
Онлайн книга «Хрупкое равновесие»
— Иначе и быть не могло. Квартира не моя. — Я очень хотел видеть вас, и портных, и… — Нет больше портных. Входи. — Дина закрыла за ним дверь и пошла впереди, осторожно ступая и придерживаясь за стены и мебель в полутемной прихожей. — Присаживайся, — сказала она, когда они вошли в гостиную. — Ты появился так неожиданно. Можно сказать — ниоткуда. В ее голосе ему послышалось осуждение. Манек покорно кивнул — крыть было нечем. — А бороду ты сбрей. Она похожа на туалетную щетку. Манек засмеялся, и Дина тоже — коротким смешком. Он с радостью отметил прежние серебристые нотки в ее смехе, но этого было мало, чтобы преодолеть отчуждение. Комната, в которой они сидели, была богато обставлена. Дорогая старинная мебель, антикварный фарфор в стеклянных горках, изысканный персидский ковер на стене. — Обещаю, тетя, в следующий раз бороды не будет. — Может, тогда я быстрее тебя признаю. — Дина хотела было поправить шпильку в волосах, но ей это не удалось. — Глаза совсем не видят. Морковки, которые ты заставлял меня есть, закончились. Мои глаза уже не спасти. Манек неуверенно засмеялся, но Дина на этот раз его не поддержала. — Ты долго не приезжал. Еще несколько лет, и я совсем ослепну. Даже сейчас я смутно вижу тебя. — Я был далеко. Работал в Дубае. — Ну и как там? — Не знаю… пусто. — Пусто? — Пусто… как в пустыне. — Но эта страна ведь и находится в пустыне. — Дина помолчала. — Ты не написал мне оттуда. — Простите. Но я никому не писал. Это казалось… бессмысленно. — Да. Бессмысленно, — повторила она. — Да и адрес мой изменился. — А что случилось с квартирой, тетя? Дина рассказала ему. Манек наклонился и прошептал: — А вам здесь хорошо? Нусван не огорчает вас? — И понизив голос еще больше: — Еды вам хватает? — Можешь не шептать, в доме никого нет. — Дина сняла очки, протерла их краешком юбки и снова надела. — Еды больше, чем мне надо. Манек неуверенно заерзал на стуле. — А как поживают Ишвар и Ом? Где они теперь работают? — Они не работают. — На что тогда они живут? У Ома ведь жена и дети? — Нет у него ни жены, ни детей. Они теперь нищие. — Простите, тетя, что вы сказали? — Они оба нищие. — Не может быть! Это невозможно! Я хочу сказать — как им не стыдно? Если нет портняжной работы, можно найти другую. Ведь… — Как можешь ты судить, если ничего не знаешь? — оборвала его Дина. Ее язвительный тон охладил его пыл. — Пожалуйста, расскажите мне, что случилось. Пока она говорила, холод ножом вошел в его тело, и он сидел, оцепенев, неподвижный, как статуэтки в стеклянной горке. Когда она закончила рассказ, он по-прежнему не шевелился. Дина наклонилась и потрясла его за коленку. — Ты слушаешь? Манек слегка кивнул. Слабые глаза женщины не уловили этого мимолетного движения, и она повторила свой вопрос уже с раздражением: — Так ты слушаешь? Или я просто сотрясаю воздух? На этот раз он заговорил. — Да, тетя, я слушаю. — Голос его звучал безжизненно. «И лицо такое же безжизненное», — подумала она. — Ты не узнал бы их, если б увидел. Ишвар совсем усох — не потому что нет ног, он весь как-то съежился. А Ом, напротив, раздался. Последствие кастрации. — Да, тетя. — А помнишь, как мы вместе готовили? Он кивнул. — Помнишь котят? Он снова кивнул. Дина сделала еще одну попытку вдохнуть в него жизнь. — Сколько сейчас времени? — Половина первого. — Если не торопишься, можешь увидеть Ишвара и Ома. Они придут сюда в час. Голос молодого человека вибрировал от переполнявших его эмоций, но не тех, которых ждала Дина. — Простите, я не могу остаться. — К отказу примешивался ужас, слова вылетали в спешке. — Понимаете, срочные дела… завтра уже улетаю, маминых родственников надо повидать, кое-что купить — да и в аэропорт. Может быть, в следующий раз. — В следующий раз. Хорошо. Будем ждать следующего раза. Они встали и направились к выходу. — Подожди, — остановила его Дина у самых дверей. — У меня есть кое-что для тебя. Так же осторожно ступая, она вернулась с коробкой в руках. — Ты оставил ее в моей квартире. Шахматы Авинаша. — Спасибо. — Манек покачнулся, но голос его прозвучал спокойно. Он протянул руку, чтобы взять коричневую коробку, но вдруг замешкался. — На самом деле они не нужны мне, тетя. Оставьте себе. — А что мне с ними делать? — Отдайте кому-нибудь… вашим племянникам? — Ксеркс и Зарир не играют. Они всегда заняты. Манек понимающе кивнул. — Спасибо, — повторил он. — Пожалуйста. Манек покрутил коробку в руках, любовно погладил ее края. — До свидания, тетя. Дина молча кивнула. Манек наклонился к ней и легко чмокнул в щеку. Она подняла руку, как бы желая помахать вслед, отступила назад и стала закрывать дверь. Манек повернулся и торопливо поспешил по мощенной булыжником дорожке. Услышав, как дверь захлопнулась, Манек остановился. Он был уже в конце дороги, под деревом. В зелени ветвей пела птица. Глядя на коробку, он слушал пение. На него что-то капнуло, и он поспешил отпрыгнуть. Пальцы нащупали на голове липкую слизь, он снял ее листьями и вытер пальцы. Теперь на дереве осталась только ворона, певчая птичка улетела. Интересно, кто из них постарался? Отец говорил, что помет вороны приносит исключительную удачу. Манек взглянул на часы — без двадцати час. Скоро появятся Ишвар и Ом. Если он задержится на несколько минут, то их увидит. И они увидят его. Но — что он им скажет? Он стал ходить взад-вперед по тихой улице за домом. Дойдя до конца улицы, поворачивал и возвращался к дому Дины. Через какое-то время он увидел, как двое нищих появляются из-за угла. Один, безногий, сидел, тяжело обмякнув, на тележке с колесами. Другой тянул тележку, перекинув веревку через плечо. Лишний вес смотрелся на нем странно, словно одежда на вырост. Под мышкой он нес сломанный зонтик. «Что я скажу им?» — в отчаянии подумал Манек. Они подошли ближе, и тот, что сидел на тележке, встряхнул железную банку с монетками. |