
Онлайн книга «Ниже нуля»
Роберто не мог дождаться, когда же он наконец покинет правительственный борт, бросит телефон в сумку, блокирующую сигнал, и будет недоступен как минимум четыре-пять часов. Пока все не будет отсортировано. Да, именно так. Отсортировано. Он подцепил выражение в Лондоне, и оно всегда ему нравилось. Улажено, разобрано. Все на своем месте, тихо и эффективно, как у клерка в офисе. Ну, тут тихо не получится, однако он разберется и решит проблему, если все пойдет по плану. Раз и навсегда. Отсортировано. Он выглянул в иллюминатор и уставился на широко распахнутые двери дальнего ангара. Внутри было светло, но, похоже, пусто, и виден только сверкающий пол. Возле ангара стоял минивэн, и рядом с ним маячила фигура в темном пальто: над ней клубился дымок сигареты, подсвеченный сзади флюоресцентной лампой. Пикап с трапом покатил к самолету, а Роберто уже топтался у выхода: его кивком встретил второй пилот. По этому моменту в обслуживании Диаз немного скучал. Любезности сведены к минимуму, что честно, и господи, сколько же времени это экономит. Они оба немного подождали, снаружи послышалось тук – тук, пауза – тук – после чего второй пилот щелкнул выключателями, нажал на ручки, дверь подалась вперед и открылась. – Доброй ночи, сэр, – произнес мужчина. Роберто вступил в прохладный ночной туман Канзаса. Он сбежал вниз, поздоровался с техником и направился по гудрону к минивэну. Расстояние между ним и Трини сократилось, и оба они поразились. Как они постарели! Он не видел ее пятнадцать лет, а значит, сейчас ей около семидесяти. Здоровым образом жизни она никогда не отличалась и привычкам не изменила, что подтверждал алый огонек «Ньюпорт Ментол Кинг». Сигарета не оставляла шансов. Роберто остановился и огляделся вокруг. – Даже охраны с базы нет? – Я сказала им свалить отсюда домой в кроватку. – И что, они послушали? – Я весьма убедительна, – Трини закашлялась и подняла палец – подожди секунду. Он подождал, пока она закончит. – Как это возможно, что ты еще жива? Она пожала плечами. – Я тоже рада тебя видеть. – Она повернулась, открыла водительскую дверцу и села в машину. Роберто обошел кругом, презрительно оглядев квадратную белую «Мазду», и устроился на пассажирском месте. Поерзав, устраиваясь на сиденье из белого кожзама, он заметил: – Крутая тачка. Твоя, да? Ты ведь не ожидала, что я буду за рулем. Она покачала головой и завела машину. – Ты прелесть. Она нажала на газ, выкрутила руль. Автомобиль понесся в ангар и выехал уже с другой стороны. Повернув налево, Трини направилась к главным воротам, за которыми была Поуп-авеню. – Серьезно, я же беспокоюсь. У тебя разве не нашли рак легких десять лет назад? – У меня нет рака легких, невнимательный ты идиот, и никогда не было. У меня эмфизема, а это совсем другое. От нее не умирают, – и она затянулась. – Может, ты хотя бы окно откроешь? Она послушалась, и ветер пронес весь дым прямо мимо его лица. – Ну, хватит. – Извини, – она закрыла его и приоткрыла свое. – Голос у той девчушки из Бельвуара был такой, словно ты до полусмерти ее напугал. Что ты ей такого сказал? – Правду. Часть ее, по крайней мере. – Значит, сработало. – Она махнула рукой. – Все там. Диаз обернулся. Задние сиденья были сложены, и сверху на нескольких складских ящиках лежало что-то, завернутое в брезент. Конечно же, нужного размера и количества. – Включая номер семь? Она покачала головой. – За ним еще нужно заехать. Роберто взглянул на часы. – У нас времени в обрез. Лет двадцать назад в их карьере произошел сдвиг, когда Романо прекратила расти по службе, а Роберто, наоборот, продолжил подниматься. Отдавать приказы действительно стал он, но подчинялась она им без особого желания. Трини раздраженно вздохнула. – Он жалуется! Два часа назад я спала себе спокойно, а теперь на часах четыре утра, и я везу тебя с каким-то контрабандным дерьмом, за которое меня могут упечь за решетку до конца жизни. – То есть дня на три? Она засмеялась, прежде чем закашляться так сильно, что почти пришлось притормозить. Он улыбнулся. – Скучала? – Еще как. – А по чему конкретно? – Вот по этому. По нашей тупой болтовне. Ему тоже нравилось. И он не представлял, как ему недоставало Трини. – Гордон умер, ты знаешь? – Да. Это была прекрасная служба. Теперь настала его очередь злиться. – Почему все об этом знают, кроме меня? Почему ты мне не позвонила? – Не моя забота обзванивать всех, если кто-то умирает. Я бы тогда с гребаного телефона не слазила. Пожалуй, она права. Он уставился в окно, пытаясь вспомнить, когда они последний раз виделись или говорили с Горди, но не мог. Вернувшись в настоящее, он покосился на Трини. – Кстати, ты классно выглядишь. – Я выгляжу паршиво, и ты в курсе. Зато ты выглядишь классно, как обычно, красавчик. Этакий мексиканский Кен. Я запомню тебя таким, без половых признаков. – Не стоит. – А как же мне тогда поступить? – А зачем вообще тебе надо что-то запоминать? Она пожала плечами. Они доехали до главных ворот, и она полностью открыла свое окошко, бросив на Роберто недовольный взгляд. – Интересно, сможешь ли ты заткнуться хотя бы на минуту. Пока Трини расписывалась в журнале и выпускала в сторожку струйку дыма, Роберто вытащил сумку Фарадея [11], двойную, из ткани, тестированной военными, и открыл ее. Как только он собрался бросить туда телефон, тот зазвонил. Он посмотрел на экран. Номер с телефонным кодом 703. Диаз нажал «Ответить» и прислушался. Женский голос спросил: – Алло? |