
Онлайн книга «Кроваво-красная машинка»
— Неужели правда? — настаивала Катрин. — К гадалке не ходи! — расхохотался инспектор, в восторге от собственной пошлятины. — Он к этому готовился. Еще два месяца назад написал в своем «Ай-Би-Эм» заявление об уходе и снял со своего счета в банке все, что у него там было. Бертье наклонился к Картин и прошептал ей на ухо: — Пойду-ка я пройдусь до его места работы. Поспорим — его молодая и смазливая секретарша тоже уволилась, а? Инспектор выпрямился и изобразил на лице сочувствие, потому что вернулась мадам Дювернь. Но в последний раз подмигнул Катрин — должно быть, призывая получше оценить комизм положения. — Дети, думаю, кое о чем догадываются, — объяснила нам Франс. — Особенно Пьер, потому что Клеманс еще слишком мала. Но я-то ничего им не говорила, согласно воле их отца. Я решился вмешаться: — То есть как? Ваш муж просил вас об этом? — Ну да, в письме, — возбужденно ответила мадам Дювернь. — Хотите взглянуть? Я даже не успел ответить. Письмо уже было у меня перед глазами. «Дорогая, причины, не зависящие от моего желания, принуждают меня отлучиться на срок около трех месяцев. Главное — не тревожься. Скажи моим родителям и детям, что я отправился в деловую командировку в Испанию за счет Ай-Би-Эм. Не пытайся меня искать. Я вернусь. Люблю тебя. Поль». Оторвавшись от письма, я встретил ироничный взгляд инспектора. — Итак, это вы тот самый герой? Спаситель Фредерика Рока? — спросил он. — Кажется, у вас и вправду есть способности ясновидящего. Поведайте же нам, что вы видите в этом письме, мадам Ирма?2 Уж не превратила ли меня Катрин без моего ведома в ярмарочную диковинку, подумалось мне. Я повернулся к Франс: — Вы хранили молчание, потому что вас об этом попросил ваш муж? — С детьми это трудновато. Но я пытаюсь. А вот с родителями Поля проблем никаких. Они уже три месяца с ним в ссоре. — В ссоре? — Ох, глупая история с деньгами! Поль неудачно посоветовал родителям разместить капиталы, и с тех пор они друг с другом не разговаривают. Я не пойму, как так можно — сердиться друг на друга из-за подобных вещей. Но у Поля с родителями всегда были непростые отношения. Кроме того, он такой вспыльчивый… Я снова прочел в письме: «Скажи моим родителям…» И подумал: он с родителями в ссоре — и все-таки сперва упоминает их, раньше, чем собственных детей. Дверь вдруг снова открылась, и в гостиную вошел тот самый мальчуган. Он казался очень взволнованным и размахивал сложенной шахматной доской. — Мама, тут не хватает двух фигур! — Ну и ладно, — слегка раздраженно отвечала мать. — Мама, но ведь это папины шахматы! Франс посвятила пару минут рассказу о том, каким ее муж был блистательным шахматистом и как приохотил к этой игре и сына Пьера. Пока она говорила об этом, в глазах у нее стояли слезы. Но малыш Пьер так и прыгал от возбуждения. — У меня кто-то спер фигуры! — Так не выражаются, — немного усталым тоном урезонила его мать. Пьер расплакался. Это была любимая игра его папы. Сцена становилась гнетущей. Бертье начал мять в руках шляпу, всем своим видом показывая, что ему пора уходить. — Ты уверен, что в последний раз все сложил в коробку? — спросила Катрин. — Их складывал еще папа, в понедельник, перед отъездом в Испанию, — отвечал Пьер. У детей есть какое-то шестое чувство, которого нет у нас. — Иди к себе в комнату, — сказала сыну Франс. — Подождите! — воскликнул я. — Пьер, каких фигур не хватает? Мальчик открыл коробочку. Это были дивные шахматы, все фигуры — настоящие маленькие изваяния. — Белых короля и королевы. Я посмотрел на два пустых углубления: обычно в этих впадинках помещались король с королевой. Ни много ни мало. Я взял из коробочки слона. — Ты одолжишь мне его? — А вам зачем? — настороженно спросил Пьер. — Чтобы твой отец понял, что я к нему от тебя. Франс дернула рукой, словно чтобы заставить меня умолкнуть. Но было уже поздно. Мальчуган так и впился в меня своими глубокими глазами, сиявшими на лице как два восхитительных сапфира: — Скажите папе, что фигуры мне нужны. — Король или королева? — Особенно король. Пьер ушел из гостиной, унося складную шахматную доску под мышкой. Мне больше нечего было делать у Дюверней. Я просто поинтересовался адресом родителей Поля у его жены и вышел одновременно с инспектором Бертье. — Сами вы слон, — напрямик заявил он мне в лифте. — Да разве можно подавать людям подобные надежды! Я ничего не ответил, только сжал слона в кулаке. Бертье удалился с громким хохотом: — Ха-ха, а ведь подумать только — как им-то сейчас весело, королю с королевой! Ха-ха, на Коста-Браве! Сейчас лучший сезон! На этой неделе я готовил доклад, суммирующий уровень наших знаний об этрусском языке. В эти дни мне было бы затруднительно разыскивать еще и шахматных короля с королевой. И все-таки уже назавтра после моего визита к Франс Дювернь Катрин настойчиво названивала в мою дверь. — Как вы продвигаетесь? — с порога бросила она мне. — Пока еще сижу на предисловии. Надо сразу уточнять понятия. Читаем мы по-этрусски достаточно бегло, а вот понимать еще не научились. Расшифровывать иероглифы не нужно, алфавит этрусков похож на наш. Однако… — Я про Поля, — перебила Катрин. — Дорогая моя, на этой неделе я слишком занят. — Что? Так вы не собираетесь расследовать? Я нахмурился. — Вчера вечером Пьеро был совершенно счастлив, — настаивала Катрин. — Он сказал матери: «Мсье Азар отыщет моего короля». А вы тут возитесь с алфавитом этрусков. Да плевать на этрусков! Я виновато поглядел на мою парочку влюбленных, словно извиняясь. Но Катрин продолжала наступление: — А правда — что вы в них нашли, в этих этрусках? Они жирные, рыхлые, похотливые, и улыбки на лицах глуповатые, хотя им бы, конечно, хотелось, чтобы мы считали их улыбкой Джоконды. А кроме того, они вымерли. — Это все? — На сегодня все. Я покачал головой. Этруски умерли. Мята тоже. Живой была Катрин, что верно, то верно. Но ее вес на чаше весов был невелик. Быть живым еще ничего не значит. Я схватил мой плащ. — Что ж, пошли к родителям Поля! Жак и Рене Дюверни жили в Роменвилле, в маленьком доме, окруженном невзрачным садом. Люди, у которых были деньги, а теперь их стало меньше. Сынок действительно дал им очень плохой совет насчет финансов и едва не разорил. Их размолвка продолжалась уже три месяца. Франс все-таки решилась уведомить свекра и свекровь об исчезновении их сына, и Рене Дювернь, открывшая нам дверь, уже была в курсе моей «миссии». |