
Онлайн книга «Дерзкая помолвка»
— К слову сказать, — начала Николь, — я не хотела поправлять вас перед посетителями, Сэм, но я не уверена, что рецепт булочек к чаю происходит из Чивертон-Холла. — Я посмотрю в дневнике Виктории Гамильтон, — пообещала Виктория. — Все равно я планировала использовать кое-какие оригинальные рецепты для ужина после бала. — От имени всех смотрителей хочу вам сказать, что мы готовы продегустировать любые блюда, которые вы приготовите к праздничному ужину. — Можно организовать ланч для персонала, — предложил Сэм. — Отличная идея, — подхватила Николь. — Хорошо, в следующий четверг. Но мне понадобится помощник, — сказала Виктория, со значением взглянув на Сэма. Тот поднял руки вверх в жесте сдающегося. — Готовка не мой профиль. Я обычно веду гостей в ресторан или приглашаю повара домой. — Пора вам расширить сферу ваших умений, молодой человек, — ухмыльнулась Николь. — Есть еще какие-то новости, Виктория? — Сегодня привезут информационные стенды для будущего бала. Я проверила, не осталось ли в воздухе зала спор плесени. Все в порядке. — Прекрасно, — ответила Николя и вышла из кабинета. — Я правда не умею готовить, — снова сказал Сэм. — Самое большее, на что я способен, — разогреть готовый обед в микроволновке. — Но пробный ланч для сотрудников — ваша идея, — возразила Виктория. — И помнится, вы просили передать вам часть моей работы. — Но не готовку. Если, конечно, вы не хотите отравиться едой, — парировал он. — Обед из микроволновки. — Виктория закатила глаза. — А что в этом плохого? Вот вы живете с родителями. Ваша мама готовит? — спросил Сэм. — Иногда она, иногда я. Вы сейчас тоже живете с родителями, так что не вам меня критиковать. — Я и не думал вас критиковать. Честно. Я никогда не готовил. — Мы приготовим ланч в стиле эпохи Регентства. Я воспользуюсь современной духовкой, но все остальное приготовим вручную. Его глаза заблестели. — Вы же говорили, что мы будем развлекаться на этой неделе. А я не считаю готовку весельем. Вряд ли обожаемый вами мистер Дарси [2] появлялся на кухне, — ехидно заметил Сэм. — Ну вы не мистер Дарси, — парировала Виктория. Хотя у нее было предчувствие, что Сэм будет просто неотразим в костюме эпохи Регентства. Чтобы прервать крамольные мысли, Виктория сменила тему. — Джэз посоветовала портниху, которая шьет исторические костюмы. На сайте ее работы выглядят шикарно. — А мужские костюмы она шьет? — Да. — В таком случае давайте вместе к ней сходим. — Хорошо, договоритесь о встрече. А я тем временем свяжусь с учителем танцев. Затем мы испечем песочное печенье по старинному рецепту. — Хорошо, — согласился Сэм, прищурившись. — А я получу чашку настоящего кофе после рабского труда на кухне? — Непременно. Кроме того, сотрудники будут петь вам дифирамбы, когда попробуют вашу выпечку, — пообещала Виктория. Оба за короткое время сделали необходимые звонки и вскоре освободились. — Жаль, что нельзя провести обе встречи в Лондоне за один день, — посетовала Виктория. — Можно переночевать в моей лондонской квартире, — предложил Сэм. — В вашей квартире? — переспросила Виктория, покраснев до корней волос. — Там есть гостевая спальня, — быстро ответил он. — Никаких задних мыслей. А она ведь на долю секунды подумала именно так. — Очень разумное предложение. Я согласна, спасибо, — пробормотала она. — Ладно. Пора заняться печеньем. Я переведу офисный телефон на мобильник. Моя кухня в вашем распоряжении. Сэму не терпелось увидеть квартиру Виктории. Интересно, она такая же стерильная и безликая, как ее кабинет? Виктория провела его коротким путем через черные лестницы для бывшей прислуги. Квартира была светлой и довольно просторной, с высокими потолками и большими окнами. В гостиной по стенам стояли шкафы с книгами, уютный кожаный диван и небольшой телевизор. — Моя комната. — Виктория указала на закрытую дверь. — Ванная комната, если понадобится. А вот и кухня. Помещение выглядело старомодно: старинная мойка, деревянные полки с кухонной утварью, антикварный буфет с фарфоровой столовой посудой, массивный деревянный стол и четыре стула с высокими спинками. Современной была только плита с духовкой. Виктория достала из ящика веселенький фартук в цветочек и протянула Сэму. — Вы полагаете, что я это надену? — Если вы такой новичок на кухне, как вы говорите, то будете весь в муке, если не наденете фартук. — Надеюсь, вы не выложите фотографии на сайт, — проворчал он, завязывая тесемки. Виктория притворно задумалась. — А что? Эксперимент с выпечкой печенья по рецепту эпохи короля Георга III… Неплохо звучит. И выглядите вы симпатично… — Симпатично? — повторил он, в ужасе подняв на нее взгляд. И тут Сэм понял, что самая серьезная девушка на свете решила его подразнить. Ему захотелось взять с нее штраф в виде поцелуя. Плохая идея. Ему надо сосредоточиться, а не думать о романтических пустяках. Виктория тем временем достала из ящика весы, блюдо для вымешивания теста, деревянную ложку и скалку. Затем вывела на экран телефона рецепт. Сэм взглянул на экран. — Я не силен в кулинарии, но мне кажется, что два килограмма муки — это многовато. — Мы уменьшим количество всех ингредиентов в четыре раза, — сказала Виктория. — Полкило муки, двести граммов сливочного масла, сто граммов сахарного песка, стакан молока. — ОК. — Сэм тщательно вымыл руки, пока Виктория готовила ингредиенты. — Перетрите масло с мукой, — прочитал он. Его лицо выразило такое недоумение, что Виктория улыбнулась и показала ему. — Должно быть похоже на песок, — объяснила она. Когда он достиг нужной консистенции, Виктория разрешила добавить тертую апельсиновую цедру, сахар, разрыхлитель, молоко и продолжить вымешивать тесто. Она уже рассыпала муку по столешнице. — Она старинная? — поинтересовался Сэм. — Нет, но через минуту вы поработаете старинным инструментом, — пообещала девушка. — Разве ему не в стеклянной витрине место? — Нет. Это рабочий инструмент. — Но сначала нужно раскатать тесто. Возьмите четверть от всего объема. Раскатайте скалкой, переверните и раскатайте другую сторону. — Она продемонстрировала, как надо делать. |