
Онлайн книга «Холодные шесть тысяч»
— Мне вкратце рассказали обо всем Бадди и Гил, но теперь мне хотелось бы услышать и твою версию. Уэйн улыбнулся: — Вовремя. Уэйн старший отхлебнул бурбона: — История про игру в кости меня порадовала. Представил, как ты гнался за тем черномазым. — Я вел себя смело, но глупо. Не уверен, что ты бы одобрил. Уэйн-старший покрутил в руках свою трость. — А я не уверен, что тебе нужно мое одобрение. Уэйн обернулся. Стрип так и горел. Неоновые вывески пульсировали и переливались разноцветными огнями. — Моему сыну довелось прикоснуться к Истории. Я бы не прочь услышать подробности. Из Вегаса двигался нескончаемый автомобильный поток — исход проигравшихся — поток огоньков фар, движущийся на юг. — Вовремя. — Мистер Гувер видел фотографии со вскрытия. Он сказал, что у Кеннеди был совсем маленький член. Уэйн услышал выстрелы на северо-северо-востоке. Какой-нибудь проигравшийся картежник — достал пушку и спускает пар. — Джонсон как-то порадовал мистера Гувера хорошей шуткой. Он сказал: «Джек не брезговал случайными связями еще до того, как занялся политикой». Уэйн обернулся: — Не злорадствуй. Тебе ни хрена не идет. Уэйн-старший улыбнулся: — Для мормона ты матерщинник еще тот. — Церковь мормонов — большая куча дерьма, и ты это прекрасно знаешь. — Зачем тогда ты молился святым последних дней [36], чтобы они убили твоего ребенка? Уэйн вцепился в ограду. — Я и забыл, что рассказывал тебе об этом. — Ты мне всегда все рассказываешь — и вовремя. Уэйн разжал руки. Обручальное кольцо скользнуло вниз с его пальца. Он похудел. Он потерял аппетит. Он горевал о том, что приключилось в Далласе. — Когда ты собираешься делать рождественский вечер? Уэйн-старший принялся вертеть тростью: — Не надо менять тему так внезапно. Так ты показываешь людям, чего больше всего боишься. — Ты намекаешь на Линетт — не надо. Я вижу, куда ты клонишь. — Никуда я не клоню. Ты женился совсем мальчишкой. Этот брак тебе давно наскучил, и ты сам об этом прекрасно знаешь. — Как ты и моя мать? — Верно. — Я слышал это раньше. Ты, мол, здесь и при своем. А не идиот, торгующий недвижимостью в городишке Перу, штат Индиана. — Правильно. Потому что я знал, когда надо было уйти от твоей матери. Уэйн откашлялся: — Хочешь сказать, что когда-нибудь я встречу свою Дженис и уйду от жены, как это сделал ты? Уэйн-старший рассмеялся: — Чушь. Твоя Дженис и моя Дженис — одна и та же женщина. Уэйн порозовел. У Уэйна зашумело в ушах, черт побери. — Ага! Я уже подумал: вот, я потерял власть со своим мальчиком — и тут же заставил его вспыхнуть, как рождественскую елку! Где-то пальнули из дробовика. В ответ затявкал койот. Уэйн-старший сказал: — Кто-то проигрался. Уэйн улыбнулся: — Вполне вероятно, он продул свои денежки в одном из твоих казино. — Одном из? Ты же знаешь, оно у меня всего одно. — В последний раз я слышал, что у тебя доля в четырнадцати. И, согласно моей последней проверке, это противозаконно. Уэйн-старший повертел тростью: — Врать тоже нужно уметь. Надо всем говорить одно и то же, с кем бы ты ни имел дело. — Я запомню. — И где-то в то же самое время ты вспомнишь, кто тебя этому научил. Какое-то насекомое куснуло Уэйна. Уэйн прихлопнул его. — Не понимаю, к чему ты это. — Ты вспомнишь, что этому тебя научил отец, возьмешь и выдашь какую-нибудь жуткую правду из чистого упрямства. Уэйн улыбнулся. Уэйн-старший подмигнул. Он покрутил тростью. Покачал ей. Словом, исполнил весь свой репертуар. — Ты все еще тот единственный полицейский, кому есть дело до цветных шлюх, которых кто-то избил? — Да. — Зачем это тебе? — Из чистого упрямства. — Не только. И из-за того, что сталось в Литтл-Роке. Уэйн рассмеялся: — Жаль, тебя там не было. Я тогда нарушил едва ли не все законы штата. Уэйн-старший рассмеялся: — Мистер Гувер нынче охотится на Мартина Лютера Кинга. Хотя сначала ему нужно найти кого-нибудь с репутацией «падшего либерала». — Скажи ему, что я готов. — Он рассказал мне, что обстановка во Вьетнаме накаляется. Я ответил: «Мой сын служил в восемьдесят второй воздушно-десантной дивизии. Но не спешите облизываться: он скорее займется белыми хулиганами, нежели черными коммунистами». Уэйн огляделся вокруг. Уэйн увидел ведерко с игральными фишками. Уэйн стащил оттуда несколько красных фишек казино «Золотые края». — Это ты надоумил Бадди послать меня в Даллас? — Нет, но я всегда считал, что простое деловое поручение тебе не повредит. Уэйн сказал: — Весьма поучительная была поездка. — Что ты сделал с деньгами? — Нашел на свою голову проблем. — Оно того стоило? — Я кое-что узнал. — Есть желание рассказать мне? Уэйн подкинул в воздух игральную фишку. Уэйн-старший вытащил револьвер. Выстрел — в яблочко. Фишка брызнула во все стороны кусочками пластика. Уэйн вошел в дом. Свернул, чтобы пройти мимо туалетной комнаты Дженис. Дженис устроила для него представление. Обнаженные ноги. Танцевальные па. Серебряная прядь в роскошных черных волосах. 15.
(Лас-Вегас, 6 декабря 1963 года) Даллас сломал его. Надо было убить Уэйна-младшего. Уэйну-младшему следовало бы убить черномазого. Вегас так и сверкал. Какая, на хрен, смерть! В жопу сослагательное наклонение. Чудный бриз, чудное воскресенье, чудные казино. Пит курсировал по Бульвару. Пит то и дело отвлекался. Поле для гольфа отеля «Тропикана». Тележки с коктейлями. Закусочные для автомобилистов. Тамошние официантки на роликах. Пит сделал два круга. И увидел вот что. |