 
									Онлайн книга «Ренар Холл »
| — Вы знаете, что верховный суд державы и за меньшее лишает головы? — Впервые слышу, чтобы заплутавших в замке графинь лишали головы, — я улыбнулась, в этот раз не решаясь вкладывать солнечную энергию. Очевидно, на мага холода мои чары действуют обратным образом, совершенно не успокаивая. — Поразительное самообладание, — улыбнулся Джаспер. — Восхитительная выдержка. Подошел вплотную. Настолько близко, что мне стало не по себе, а ранее упомянутые выдержка и самообладание растаяли как первый снег на теплой земле. — Ваша светлость, — вспыхнула я, намекая на непозволительное поведение. — Ваше сиятельство? — в руке мужчины оказалась та самая жемчужина, что лежала в моем кармане. — Не хотите ничего объяснить? — Я прибиралась в кабинете господина Ренара, — голос дрогнул — лгунья из меня никакая. — Закончила. Решила пойти в свою комнату и заблудилась. — Заблудились? — переспросил он, очертив пальцем линию моего подбородка. Я отвернула голову, уходя от неприятного касания. Вид, движения, голос Джаспера говорили о моем разоблачении, но при этом он давал мне возможность оправдаться: — Совершенно верно. — А жемчужный ключ? Его вы впервые видите? — подсказал он. Дурное предчувствие тревожно сжало сердце. Я лишь нервно кивнула. — И элементалей не видели? — Они меня сюда и загнали. Я убегала от них… — Убегали, значит, — обойдя по кругу, вплотную, касаясь моих юбок, мужчина остановился передо мной и, положив руки на мои плечи, с лукавой улыбкой произнес: — нам с вами предстоит многое обсудить, моя милая графиня. Чистота намерений герцога тут же была поставлена под сомнение. — Не думаю, — отчаянно захотелось убежать или закричать, но я понимала, что в отсутствие хозяина дома стоявший передо мной господин Ренар всем управляет. Он может сделать со мной все, что угодно, а присутствующие вовремя отвернутся. Впервые мне стало по-настоящему жутко. Дом, в котором не погнушались держать ни живую, ни мертвую девочку, разлученную с матерью, вряд ли населен хорошими людьми. И опасаться стоит не одного, а обоих господ. Ходившие вокруг Ренар Холла легенды и байки перестали казаться вымыслом. — И не стоит, — хищная улыбка Джаспера убедила меня в его дурных намерениях. — Позвольте вашу руку, леди. Мне лучше вас проводить, чтобы вы вновь не заплутали. Я судорожно сглотнула, а бешено бьющееся от страха сердце опалило грудь огнем. Только бы не случилось беды. — Ну же, графиня. Вам нечего бояться. К тому же, у элементалей приказ никого не выпускать. Без меня вы не сможете покинуть жемчужные коридоры. Этого я не знала. Обернулась на белоснежные изваяния, застывшие в проходе. Между ними не протиснуться. Да и захочу ли я попробовать? Перевела взгляд на ладонь герцога, затянутую в тонкую белую перчатку и нехотя вложила в нее свою руку. — Какие теплые пальчики, — Джаспер тут же поднес их к губам и коснулся легким мимолетным поцелуем. Его взгляд говорил за себя: он чувствовал себя хозяином положения и был абсолютно прав. Если его высочество узнает, что я трогала его вещи и где была, то лучшее, что со мной случится — тихое увольнение. Джаспер прав, за совершенное можно и головы лишиться. Слишком поздно я об этом подумала. Кража, нарушение магических запретов… Его светлость щелкнул пальцами, и элементали рассыпались мелкими искрящимися кристаллами. Джаспер с, казалось бы, искренней заботой помог мне перешагнуть через останки магических существ и повел вперед. — Куда мы идем? — Обедать. Я проголодался. А поскольку дядюшка в отъезде, компанию мне составите вы. — Но… — Я помню наш уговор, но решил, что совместный обед мне интереснее. — Это бесчестно, — вспыхнула я, пытаясь убрать свою ладонь из его руки, но мне не дали этого сделать. — А как же ваш поступок? — Неужели я могла бросить плачущего ребенка? — я остановилась и почти крикнула в ответ. Поняв, что сама себя выдала, прикрыла рот ладошкой. Маг задорно рассмеялся. — А я все думал, после какого бокала говорящего зелья вы расскажете о своем даре. И опаивать не пришлось. Вы маг духа? Понимая, что могу выйти из переделки с наименьшими потерями, я рассеянно кивнула: — Видите, это совсем не страшно. Идемте. На этот раз меня взяли за руку, по-свойски и разве что не поволокли в столовую. Я семенила, не поспевая за широкой поступью мужчины и, оказавшись в столовой, с радостью заняла предложенный мне стул. Понадобилось время, чтобы унять головокружение и выровнять дыхание. От холодного воздуха болела грудь, а дыхание в столовой оборачивалось морозным дымком. Не сразу заметила, что обеденный стол, не покрытый скатертью, оброс кристалликами инея. В столовую вошла Айра с подносом в руках и, заметив меня, на секунду замерла: — Накрой на двоих. Лайнэ составит мне компанию, — расправляя салфетку, с улыбкой произнес мужчина. — Слушаюсь, господин, — девушка бросила на меня взгляд, а я одними губами прошептала "тетушка", в надежде, что тетушка Мариша придет и спасет меня. Главное сбежать, а дальше я постараюсь не попадаться в острые когти этого кота. Ведь не навсегда же он в Ренар Холле. — Итак, — он скрестил ладони и положил на них подбородок. Бесцеремонный взгляд мужчины был мне неприятен. Тем не менее, раз мы здесь, а не в его спальне, возможно, не стоит бояться? — Итак? — переспросила я. Мы смотрели друг на друга в полной тишине. Я — с волнением, он — с удовольствием. Наверняка размышлял, что затребует с меня за молчание. Наш зрительный контакт прервало повторное появление Айры, вслед за которой, по обыкновению суетясь и с добродушной улыбкой явилась и тетушка: — Ох, голубушка, а я ищу тебя везде, — улыбнулась она. — Лайнэ, лаки заждались. Идем, я покажу тебе, где… — Лайнэ останется здесь, — холодно отчеканил Джаспер. — Пусть лаков покормит кто-нибудь другой. — Но… — Мариша, я все сказал. Пусть принесут обед и не беспокоят нас. Тишина, во время которой напряжение возросло до предела. Но куда тетушке мериться силами с магом, который и по положению, и по возможностям ее многажды превосходит? В столовой стало настолько холодно, что меня пробила мелкая дрожь. Дыхание оборачивалось паром, а на ресницах ощущались холодные комочки инея. — Слушаюсь, ваша светлость. Глубокий реверанс, извиняющийся взгляд и тетушка Мариша с Айрой вышли, оставив меня наедине с герцогом. Последняя надежда на спасение пала. — Рамила неплохо готовит. Приятного аппетита, леди Валентайн. — Благодарю, не голодна, — как можно более бесстрастно ответила я, стараясь ничем не разгневать господина. Я чувствовала по исходящим от мужчины волнам, что его легкость и веселость сейчас напускные. Истинные эмоции и мотивы, несомненно, низменны. Но степень их низменности мне лишь предстоит узнать. | 
