклятыми поцелуями он поставил все в ее мире с ног на голову. Хэтти не была уверена, что не желает его присутствия и поцелуев, и от учиненного им хаоса испытывала большую досаду. Где он? Ей есть что ему сказать. – Хэтти! – Нора уже сидела на месте кучера и смотрела на подругу сверху вниз. – Куда едем? Хэтти покачала головой. – Понятия не имею. – Сказав эти три слова, она уже не могла остановиться. – Этот человек разрушает все! – Ее слова эхом отразились от стен соседних зданий. Нора кивнула. – Мы найдем его. Хэтти почувствовала, что вот-вот разрыдается. Злые слезы жгли глаза. Они потекли бы по щекам, если бы в этот момент из темноты не раздался голос: – Нужна помощь? Хэтти резко обернулась и увидела выступивших из темноты трех женщин. На них были длинные облегающие фигуру куртки, панталоны и высокие сапоги. Волосы убраны под шапки. У самой высокой из них – она была почти ростом с Хэтти и, похоже, являлась лидером в группе – было оружие. Хэтти нащупала в кармане нож и почувствовала себя увереннее, хотя, на всякий случай, отступила на шаг. – Какая помощь? Женщина улыбнулась, и в ее улыбке не было злобы. – Леди Генриетта, я буду рада показать вам, где находится Зверь. «Откуда она знает…» Хэтти нахмурилась. – Мы встречались? – Нет. – Тогда откуда вам известно мое имя? – Это важно? – Думаю, что нет, но, тем не менее, мне хотелось бы знать. Женщина рассмеялась. Ее смех не был неприятным. – Я считаю своим долгом знать, чего ищут женщины и что может дать им удовлетворение. – Удобно, – сказала Нора сверху. Таинственная женщина не отвела глаз от Хэтти, но, тем не менее, отреагировала на реплику Норы. – Сегодня ночь леди Генриетты, леди Элеонора. До вас еще дойдет очередь. |