
Онлайн книга «Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ»
Каррд удивленно взглянул на него: — Значит, теперь уже «мы», Феррьер? Ты что, помогаешь Маззику? — Он прав, Каррд, — хватит напускать тумана, — заметил Маззик. — Думаешь, Траун стал бы прилагать столько усилий лишь ради того, чтобы уничтожить тебя? Он мог это сделать прямо на Трогане. — На Трогане он не мог меня тронуть, — покачал головой Каррд. — Если бы это случилось у вас на глазах, против него могли выступить единым фронтом все контрабандисты. Нет, на такой риск он не пошел бы. А так — намного проще. Он уничтожает меня, после чего все мои предупреждения насчет него становятся несостоятельными, а вы сохраняете с ним добрые отношения и готовы дальше оказывать ему услуги. Клинганн покачал лохматой головой: — Нет. Траун — не Дарт Вейдер. Он не стал бы зря тратить жизни солдат на заведомо обреченную атаку. — Согласен, — кивнул Каррд. — Я тоже не думаю, что он приказал атаковать Троган. Скорее, атаку спланировал кто-то другой, и Траун просто этим воспользовался. — Как я понимаю, ты опять намекаешь на меня?! — прорычал Феррьер. — Я никого не обвинял, Феррьер, — хладнокровно напомнил Каррд. — Такое ощущение, будто у тебя и впрямь совесть нечиста. — Ну вот, опять напускаешь тумана, — бросил Феррьер. Оглядев сидящих за столом, он вновь злобно уставился на Каррда. — Ты уже практически прямо обвинил моего призрака, будто он подкинул ту инфокарту. — Это всего лишь твое предположение, а не мое, — ответил Каррд, пристально глядя на него. Феррьер явно не отличался сообразительностью, и у него уже начинали сдавать нервы. Если еще чуть-чуть надавить... — Кстати, раз уж мы об этом заговорили — где твой дефель? — На моем корабле, — быстро сказал Феррьер. — На западном дворе, где и все остальные. Он там с тех пор, как я приземлился. Почему? — Что значит — почему? — нахмурился Феррьер. — Он там потому, что он член моей команды. — Нет, я имел в виду — почему он не снаружи «Дикого Каррда» вместе с остальными телохранителями? — Кто сказал, что он телохранитель? — Я просто предположил, — пожал плечами Каррд. — Играл же он эту роль на Трогане. — Верно, — медленно проговорил Гиллеспи. — Стоял у самой стены. Полностью готовый нанести удар по вторгшимся имперцам. — Как будто заранее знал об их вторжении, — продолжил Каррд. Лицо Феррьера вновь побагровело. — Каррд... — Хватит, — прервал его Маззик. — Это никакое не доказательство, Каррд, и ты об этом знаешь. Да и какой был толк Феррьеру устраивать подобную атаку? — Возможно, для того, чтобы принять непосредственное участие в ее отражении у всех на виду, — предположил Каррд. — В надежде рассеять наши подозрения о его связях с Империей. — Можешь играть словами как тебе захочется. — Феррьер ткнул пальцем в инфопланшет на столе рядом с Маззиком. — Но в данных на той инфокарте не говорится, что Коска и его отряд нанял я. Там говорится, что это сделал ты. Мне кажется, мы уже выслушали достаточно... — Погоди, — остановил его Маззик, развернувшись к нему. — Откуда ты знаешь, что на той инфокарте? — Ты сам сказал. Ты говорил, что кто-то нанял... — Я ни разу не упоминал, как звали того лейтенанта. Внезапно наступила тишина... и лицо Феррьера под бородой заметно побледнело. — Наверняка упоминал. — Нет, — холодно процедил Маззик. — Ни разу. — Никто не называл его по имени! — прорычал Клинганн. Феррьер гневно уставился на него. — Да вы все с ума сошли! — возмутился он, вновь отчасти обретая прежнюю дерзость. — Все свидетельства указывают прямо на Каррда, а вы готовы его отпустить лишь потому, что я где-то случайно слышал фамилию Коска? Может, его выкрикнул кто-то из штурмовиков во время боя на Трогане — откуда мне знать? — Что ж, тогда вопрос попроще, — продолжил Каррд. — Расскажи, откуда ты узнал о времени и месте той встречи. Учитывая, что приглашения ты не получал. Маззик быстро взглянул на Каррда: — Ты его не приглашал? Каррд покачал головой: — Я никогда ему по-настоящему не доверял — по крайней мере, с тех пор, как узнал о его роли в том, как Траун завладел флотом «Катана». Он вообще не оказался бы на Трогане, если бы Гиллеспи не распространил информацию о приглашении среди всех. — Так что, Феррьер? — вступил в разговор Дравис. — Или станешь заявлять, будто тебе рассказал кто-то из нас? Взгляд Феррьера метнулся из стороны в сторону. — Я перехватил сообщение для Маззика, — пробормотал он. — Расшифровал его и решил, что мне тоже стоит появиться. — Быстро же ты его расшифровал, — заметил Гиллеспи. — У нас достаточно надежные коды. Ты, конечно, сохранил копию изначального, зашифрованного сообщения? Феррьер встал. — Мне надоело сидеть тут и выслушивать все это! — рявкнул он. — Кого тут обвиняют — Каррда или меня? — Сядь, Феррьер, — вполголоса велел Маззик, бластер которого уже не был направлен на Каррда. — Но ведь это все он, — настойчиво проговорил Феррьер, нацелив на Каррда указательный палец. — Именно он... — Осторожно! — крикнул Гиллеспи. Но было уже поздно. Размахивая правой рукой перед носом Каррда, Феррьер сунул левую в сумку на поясе и извлек оттуда термальный детонатор. — Руки на стол! — прорычал он. — Брось оружие, Маззик. Маззик медленно положил бластер на стол. — Вряд ли тебе удастся уйти, Феррьер, — предупредил он. — Шада и мои ребята тебя на куски разорвут. — Они в меня даже выстрелить не смогут, — ответил Феррьер, забирая бластер Маззика. — Призрак! Иди сюда! Позади него открылась дверь, и в кают-компанию неслышно скользнула черная тень с красными глазами, блеснув длинными белыми клыками. Клинганн раскатисто выругался: — Значит, Каррд был прав. Ты предал нас Империи. — Следи за ними, — не обращая на него внимания, велел Феррьер. Сунув призраку бластер Маззика, он достал свой. — Давай, Каррд, пошли на мостик. Каррд не двинулся с места. — А если я откажусь? — Тогда я убью вас всех и сам подниму корабль, — коротко ответил Феррьер. — Может, так и стоит поступить: Траун наверняка хорошо заплатит. — Понял тебя. — Каррд встал. — Сюда. До мостика они добрались без происшествий. — Поведешь корабль. — Феррьер показал бластером на место пилота, быстро окидывая взглядом дисплеи. — Неплохо. Я так и думал, что корабль уже готов к взлету. |