
Онлайн книга «Лепестки камелии»
— Да, таким ты и правда нравишься мне больше, — бросил император. — Ичи, ты понял, за что тебя сегодня били? — Конечно, государь. Я вам проиграл. Император усмехнулся. — Нет, милый. Ты выиграл. Я гордился тобой сегодня. Но если ты взялся за интриги, играй тоньше. Или закончишь, как в прошлый раз. — Он сделал паузу, глядя мне в глаза. — Ну что, ноги всё ещё болят? Я машинально опустила взгляд — и ошарашенно уставилась на то, что буквально минуты назад было открытой раной. Теперь о ней ничего не напоминало. Я знала, что император маг, но чтобы настолько!.. Он, кстати, наблюдал за мной и ждал. — Сп-пасибо, — выдавила я, дрожащими пальцами ощупывая гладкую кожу. — Не благодари, — отозвался император, заставив меня моментально собраться. Голос его ничего хорошего не сулил. — Я хочу позабавиться, Ичи. И ты мне в этом поможешь. Я вспомнила висящего на крестовине Соля и торопливо спрятала руки за спину — чтобы не видно было, что они дрожат. — К-конечно, ваше величество, к-как в-вы пожелаете… Императора это рассмешило. — Ну-ну, Ичи, не волнуйся так. Тебе тоже будет весело, поверь мне. Знаешь, что я придумал? — Император заговорщически понизил голос и наклонился ко мне. — Вижу, ты полюбил пари. Мне это нравится, давай сыграем с тобой ещё. — В шахматы? — выдохнула я. И сразу поняла, что теперь так легко не отделаюсь. — Шахматы! — рассмеялся император. — Нет. Я объявляю охоту. Через три дня. Я видел, как ты тренируешься, и мне интересно, Ичи… Охота? Я готова была кричать от отчаяния. Охота, мать вашу! Толпа вооружённых слуг — если кто-то случайно меня пристрелит, виновного даже не найдут. К гадалке не ходи — ясно, на кого они будут охотиться. Император специально выдержал паузу, чтобы насладиться моей реакцией. И когда я, откашлявшись, сказала: — Ваше величество, последнее время мне не здоровится, не думаю, что на охоте от меня будет польза… Император отмахнулся. — Вздор, я только что вылечил твои ноги, а всё остальное у тебя в порядке. Ты не дослушал, Ичи. Я предлагаю пари… Как там Соль? — Кто? А… М-м-м… — Я могу вернуть его, настоящего, — подмигнул мне император. — Но пока не хочу. Так вот, Ичи, я сделаю это, если ты принесёшь мне убитого тобой тигра. Что? Я нервно хихикнула. — Тигра? Я? — Ты, милый мой Ичи. Ты. Сделаешь это, и Соль выздоровеет. Обещаю. — А если не сделаю? Император с улыбкой посмотрел на замершего у ширмы Ли. — То не выздоровеет. Бедный принц Рё-Ка — я ведь заставил его представлять себя собакой. Несчастной побитой собакой… Да ты ненормальный, думала я, ошарашенно глядя на императора. Кому такое в голову придёт! — П-почему с-собакой? — Кошкой не весело, — отозвался император. И от души хлопнул меня по плечу. — Что ж, Ичи, тренируйся. Хочу шкуру тигра в своих покоях. Давай, я в тебя верю. Верит! Он верит!! Это невозможно. Какой, к чёрту, тигр? Это что, такой оригинальный способ после моей смерти объявить: «Ой! А это он сам. Зачем к тигру-то полез? Эх, всегда не в себе был, а последнее время вообще…» Ну да, отличное оправдание, прекрасный способ от меня избавиться. Спасибо, папочка! Ли не смотрел на меня, когда после ухода императора я упала на подушки и шумно выдохнула. — Я не сделаю это. Не смогу. — Да, господин, — голос у Ли был невозмутимый, словно ничего не случилось. — Конечно, не сможете. Повисла звонкая, тяжёлая тишина. Я вылезла из кровати, посмотрела в окно — солнце ещё было высоко. День даже не близился к закату. Я правильно решила. Это же верная смерть. Но почему тогда так давит грудь? Наверное, сердце слабака-принца снова пошаливает. — Господин, приказать приготовить ваш лук и мишени? — спросил Ли, и я вздрогнула. — Почему ты так спокоен? — Господин? — Император предложил вылечить твоего брата, и я только что сказал, что этого не случится. Почему ты так спокоен? Ли впервые поднял на меня взгляд и даже слабо, почти незаметно улыбнулся. — Господин, это не было предложением. Простите мою дерзость, но это была насмешка. Прошу, забудьте о ней. — Насмешка? Почему? Император не может вылечить Соля, даже если я принесу ему этого проклятого тигра? — Может, господин. Он один и может, но он не станет этого делать. Поэтому и поставил вам невыполнимое условие. Его величество любит игры, ему интересно, как вы поступите, вот и всё. — И отступить сразу будет правильно, — пробормотала я. — Да, господин. Будет лучше всё забыть. Я задумчиво кинула. — Ты прав. Да, прикажи готовить мишени. Мне казалось тогда, что всё решено. Я постаралась выкинуть тигра из головы — и вполне успешно это сделала, ведь даже Ли, которого это напрямую касалось, сказал, что так нужно. Но что-то царапало внутри, тихонько, почти незаметно, но всё же — весь день. До вечера, когда, закончив с тренировкой (тигра не одолею, но жизнь мне это когда-нибудь спасёт), я увидела, как пара служанок и евнух выгуливают в саду Соля. Всё это время я не навещала его, Ли наверняка тоже — он же ни на шаг от меня не отходил. Может, это и к лучшему — Соль представлял жалкое зрелище и сейчас, когда я знала, с кем его сравнивать, действительно вёл себя, как побитая собака. Даже скулил по-собачьи и предано заглядывал в глаза евнуху. Худой, сломанный человек. Жалкий. Я отвернулась и поймала взгляд Ли — он тоже смотрел на Соля, и на пару мгновений я увидела его сквозь маску невозмутимости, которую он всегда носил. Ли тоже был сломан, но в отличие от Соля, он всё понимал. Видит бог, Соля мне не было жаль. Я, наверное, чёрствый человек, но в мире, где каждый неверный шаг может закончиться смертью, жалость — недопустимая роскошь. Совершать невозможное или идти на верную гибель ради Соля я бы не стала. Он был мне никем. Почему я должна ради него чем-то жертвовать? Ли тоже ничего для меня не значил, больше того — однажды он меня предал. Я купила его верность сотней палок сегодня, больше я пальцем ради него не пошевелю. С чего бы? Но я смотрела на него, и его глаза кричали от боли (как-то пафосно получилось, вам не кажется?). Но так и было. Правда. Грудь сдавило совсем уж нестерпимо — я выронила лук и упала на колени. Ли немедленно отвлёкся от Соля и опустился на землю рядом со мной. — Господин, что случилось? |