Онлайн книга «Далия. Проклятая мечтой»
|
— Привет! — отвечаю, проскальзывая в отворенную для меня щель. — Выглядишь чудесно! Легкий румянец на щеках. Я завидую, — продолжает брюзжать Вела. — Видела бы ты меня сегодня днем после путешествия от Станции! Щеки красные, нос красный, глаза от ветра слезятся, губы… — она обрывает себя и с досадой передергивает плечами. Улыбаясь, слушаю ее рассказ и параллельно воюю с обувью. — Давай сумку, подержу, — предлагает подруга, и я протягиваю ей требуемую вещь. — Мне ответ пришел от эльфов, — сообщаю, снимая пальто. Вела не задает никаких уточняющих вопросов, просто забирается в мою сумку. Я слышу, как наверху хлопает дверь. Пока Давид до нас добирается я успеваю окончательно привести себя в порядок, а Вела находит письмо. — Это тебе, — она протягивает конверт моему брату, стоит ему оказаться на подходящем расстоянии. Давид смотрит на него с крайней степенью изумления. — Я боюсь открывать сама, — объясняю я действия подруги. — Хм, — Давид лаконично комментирует мое заявление и ловко вскрывает письмо. — Так… Что тут у нас… Уважаемая госпожа Далия Розман, рассмотрев ваш запрос, с прискорбием сообщаем вам, что к нашему великому сожалению, мы вынуждены пригласить вас на собеседование в двадцать второй день пятнадцатой Хес десять тысяч двести двадцать пятого года по летоисчислению Ямеля в одиннадцать часов до полудня. Я внимательно слушаю брата, но с трудом понимаю смысл слов, которые он произносит. — Довольна? — усмехаясь, спрашивает он. Довольна? Он сам придумал все эти ужасные обороты, якобы написанные в письме? Меня пригласили?! — Я… — Все слова где-то потерялись. — Ты через два дня отправляешься на собеседование, — с расстановкой произносит братец, и на его лице появляется ослепительная улыбка. Только бы не завизжать от радости! Не могу удержаться и хлопаю в ладоши, а потом и вовсе бросаюсь на шею Давиду. Он легко меня подхватывает и кружит. Мы вместе смеемся. — Ты выиграл, — вклинивается в наше веселое сумасшествие голос Велы. — Выиграл? — О чем это она? — Да, ты права. — Давид аккуратно ставит меня на пол. — Мы поспорили, будешь ли ты вопить от радости. Я делала ставку на голосовое сопровождение проявления чувств, — поясняет она. — Как же твоя интуиция? — удивляюсь я. — Должна же она когда-нибудь отдыхать, — философски замечает Вела и поворачивается к Давиду, — я хочу есть. Далия после перехода, скорее всего, тоже. — Это такой намек? — улыбается Давид. — Нет, это такая просьба, — Вела одаривает моего брата не менее лучистой улыбкой. — Я минут пятнадцать пробуду наверху. Мне нужно сделать кое-что очень срочное и архиважное. Веселость слетает с лица Давида после загадочной фразы супруги. Более того, брат выглядит растерянным. Это неожиданно. Я вспомнить не могу, когда в последний раз видела его таким! Тем временем Вела поднимается по лестнице на второй этаж, и Давиду ничего не остается, как заняться гостьей, то есть мной. — Идем, я сейчас что-нибудь придумаю нам на ужин, — он обнимает меня за плечи и увлекает в столовую. — Как отдохнули? — интересуюсь у брата по пути на кухню. — Отлично! — он вновь улыбается. — Чем занимались? Задав вопрос, тут же понимаю, насколько он глупый и бестактный, но Давида он вовсе не смущает. — По вечерам ездили на концерты. В остальное время гуляли, плавали. Пару раз выбирались в ресторан. Учили английский, — перечисляет брат их занятия. Последний пункт вызывает у меня непонимание. — Ты же его знаешь? Если мне не изменяет память, изначально тебя хотели отправить именно в Англию, и первым ты выучил этот язык. Мы добираемся до кухни. Я сажусь за стол, а Давид знакомится с содержимым холодильного шкафа. — Да, с памятью у тебя все в порядке. — Он выкладывает на стол масленку, разные овощи и сыр. — Вела решила с моей помощью подучить этот язык. — Зачем? Она что-то видела? Давид снимает с одной из полок банку с мукой. По-моему, он собирается делать тесто. Кто бы мне раньше о таком рассказал — не поверила. Всегда считала, что мой брат и кухня несовместимы! — Нет. Говорит, что прежде чем приступить к изучению речи проклятых, хочет поставить точку в этом деле. — А к чему ей понимать проклятых? Давид отвлекается от нарезки масла и смотрит на меня. — Далия, я не знаю. — Разве она с тобой не делится своими видениями? Брат вздыхает и возвращается к прерванному занятию. — Что-то рассказывает, что-то — нет. Тут уж как совет распорядится, — усмехается он. Я обдумываю его слова. — Если бы ты состоял в нем, этих проблем не было бы, — осторожно говорю я. — Но я не состою в совете, и нет никаких проблем, — Давид довольно резко отвечает на мое высказывание, что дает мне повод усомниться в искренности его последних слов. — Тебе же предлагали… Меня перебивает Вела, совершенно внезапно возникшая в дверях комнаты: — Шеф, что у нас будет на ужин? Невероятно, я даже не слышала ее шагов! — Что-то вроде пиццы, только тесто песочное, — сдержанно отвечает Давид на заданный вопрос. Подруга внимательно смотрит на моего брата, почти сразу же на ее лице появляется шаловливое выражение. Она подкрадывается к нему со спины, обнимает за талию и утыкается, как мне кажется, чуть ниже лопатки. — Золотые ручки! — слышится ее невнятное бормотание. — Маг и волшебник! Она продолжает нести какую-то ерунду, по большей части заглушаемую тканью рубашки Давида. Не знаю, какие изменения произошли у брата в магическом плане, но этот ласковый лепет оказывает на него действительно волшебное влияние. Он расслабляется, светлеет лицом и улыбается. Добившись поставленной цели, Вела показывается из-за его спины. — Мы тебя после ужина проводим до Станции, — сообщает она мне. — Зачем? Ты же холод не любишь! — Мне на почту письмо отнести нужно. Ну, и вообще, прогулка — это здорово! А лицо я каким-нибудь кремом намажу, — отмахивается Вела. — А мы успеем? — выражаю я свои сомнения. — Конечно, — уверенно говорит она. До дома родителей я добираюсь на такси. Погода разгулялась не на шутку: снег валит густо и огромными хлопьями. Стоя на крыльце, тщательно стряхиваю со своей одежды сугробы. Внезапно дверь открывается, и моему взору предстает обеспокоенный Саир. |