
Онлайн книга «Сверхдальний Перелет»
И не он один. Перед прыжком Кар'дас насчитал в иллюминаторах по меньшей мере одиннадцать кораблей, выстроившихся в оборонительный порядок. Причем два были крейсерами размером с сам «Ястреб». — Снова вагаари? — поинтересовался кореллианин, разглядывая яркую гладь гиперпространства. — Непохоже, — ответил Траун. — Конструкция кораблей совсем другая. Поэтому я и взял вас с собой: возможно, вы сумеете определить их принадлежность. — Тогда вам стоило позвать Кеннто, — заметил Кар'дас. — Он гораздо более сведущ в этих вопросах. — Я счел за лучшее оставить его и Фераси на базе, — пояснил Траун. — Я уловил в их отношениях определенные… недомолвки. Кар'дас вздрогнул. — Вы правы, — был вынужден признать он. — Ну так где вы обнаружили этих захватчиков? — А почему вы решили, что это захватчики? — Ну я… — Кар'дас заколебался. — Я только предположил, исходя из вашего разговора с братом, что они должны быть в пространстве чиссов. — Он нахмурился. — Ведь они действительно в пространстве чиссов? — В обязанности Флота экспансии и обороны входит наблюдение за регионами, расположенными в том числе и за пределами Доминации чиссов, — сказал Траун. — Собственно, именно этим мы сегодня и займемся. В тех же словах Траун описывал и полет к флоту вагаари. Кошмар! — И как скоро мы будем на месте? — Приблизительно через четыре часа, — ответил Траун. — Кстати, я попросил приготовить для вас военный скафандр — самозатягивающийся и более прочный, чем тот, что вы носили на «Охотнике за наживой». Спускайтесь вниз и оденьтесь. Оружейник вам поможет. На подгонку скафандра под параметры собственного тела у Кар'даса ушло три часа из обозначенных Трауном четырех; оставшийся час он изучал возможности нового обмундирования. В конце концов он пришел к выводу, что скафандр вполне удобен, хотя и заметно тяжелее привычных ему герметичных комбинезонов. Вернувшись на мостик, он обнаружил команду корабля в полном боевом облачении. — С возвращением. — Командор изучил взглядом новый наряд кореллианина. — Мы почти на месте. Кивнув, Кар'дас занял привычную позицию по левую руку от командирского кресла. Слушая монотонные диалоги членов экипажа, он блуждал взглядом по приборам и статусным панелям и ждал. Отсчет времени дошел до нуля, и за иллюминатором вновь засветились звезды. — И где они? — осведомился кореллианин, устремив взгляд к далекому солнцу. — Там. — Палец Трауна указывал прямо по курсу, чуть правее оси корабля. — Сенсоры, дайте увеличение. Картинка на главном дисплее пошла рябью, затем стабилизировалась… Затаив дыхание, Кар'дас смотрел на дисплей и чувствовал, как диафрагма буквально сжимается вокруг сердца. То, что перед ним открылось, было ужасающе, кошмарно, невероятно. Он увидел флотилию Торговой Федерации во главе с двумя линкорами. — Узнаете их? На мгновение показалось, что вопроса Кар'дас не расслышал. Он продолжал таращиться на дисплей, разглядывая корпуса в форме разомкнутых колец и антенные мачты, отличавшие линкоры Торговой Федерации от обычных грузовиков. В конце концов в мозгу что-то перещелкнуло, он оторвал глаза от экрана… и обнаружил на себе жесткий, проницательный взгляд командора. В который раз кореллианин осознал, что лгать Трауну — бесполезно. — Да, узнаю, — произнес он и сам удивился, насколько спокойным был его голос. — Это линкоры Торговой Федерации. — Торговая Федерация… Член вашей Республики? Кар'дас помедлил. — Формально — да, — сказал он. — Но в последние годы они пренебрегают законами и директивами Сената. — Он заставил себя посмотреть в глаза командора. — Вы ведь и без меня догадались, откуда они, не так ли? — Маркировка на корпусах сходна с той, что я видел на «Охотнике за наживой», — сказал Траун. — По моим предположениям, вероятность принадлежности этих кораблей Республике была достаточно высока. — Но они не представляют Республику как таковую, — поспешно добавил Кар'дас. — У Республики нет собственной армии. — Согласно вашим словам — нет. — В голосе Трауна неожиданно появились морозные нотки. — Но не вы ли утверждали, что Республика не терпит работорговли? — Совершенно верно, не терпит, — осторожно согласился Кар'дас. — Тогда почему я нашел на борту корабля того хатта свидетельства наличия рабов? Грудь Кар'даса как будто обручем сдавило. Он совсем позабыл о Прогге. — Я говорил вам, что некоторые культуры в пределах границ Республики так или иначе приемлют работорговлю, — пояснил он, стараясь говорить как можно спокойнее. — Среди них и хатты. — А Торговая Федерация? — Нет, — сказал Кар'дас. — По крайней мере, я о таком не слышал. Они так помешаны на дроидах, что, вероятно, даже не представляют, зачем вообще нужны рабы. — Кар'дас кивнул на дисплей. — Впрочем, для нас это может быть крайне некстати. Каждый из линкоров несет на борту по тысяче дроидов-истребителей, не говоря уже о нескольких тысячах обычных боевых дроидов и транспортах для их перевозки. — Выходит, это флот вторжения? Кар'дас вздрогнул. — Не знаю, — признался он. — Скорее всего, нет — учитывая, что линкоров всего два. — Но они могли явиться сюда для нападения? — Да не знаю я, для чего они явились, — настаивал Кар'дас, чувствуя, как на воротнике собираются капельки пота. Одно дело — слушать, как Траун рассуждает о превентивном ударе по кровожадным завоевателям-вагаари, и совсем другое — видеть, как он стрижет под одну гребенку вагаари, хаттов, Торговую Федерацию, а возможно, и всю Республику. — Почему бы не спросить у них? На губах Трауна заиграло подобие улыбки. — Действительно. Почему бы? — Он развернулся в кресле. — Связист, определите их базовую командную частоту и откройте голосовой канал, — распорядился он. — Полагаю, эти существа говорят на общегалактическом? — Да. — Кар'дас нахмурился. Неужели командор намеревался вести потенциально непростые переговоры на языке, который едва освоил? — Но у них на борту должны быть протокольные дроиды, способные переводить с сай-бисти. — Благодарю, но я хотел бы видеть их реакцию на слова, произнесенные на языке Республики, — сказал Траун. — Готово, командор, — доложил связист. Траун нажал кнопку на панели. — Говорит Митт'рау'нуруодо, командор Флота экспансии и обороны чиссов, — произнес он. — Пожалуйста, назовите себя и изложите свои намерения. * * * На ходу застегивая ремень на мундире, Дориана ворвался на мостик. |