
Онлайн книга «Безумие белых ночей»
![]() За этими мыслями меня подкараулила девушка: — Can I help you? Я не растерялся: — Девушка, не могли бы вы мне найти вот это, примерить? — достал я с полки свой запылившийся английский и указал рукой на рубашку с белыми пальмами на черном хлопке, которая висела на манекене. — Такая осталась только у него, — поискав некоторое время необходимое, улыбнулась мне белым полусладким полнотелым лицом продавщица. — Он не обидится, если мы с него снимем? — Неужели вас устроит секонд-хэнд? — подхватила мое чувство юмора девушка. Ей не хотелось, ей не хотелось раздевать манекен. — А что делать? Очень нужны пальмы. В Финляндии они только у этого симпатичного парня. — Хорошо, попробую договориться. Давно я не раздевала мужчин, — начала она двигать выставочную статую, чтобы поднять мужчину на руки. — Ваша миссия одевать. — Это точно, — улыбнулась мне девушка, спустив манекен с постамента. — В Финляндии все девушки такие? — Какие такие? — Неожиданно решительные. — Нет времени ждать, пока он сам разденется. — Легким движением своей руки отстегнула она его руку. — Похоже, ему понравилась ваша бескомпромиссность, он сразу же предложил вам руку? Девушка сняла с манекена рубашку и, вытащив из нее все булавки, протянула мне кусок ткани: — Вот, возьмите ваши пальмы. — Спасибо, — взял я рубашку. — Штаны не нужны? — засмеялась продавщица, пристегивая руку обратно к туловищу пластикового парня. — Пресс взял бы, штаны нет. Это будет перебор. — Долго вспоминал я, как будет по-английски перебор, и, не найдя нужного слова, довольствовался «слишком». — Не волнуйтесь, рубашку я ему сейчас надену другую, с цветочками. — Завидую вашему мужчине, повезло ему с подругой. — Этому? — посмотрела она на манекен. — И этому тоже. Девушка засмеялась. — Спасибо вам! — Не за что, — налила мне еще бокал полусладкого белого финка и пошла за цветами для манекена. Я с рубашкой в руке начал искать взглядом удовлетворенную трикотажно Шилу. Когда одежда ей надоела, пошли лавки с домашней утварью, наполненные теплыми, милыми, вязанными из бежевого уюта вещами. Продавцы улыбались сладко, словно зевали, пытаясь затянуть нас в сказочный сон своих кремовых магазинов. — Мне очень хочется иметь дом. Такой, чтобы туда все время хотелось вернуться, чтобы каждая вещь обладала своей силой притяжения, а все вместе они сделали бы такой гигантской, что не захотелось бы и уходить из него. — Типичная семья фрилансеров или безработных. — Ты ничего не понимаешь в уюте. — Шила взяла с полки изящную фарфоровую чашку: — Вот, такую хочу, чтобы пить по утрам чай. — Она повертела ее в руках, потом перевернула и увидела ценник: — Нет, уже не хочу. Такие жалко будет бить. — А ты не бей. — Ты слишком спокойный, чтобы не бить с тобой посуду. А вот это я могла бы сделать сама, — оставила она чашку в покое и переключилась на пустые бутылки, стилизованные под вазы. Потом оглянулась и увидела, что ее никто не слушает. — Что ты все время плетешься сзади? — Не хочу забегать вперед. — Ты уже забежал дальше некуда. Наверное, я не буду с тобой больше разводиться. — Почему ты называешь меня Наверное? — Кстати, хорошее имя, — улыбнулась она. — Для сына? — Да. Наверное, это будет сын. — Она качнула рукой светильник в виде осиного гнезда, который висел на пути ее следования, и, извиняюще улыбнувшись продавщице, двинулась к выходу. — За всю эволюцию суть женщины не изменилась: она хочет родить детей и быть счастливой. Мужчина же просто должен ей в этом помочь, и желательно по любви, а не по скайпу. — Ты прав, — рассмеялась моим словам Шила, за которой послушно я двигался, когда мы вышли на улицу. Та медленно спускала нас вниз. Магазины стояли в очереди друг за другом вдоль мостовой. Мы здоровались с некоторыми из них за ручку. Они улыбались. Потом так же прощались. «Ну и что, что мы ничего не купили, может быть в следующий раз». Я кивал в ответ, улыбаться мне не хотелось. «Дорого у вас все». — В одну реку хочется войти дважды только в одном случае: если вода теплая. — Это ты к чему? — потерял цепочку остроумия Артур. — Искупаться хочется. — Мне тоже. В славе, например. Мне почему-то все время казалось, что я рожден, сделан для чего-то грандиозного, важного, что я обязательно буду известен, но вот время проходит, а известности как не было, так и нет. И скорее всего, уже не будет, наверное. — Наверное обязательно будет знаменит. Вот увидишь. — А я? — Ты не одинок, миллионы людей хотят быть известными, конкуренция бешеная. Скоро магазины нам надоели, мы вышли из них изо всех сразу, свернув на улочку, которая спустила нас к зеленому парку, в котором как заведенные пели финские птицы. Песни их были о главном, об умении радоваться жизни, переживая невзгоды, а для того, чтобы научиться летать, достаточно расправить крылья. Там мы встретили пустую скамейку и сели. Вспомнили, как праздновали в этом парке, который был одним большим катком, пару лет назад Новый год, как катались здесь на коньках меж деревьев и целовались до посинения. Сумасшедший поэт читал стихи вслух, стоя рядом с каким-то памятником. — Я же тебе говорю. Сумасшедшая конкуренция. Готов ли ты сойти с ума ради этого? На полном ходу. — Пожалуй, нет. Скоро поэт пропал так же внезапно, как и явился, только шарф зеленел на чьем-то гранитном барельефе. Мы подошли поближе. Тот оказался тоже поэтом. — Преемственность. — Думаешь, тоже психопат? — Стихопат, — поправила меня Шила. — Стихи на финском звучат как-то иначе. Что-то рифмы я не заметил. Может, это и не стихи были вовсе, а проза жизни. — Все зависит от того, как их записать. Стихи мутировали: если вначале они были правильными и в рифму, то постепенно они стали более универсальными, пока в один прекрасный день наконец не обрели независимость от рифмы. — Выключай филфак. — Это не филфак, это сенсоры. Хотя пять лет на филфаке, в этом прекрасном курятнике сплетен и рассаднике чувств, где, как известно, один парень на десять девчат, не прошли даром. — Вижу, они прошли по тебе. Думаешь, тот поэт один из счастливчиков? — Однозначно, ты видел, как он вдохновенно читал. |