
Онлайн книга «Рождественская надежда»
Подходя к дверям, Чез усмехнулся. – Ты откуда? Кентукки? Джорджия? – Откуда-то оттуда. – Где-то работаешь? – Иногда работаю. Раз в неделю на заводе требуется помощь с разгрузкой товара. Можно туда наведаться, за день работы сразу получаешь деньги. На неделю хватает. Мне много не надо. Заметив, что с их прошлой встречи у Майка отросла борода, а под глазами появилась грязь, Чез задумался: «Где же он моется?» – А давно ты?.. – Что? Живу на улице? Лет шесть или семь. Сбился со счета. – Твоя семья в курсе? Майк покачал головой и подышал на озябшие руки. – Нет. Так проще. Можешь ничего не говорить, – ухмыльнулся он, глядя, как охранник переминается с ноги на ногу. Открыв дверь магазина, Чез впервые за долгие годы пожалел, что ничего не сказал. – Четыре-шесть недель! Да вы рехнулись! От криков Мириам мы с Эрин одновременно выглянули из своих спален. Посмотрев на часы, я охнула: рановато для драматического представления. – Я прекрасно вас слышу, но сколько же нужно времени, чтобы поменять пол, перестелить ковролин и облицевать стены? Когда мы сошли вниз, Мириам вешала трубку. Она была совершенно измучена и измождена. – Мой дом уничтожен. Спасти можно только малую часть, остальное слишком сильно повреждено водой. – Мне очень жаль. – Двухнедельное пребывание в гостинице покрывает страховка, но кто в здравом уме будет жить в здешних гостиницах? – Ты можешь остаться здесь, – сказала я, сама себе удивляясь. – Едва ли мое положение станет хуже, чем сейчас! – воскликнула она, всплеснув руками. – Хорошо, – парировала я, отступая на лестницу, – завтрак ровно в семь, ужин в шесть. Если хочешь тут жить, ты будешь не только есть мою еду, но и помогать ее готовить и прибирать за собой. – Я не… – А также, – перебила ее я, – свои саркастические замечания будешь держать при себе. Я захлопнула дверь спальни и с запоздалым раскаянием стала осознавать, во что же я ввязалась. В девять тридцать вечера на пост охраны вбежал Донован. – У мисс Глори сейчас живут две женщины, – объяснила Карла, – мне больше негде его оставить. Чез пожал плечами и показал на диван. – Может поспать здесь. Поцеловав мальчика в лоб, Карла пошла работать. – Что это ты ешь, Спез? – спросил Донован, подбегая к столу. Чез отломил ему половинку сэндвича с арахисовым маслом и вареньем. – Арахисовое масло? – Мальчик откусил кусочек. – На работу надо брать что-нибудь другое. – Скажи об этом своей маме, пусть позаботится, – ответил Чез, вручив ему упаковку кексов. – О-о! – расплылся Донован в улыбке. – Так-то лучше! – И он принялся танцевать, будто поймал мяч в очковой зоне. – Дай пять! Чез хлопнул ему по ладони. – Бьешь вверх! Он поднял руку над головой, и Чез хлопнул еще раз. – Бьешь вниз! – И Донован убрал руку, не дав по ней ударить. – Тормозишь! Дурацкие шутки и болтовня без умолку сводили Чеза с ума, и все же, как ни странно, ему нравилось возиться с мальчиком. – У тебя будет елка? – спросил Донован, разламывая кекс. – Нет, а у тебя? – Тоже нет, но мисс Глори дала нам с мамой большой рождественский куст, – сказал мальчишка, запихивая в рот кусок кекса. – Я ей говорю: мисс Глори, Санта не положит подарки под куст! А она отвечает, что у детей с другой стороны мира нет и куста. Это правда? – Ну да, правда, – кивнул Чез, наливая горячий кофе в одноразовый стаканчик. – Что же они делают? Наряжают цветок или початок кукурузы? – Не знаю. Как-то справляются. – А ты что наряжаешь? – Ничего. Я не праздную Рождество. – Почему? – удивился Донован. – Ты что, не веришь в Санта-Клауса?! – Я верю в дух Санты. – А ты приходи ко мне домой. Может, Санта оставит что-нибудь и для тебя под моим кустом. Он ведь узнает, что ты ко мне придешь, потому что вообще все знает. Чез и забыл, как можно встречать Рождество не в одиночестве. – Я буду занят в этот день, но спасибо за приглашение. Запихивая в рот последний кусочек кекса, Донован подбежал к видеомониторам. – Отведи меня в мастерскую Санты! – Тебе нельзя быть в зале. – Я не буду в зале, я буду в мастерской Санты! – Схватив Чеза за руку, мальчишка потянул его к выходу. – Ну пойдем, покажешь мне! Отговаривать Донована не имело никакого смысла, он бы сбежал сам, стоило Чезу отвернуться. Никто не заметил, как, миновав стеллажи с детской одеждой, мальчик проскользнул в отдел игрушек: Ларри, Карла и Моника были занятый уборкой в других залах. Увидев мастерскую, Донован засиял. Перед ним стоял маленький красный домик с крышей из пастилы и желейных конфет, с окнами из глазури и с дверью в виде шоколадной плитки. В садике вокруг сверкали леденцы, по сторонам от входа прилепились пряничные человечки, а ручка двери была сделана из гигантской карамельной тросточки. Донован влетел внутрь – в пустое помещение, сколоченное из фанеры и брусьев. – А где же игрушки? – Санта здесь ничего не делает. Посмотри, как тут тесно. Сюда он приходит, только чтобы узнать, что дети хотят на Рождество, а дальше передает заказы… ну, ты сам знаешь, своим эльфам. Донован закрыл дверь и разочарованно уселся на пол. – Ты приходил сюда попросить подарок на Рождество? – Нет. – Если бы я тут работал, – рассуждал Донован, открывая и закрывая дверь ногой, – я бы сказал Санте, что хочу игрушки, с которыми весело будет играть. Не ерунду какую! А для мамы попросил бы накладные ногти, она о них мечтает. Еще я сказал бы ему, что хочу папу. Чез не знал, что говорить в таких случаях. – Давай пойдем уже, – сказал он, посмотрев на часы. – Поздно. Распахнув белую калитку, мальчик вышел за ограду и последовал за ним. – Поиграем сегодня в супермена или Человека-Паука? – В Человека-Паука. Только быстро, тебе пора спать. – Но глаза у меня еще открыты! – Донован задрал голову, чтобы Чез смог в этом удостовериться. – Смотри! – Да, я вижу, а должны быть закрыты. Ты еще маленький. – В душе я большой. Чез вздохнул. Зачем он вообще спорит с пятилеткой? |