
Онлайн книга «Белая ночь»
— Скави, — пробормотала Мёрфи. — Что-то я по них слышала… — Это один из самых влиятельных кланов Белой Коллегии, — кивнул я. — Рейты, Мальвора и Скави. Большая Тройка. — Точно, — вспомнила Мёрфи. — Психические вампиры. Рейты питаются похотью. Мальвора — страхом. А эти Скави чем? — Болью, — ответил я. — Или отчаянием — в зависимости от того, как переводить те тексты, что имеются в архивах Совета. — И самоубийство, — добавила Мёрфи, — это, фактически, крайнее проявление отчаяния. — С такими дедуктивными способностями, — заметил я, — из тебя мог бы выйти детектив. С минуту мы молчали, пока Мёрфи переваривала информацию. — Я правильно поняла? — нарушила, наконец, молчание Мёрфи. — В городе орудуют эти Скави. Если верить твоей бывшей подруге, частному детективу, которую наняла Анна Эш, кто-то из них убил уже женщин в четырех других городах, и он продолжает это здесь — четыре раза, как минимум, и эта Анна должна стать номером пять. — Угу, — подтвердил я. — А тем временем этот Серый Плащ, работающий на Коула, тоже здесь, и занят примерно тем же самым, но ты считаешь, что он не помогает этому Скави. Ты считаешь, он вместе с пассажиром, кем бы он ни был, действует против убийцы. Ты считаешь, именно эти двое оставили улики, которые ты обнаружил на телах, чтобы подключить к расследованию тебя и убрать Скави. — И это не все, — добавил я. — Мне кажется, я знаю, кто этот пассажир. — Кто? — Беккит, — сказал я. — Все сходится. Он внедрил к ним свою жену, чтобы та снабжала его информацией. Он уже выступил раз против меня и остался жив, но это стоило ему нескольких лет жизни и лишило криминальных доходов. У него более чем достаточно поводов не любить меня. Вот с кем разговаривал Серый Плащ из клана Мальвора. — Ого! Серый Плащ из Мальвора? Откуда тебе это известно? — Оттуда, — хмыкнул я, — что он говорил о некоторых общих вкусах со Скави — о том, что жертва перед убийством должна понимать, что с ней произойдет. Мальвора делают это для того, чтобы жертва сильнее боялась. Скави — для того, чтобы сильнее отчаялась. Мёрфи кивнула, прикусив губу. — А еще Белая Коллегия любит манипулировать другими исподтишка. С тем, чтобы те делали для них грязную работу. — Ну, например, чтобы я убрал соперника из Скави, — предположил я. — Что ж, логично, если учесть, что Мальвора соперничают со Скави. — Вот именно, — кивнул я. — Потрохом чую, что моя догадка верна. Как и то, что пассажиром был Беккит. — Теория убедительная, Дрезден, — заявила Мёрфи. — Спасибо, сам знаю. — Вот только Беккит почти семь лет как мертв. Убит в тюрьме во время беспорядков. — Должно быть, Беккит заключил сделку с Мальвора и… — я зажмурился. — Он… что? — Погиб, — сказала Мёрфи. — Бунт в тюрьме. Трое заключенных убиты, несколько ранены. Он попал в число первых. Можно сказать, оказался в неудачное время в неудачном месте. Один из заключенных пытался отобрать пистолет у охранника, тот случайно нажал на курок и убил Беккита наповал. — Э… — произнес я и нахмурился. Терпеть не могу, когда реальный мир действует вразрез с идеальной логикой. — А имитировать смерть он не мог? Она покачала головой. — Я смотрела дело, я говорила с охранником. И вскрытие делали, и опознание тела родственниками, и похороны — все как положено, все девять ярдов. Он мертв, Гарри. — Черт, досадно, — буркнул я и сдавил руками раскалывающуюся от боли голову. — А так все сходилось… — Такова жизнь, — философски заключила Мёрфи. — А это подземное убежище, что ты нашел… — Давно уже опустело, — буркнул я. — Может, туда и стоит наведаться, если захватить с собой вот этого сыщика, — она наклонилась и чмокнула Мыша в могучий затылок. Блин, мой пес определенно получает от жизни больше, чем я. — Возможно, этот Серый Плащ, теоретически из Мальвора, оставляет за собой устойчивый запах. — Попробовать, пожалуй, можно, — согласился я. — Но более чем вероятно, он позаботился о том, чтобы сбить его. — Не поняла, — сказала Мёрфи. — Кто специально сбивает запах там, где прожил сколько-то времени? — Вампиры. По запаху они ориентируются не хуже Мыша. — А-а… Ну, да, — Мёрфи вздохнула. — Еще один сожженный дом. — Это не… — начал я. — Это не он виноват! — встряла Молли. — Это не ты виноват, — согласилась Мёрфи. — Я знаю. Но согласись, выглядит все это до ужаса странно. В мою машину закладывают зажигательную бомбу. А через несколько часов такую же — ну, или почти такую — приводят в действие в здании, расположенном всего в квартале от этого места. — Думаешь, аналогичное устройство? — А ты сам как считаешь? — Думаю, аналогичное. Мёрфи кивнула. — Уверена, так и окажется. Но, конечно, на экспертизу потребуется время. Тебя видели? — Меня, а также почти миллион других, — буркнул я. — Ну, хоть так. И все равно, очень скоро найдется куча таких, у кого возникнут вопросы. Чем быстрее мы разберемся с этим делом, тем лучше. Я поморщился. — Зря я церемонился с ним вчера вечером. Надо было прихлопнуть его к чертовой матери прямо на месте. А теперь у меня никакой возможности отыскать его снова, и он знает, что мы его ищем. — Это так, однако Серый Плащ — не главная наша проблема, — возразила Мёрфи. — Так, побочная линия сюжета. Настоящий убийца — Скави. Верно? — Верно, — тихо согласился я. — Верно. И у нас нет ни малейшего представления о том, кто он и где он сейчас. Мёрфи нахмурилась. — Но он ведь вампир, так? То есть, я хочу сказать, ты ведь можешь опознать, вампир кто-то или нет? — С Белой Коллегией это не так просто, — вздохнул я. — Они маскируются на порядок лучше других вампирских рас. Я и представления не имел о том, кто такой Томас, даже пообщавшись с ним при первой встрече. И ты ведь помнишь, как сама разговаривала с Дарби Крейном. — Угу. — Ты распознала в нем вампира? — Я распознала в нем скользкого типа, — ответила Мёрфи. — Но ты-то знал, что на самом деле это Мадригал Рейт. — Только предполагал, — поправил я ее. — Возможно потому, что подсознательно уловил семейное сходство с папочкой Рейтом. Потому я и помешал тебе коснуться его. Но никаких магических подсказок, — я прикусил губу. — Черт, не удивлюсь, если они обладают способностью сбивать восприятие потенциальной жертвы. Когда Инари Рейт пыталась кормиться на мне, я — даже находясь в их гребаном доме, даже зная, что она малолетняя суккубиха — не заподозрил опасности до тех пор, пока не было поздно. |