
Онлайн книга «Ящер страсти из бухты грусти»
* * * – Тео, этого не может быть. – Гейб провел рукой над отпечатком шириной примерно три фута. – Это какой-то розыгрыш. Хотя вмятины от когтей и стертые края следа подсказывают, что какой бы шутник это ни сделал, он знает кое-что о том, как передвигаются животные таких размеров. Тео уже почти успокоился, точно привык к нереальности происходящего. – Как раздавить всмятку “вольво”, он тоже знает. Следы настоящие, Гейб. Я уже видел их. – Где? – У городского ручья, в ту ночь, когда взорвался бензовоз. Мне тоже не хотелось в них верить. Гейб поднял голову от следов. – В ту же ночь начался массовый исход моих крыс. – Угу. – Так не бывает, Тео. Не может быть. Рядом с существом, оставляющим такие следы, тиранозавр – просто карлик. На нашей планете твари таких размеров не живут уже шестьдесят миллионов лет. – Но нам об этом ничего не известно. Послушай, Гейб, – я прошел по этим следам в траве до изувеченных коров. Сначала мне казалось, что они сюда ушли, но, очевидно, они отсюда пришли. – Они? Ты думаешь, их больше одного? – Так ты готов предположить, что чудовища реальны? – Нет, Тео. Я просто спрашиваю, что ты думаешь. – Я думаю, что эта тварь была вместе с Молли Мичон. Гейб рассмеялся: – Тео, мне кажется, воздержание только усугубляет. – Я не шучу. Молли появилась сразу же после того, как я услышал, как плющат мою машину. Она отдала мне ключи от наручников. А когда я вышел, ни ее, ни Джозефа Линдера, ни тех, к кому он приехал, уже не было. – Так что с ними произошло, по-твоему? – То же самое, что с этими буренками. Или что-то похожее. То же, что случилось, наверное, с парнишкой Плоцников. Последний раз его видели на трейлерной стоянке. Как раз там, где живет Молли. Гейб встал и окинул взглядом цепочку следов. – Ты сегодня еще не появлялся в городе, правда, Тео? – Нет, некогда было. – Пропал Лес из скобяной лавки. За “Пеной Дна” нашли его грузовичок, а его самого и след простыл. – Мы должны съездить к Молли, Гейб. – Мы? Тео, я биолог, а не фараон. Я бы предложил попробовать пойти по следу. У Живодера очень хороший нюх. И я спорить готов – мы найдем какое-то объяснение и без всяких гигантских тварей. – Я тоже больше не фараон. А что если мы пойдем по следу, и ты окажешься неправ, Гейб? Тебе хочется встретиться с тем, что сплющило мою машину? И сжевало этих коров? – Ну... да. Хочется. – Это можно будет сделать позже. Думаю, окажется несложно. Чем бы оно ни было, оно возит за собой трейлер. – Что? – Когда Линдер привез меня к ангару, там рядом стоял трейлер. А когда я вышел, его уже не было. Гейб посмотрел на часы. – Ты сегодня ел? Я тебе, конечно, верю, но вдруг у тебя гипогликемическая реакция [18] или типа того. Давай где-нибудь перекусим, а когда в голове у тебя прояснится, можно и Молли навестить. – Ну да, галлюцинации у меня с голодухи. Гейб схватил его за плечо: – Тео, прошу тебя. У меня свидание. Констебль кивнул: – Сначала Молли. Потом – обедать. – Договорились. – Гейб по-прежнему не сводил глаз со следов. – Я хочу снова сюда приехать с гипсом и сделать слепки. Даже если это розыгрыш, мне нужно его зафиксировать. Тео зашагал к “доджу”, но резко остановился, когда из ангара донеслась пронзительная трель сотового телефона. Он вошел внутрь, определил, откуда идет звук, и посмотрел на дисплей. Звонили с личного номера Бёртона. Он выхватил “магнум” и разнес телефон на тысячу крохотных осколков. Выйдя из ангара, Тео увидел, что Гейб выглядывает из-за бампера вседорожника, а Живодер укрылся за колесом. – Так что ты имел в виду, к чертовой матери, – у тебя свидание? ДВАДЦАТЬ ОДИН
Гейб и Тео
– Вот здесь я и нашел аберрантных крыс, – сказал Гейб, когда они въехали на трейлерную стоянку “Муха на Крючке”. – Очень мило, – рассеянно отозвался Тео. – А я тебе говорил, что получил из Стэнфорда результаты анализа химии мозга? Интересно, но я не уверен, что это объясняет их поведение. – Не сейчас, Гейб, прошу тебя. – Тео резко нажал на тормоз, и грузовичок дернулся. – Что за черт? В окнах Молли Мичон свет не горел. На пустом участке по соседству кругом стояла дюжина хорошо одетых людей. Все держали в руках свечи. – Молитвенное собрание? – предположил Гейб. – Сегодня воскресенье. – В последний раз здесь стоял трейлер, – сказал Тео. – Очень похожий на тот, что я видел на ранчо. – Я знаю. На этом участке я нашел крыс с низким уровнем серотонина. Тео заглушил мотор, поставил “додж” на тормоз и вылез из кабины. И посмотрел на Гейба. – Ты нашел своих крыс именно здесь? – Тех шестерых, которые остались. Но и другие, пропавшие, тоже исчезли здесь. Могу тебе потом на карте показать. – Было бы неплохо. Тео выпростал из джинсов фланелевую рубашку, чтобы прикрыть пистолеты, и подошел к людям. Живодер выскочил из машины и побежал впереди. Гейб неохотно зашагал следом. Люди, казалось, действительно молились. Головы их были склонены, дамочка в кобальтово-синем платье и шляпке-таблетке читала нараспев: – Благослови нас, Господь, ибо ощутили мы, как в нас входит сила Твоя, и вняли Твоему зову, и пришли к этому святому месту накануне... Живодер ткнулся носом женщине в пах, и она взвизгнула, точно ужаленный пуделек. Группа подняла головы. – Извините, – произнес Тео. – Мне не хотелось бы вам мешать, но что вы все здесь делаете? Нескольких мужчин вмешательство, казалось, рассердило, и они сгрудились за спиной кобальтово-синей дамочки, чтобы поддержать ее в минуту опасности. Та пыталась отвести нос Живодера от своего подола, одновременно держа свечу подальше от лакированной прически: – Констебль Кроу, правильно? – Да, мэм. – Дамочка была моложе его по меньшей мере лет на пять, хорошенькая, как техасский парад причесок, но платье ее и манера говорить заставили Тео снова почувствовать себя первоклассником, которого учитель застукал за пожиранием штукатурки. – Нас призвали сюда, констебль, – объяснила женщина. Она отвела назад руку и за плечо выволокла вперед другую дамочку – точную копию себя, но в розовом. Мокрый нос Живодера немедленно заверил ее платье своей инспекторской печатью. – Мы с Мардж услышали зов первыми, но когда после сегодняшней проповеди начали о нем рассказывать, все эти люди тоже подтвердили, что их тянет вот к этому месту. Нас привел сюда Святой Дух. |