
Онлайн книга «Сексуальное преступление»
Детектив смеялась так, что у нее слезы на глазах выступили. Она всхлипнула и отложила бокал: — Черт, кажется, напилась…. — Да ладно, всего бутылка на двоих. Может, ты пьяна от любви? — Скорее, от жалости. — фыркнула Эльза. — Кстати, о жалости…. Может, дашь мне еще один шанс? — Так сказал, как будто я тебе что-то давала раньше. — снова фыркнула девушка. — Давала. — Стронг повернулся на бок. — Ты меня поцеловала. Дважды. — Странно, что мужчина в твоем возрасте обращает внимание на такие вещи. — заметила детектив. — Подумаешь, поцеловала…. — Проблема в том, что оба раза были какими-то внезапными. — объяснил Тим. — В следующий раз буду заранее давать объявление в газете. — Дай мне еще один шанс. — повторил мужчина. — Шанс на что? — лениво уточнила Эльза. — Показать, как я умею целоваться. Девушка поморщилась: — Стронг, поцелуй — это обмен слюнями, и мне решительно безразлично, какая ученая степень у тебя по этому процессу. — Ну, если тебе все равно, то…. — О, ты достал, Стронг…. — она нехотя перевернулась на бок, лениво подползла к нему, потом закинула через него ногу, сев сверху, и, резко вцепившись одной ладонью в его волосы, прильнула к его рту и с силой прикусила губу мужчины, а потом отпустила. — Доволен? Ой! Тим резко принял вертикальное положение, поднявшись прямо с девушкой, которая на нем сидела, и начал с жадностью ее целовать. — Ммм! — возмутилась детектив, и мужчина тут же ее отпустил. Но только для того, чтобы начать осыпать поцелуями ее шею и плечи. Эльза засмеялась, откинув голову назад. Пальцы Стронга маниакально гладили ее обнаженные руки, и девушка задумалась, прислушиваясь к ощущениям: «Стоит или не стоит? Завтра можно свалить на ударившее в голову вино…. Или не отвяжешься от него потом? Нет, наверное, наоборот, трахнет, наконец, и успокоится…». И тут так неожиданно зазвонил мобильник, что оба детектива подскочили на месте, словно их током ударило. А вот их личное притяжение было разрушено, и Эльза резко отпрянула назад, слезая с коллеги, и холодно проговорила: — Ответь. — Проклятье…. — прошипел Стронг, хватая свой телефон. — А, черт, это мама…. — Ответь. — повторила девушка, поднимаясь на ноги. — Мама? Да, конечно, я, а ты что, кому-то другому звонишь?! Я…. — он проводил расстроенным взглядом девушку, которая молча направилась к двери, ведущей на лестницу. — Да, на задании…. Все нормально. Нет, я не пострадал. Да, ведьма…. Мам! Мам. Мам, ну хватит! Конечно, не женат! Только я добрался до женщины своей мечты, как ты звонишь!!! Чего?! Ни хрена я ее не придумал!!! Да! На крыше! Нет, я не пытаюсь покончить с собой! Черт, мам! Да не скажу я тебе адрес! Какой еще пеленгатор…. Мам…. Нет, не надо звонить в службу спасения…. Ты хочешь, чтобы меня с работы вытурили?! А, ну конечно хочешь!!! Все, я понял! Да, я еду. Да. На такси. Нет, я не напился! Какая разница, где моя машина? Нет, я не проиграл ее в карты!!! Эльза стояла, укрывшись за дверью лестничной клетки, и слушала препирательства Тима и его невидимой собеседницы. Одной рукой она рассеянно поправляла бретельку туники. И далеко не сразу заметила, что давно уже поглаживает пальцем еще влажную от поцелуев кожу…. * * * Утром хмурая Эльза собиралась на работу. Ее терзало чувство неудовлетворенности, и, кажется, не только из-за запоротого дела…. «Может, не стоило выставлять его вчера? Ну, хоть какая-то польза бы от него была». Зазвонил мобильник. — Коулд. На том конце провода кто-то тихо усмехнулся: — Какая подходящая фамилия…. — Могу я узнать вашу? — холодно проговорила девушка, отметив, что номер на дисплее не определился. — Ты хотела поговорить со мной. — хриплым шепотом ответил собеседник. — Вот как? — фыркнула детектив. — Не припоминаю, чтобы изъявляла такое сомнительное желание. — А мне сказали, что ты искала меня…. Тут до Эльзы дошло: — Джек?! Невидимый собеседник усмехнулся: — Сообразительная девочка…. Нам надо встретиться. — Где? — решительно спросила девушка. — Выходи на центральную площадь, там получишь дальнейшие инструкции. Приходи одна. И никому не звони. — Хорошо. Но незнакомец не унимался: — Никому. Не своему начальнику, не своей подружке, с которой вы сидели в кафе в день встречи с Дорфом, не своему дружку — детективу, с которым ты распивала вино вчера вечером…. — Какая осведомленность. — огрызнулась детектив, нервно покусывая губу. — Я забочусь о своей безопасности. — вкрадчиво проговорил собеседник. — И при этом готовы отправиться на встречу с детективом полиции? Он театрально вздохнул: — Такие превратности судьбы…. — Хорошо. — решилась Эльза. — Я согласна на ваши условия. * * * Следуя полученным инструкциям, девушка дошла сначала до центральной площади, потом свернула на оживленную улочку и попала в маленький сквер с живописным фонтаном, вокруг которого, несмотря на ранний час, уже гуляли мамы и няни как с колясками, так и с детками постарше. По приказу невидимого собеседника Эльза опустилась на одну из широких мраморных скамеек. Через пару минут она услышала позади себя шаги, потом кто-то опустился на противоположную сторону скамейки, за ее спиной. — Отрадное зрелище, не правда ли? — проговорил хриплый голос. — Дети, играющие у фонтана в лучах утреннего солнца…. Жизнеутверждающе. Девушка промолчала. Тогда незнакомец спросил: — На какой вопрос ты жаждешь получить ответ? — Дымчатый переулок. — выпалила детектив. Он усмехнулся, но промолчал. Эльза в досаде поняла, что это не то, на что Джек рассчитывал. Тогда…. — Кукловод. — О! — с удовольствием проговорил преступный авторитет. — Такой подход мне нравится…. — Вы хотите, чтобы он оказался в руках полиции. — сказала девушка утвердительно. — Я хочу, чтобы вы его остановили. Я люблю свой город, а то, что он с ним делает, мне не по душе. Считайте это моей слабостью…. — Вы согласны сотрудничать с полицией? — Нет, дорогуша, переговоры с полицией исключены. Я окажу вам небольшую помощь, чтобы проникнуть в его логово. А там, действуйте сами. — Поможете внедриться? — уточнила детектив. — Одного, например, твоего дружка, могу внедрить внутрь. А тебя — в качестве добычи. |