
Онлайн книга «Вредная ведьма для дракона»
— Нельзя допускать такого дурака к управлению приютом, — проговорила я. — Детей жалко. У мистера Райли явно проблемы с головой. Он какой-то странный, будто… — Будто под заклятием, — закончил за меня лорд де Отерон. Я опешила и моментально замолчала. А ведь правда… Пустой, безжизненный взгляд, полное отсутствие воли… — Как вы догадались? — с досадой спросила я. Почему я не поняла этого раньше его? Что я за ведьма такая глупая? Эх… Меня извиняло лишь то, что я занималась самообучением по старым книгам и никогда не практиковалась у настоящих магов. — Большой опыт общения с колдунами и ведьмами, — спокойно улыбнулся Брайан. Сердце сделало резкий кульбит и ухнуло в пятки. — Вот как, — выдохнула я, с трудом вернув на место отвисшую челюсть. Негоже воспитанной даме стоять с открытым ртом перед джентльменом. — И… много на вашем пути встречалось… ведьм? Задала вопрос, а сама почувствовала, как коленки затряслись от страха. Неужели он что-то подозревает? То, что граф неглуп, я давно поняла, но спектакль уже начат, роли распределены, и пьесу придется доиграть до конца! Вот только что мы играем? Трагедию? Комедию? Фарс? Свернуть на полпути не получится, будет только хуже. Мне вдруг стало плохо. Голова закружилась от одной мысли о том, что, если так и дальше пойдет, одна ведьма-самоучка возьмет и допрыгается до двойного оскорбления от семейки Купер. Брат обесчестил невесту, сестра явилась в дом и свела с ума немногочисленную драконью родню с самим великим и ужасным во главе. Не оправдает ни один суд. Да до него и не дойдет — разъяренная толпа порвет истинное зло в моем лице на части, и дело с концом… — Достаточно, — прервал мои невеселые мысли лаконичный ответ. — Что будем делать с мистером Райли? — Я перешла на заговорщицкий шепот и скосила глаза в сторону распахнутой двери. — А вы что предлагаете? — Его сиятельство тоже понизил голос. — Может, его… того? — произнесла еще тише. — Вы уверены, что ситуация требует столь радикальных мер? — А разве нет? — Я думаю, директора можно временно лишить права подписи. — Ну… да. А я о чем? — Хм… Я подумал, вы замыслили кое-что не совсем законное, — хмыкнул граф. — Но решил всецело поддержать, де Отероны своих не бросают. — Всевышний! — вспыхнула я. — Ваше сиятельство, вы намекаете на смертоубийство? — Нет, конечно! Как вы могли подумать, Элизабет? Да за кого вы меня принимаете? У меня, кстати, большой холщовый мешок имеется в карете, как раз для подобных ситуаций. Главное — вовремя избавиться от тела. — Ваше сиятельство! — Да, Элизабет? — Тьфу на вас… — И только? Элизабет, вы, право, жестоки. Я рассчитывал на нечто большее за свою помощь в сокрытии хладного трупа… Взгляд его хищной лапой скользнул по губам, царапнул острым когтем шею и нырнул в соблазнительную ложбинку, видневшуюся в вырезе. Несмотря на то что на мне было надето вполне целомудренное платье, я себя чувствовала практически обнаженной, настолько откровенно этот наглый дракон любовался прелестями своей мнимой невесты. Вот правильно сказала та малышка, зря я не взяла с собой зонтик. Сейчас бы треснула Брайана по похотливой физиономии, чтобы временно потерял ориентиры и отдохнул пару минут в ближайших кустах. Внезапно откуда-то сбоку вынырнул уже знакомый мне паренек. Тимми снял изрядно потрепанную, слишком большую кепку и поклонился. — Доброго денечка, миледи и милорд, — поздоровался мальчик. — Мне сказали, что вы за мной посылали, так я здесь. В полном вашем пользовании. Только сразу скажу, если дело в той козе, что я привел третьего дня, я не знал, что она чья-то. Ежели хозяин объявился, то мы завсегда отдадим животинку. За вознаграждение, конечно, я же нашел, и мне положена награда. — Какой смелый юноша, — похвалил граф. Хотя Отерон говорил совершенно серьезно, зеленые глаза его улыбались. Какие же они у него красивые, глаза. Яркая, неестественно яркая зелень. Такой радужки просто не бывает у людей. Даже у ведьм не бывает. Только у них. У драконов… — Да, я такой. — Тимми гордо задрал подбородок, на котором багровела свежая царапина. — Я вызвал тебя совсем по другому делу, Тимми. С козой разберемся после. Вчера вы подарили этой даме драконье яйцо, верно? — Нет. — Как нет? — опешила я от такой откровенной лжи. — Бить будете? — немного подумав, уточнил мальчик. — А есть за что? — тут же нашелся его светлость. — Господам повода не надо, им только за радость хворостиной огреть, некоторые мараться не хотят — велят кучеру мутузить. — Тимми жалобно всхлипнул, картинно вытер нос рукавом для пущего эффекта, но при этом в поблескивающих откровенным любопытством глазах мальчика не было и тени страха. — Я тебя не трону, — пообещал Брайан. — Врете поди. — Паренек прищурился и смачно сплюнул в сторону. Несмотря на оскорбление, граф и бровью не повел. — Всевышний видит, если я обманываю! — Дракон торжественно приложил руку к сердцу, склонив голову на грудь. — Пусть пошлет мне в жены сварливую мегеру! В качестве наказания. Тимми засмеялся, обнажая ряд неровных зубов. Мальчишка заметно повеселел и решился наконец рассказать правду. Его сиятельство внимательно выслушал, перебив всего один раз, чтобы уточнить место находки. — Значит, Воронье ущелье, — задумчиво проговорил он. — Не так далеко отсюда. — Мы там все ягоды обобрали, больше нет, — печально вздохнул ребенок. — Проводишь туда? — Так я ж сказал, нет больше, — попытался втолковать мальчик. — Да и вы в своих щегольских туфлях ноги быстро натрете, жалко вас. — А себя, значит, не жалко? — прищурился дракон. — Мы ко всему привычные, я могу на другой конец города сбегать и до обеда вернуться, — похвалился Тимми. — Когда газеты продавал, весь центр исходил! А потом я заболел, и мамка тоже слегла, я-то выкарабкался, а она… Голос мальчика дрогнул, он прикрыл веки, силясь не заплакать. Эта пара мгновений показалась мне вечностью. Захотелось протянуть руки, прижать к себе, приласкать и утешить, но маленький мужественный человечек не нуждался в моем сочувствии. Он справился с внезапно нахлынувшей болью, вытер скатившуюся по щеке одинокую слезинку грязным рукавом рубашки и… улыбнулся. — Идти не придется, у нас есть карета, — заявил Брайан. — Хочешь прокатиться? — А можно на козлах, рядом с возницей? — просиял тот. — За поводья подержаться страсть как охота. Я, когда вырасту, куплю повозку и буду перевозить крестьянам муку на мельницу. Накоплю денег и женюсь на Идке. |