
Онлайн книга «Наследница Каменной пустоши»
Если верить этим… м-мм… герцогам, мне придется найти портал, который неизвестно как выглядит, заставить его работать и стать смотрителем. Офигенная перспектива! Можно сказать, мечта всей жизни. – Слушайте, а вы меня, случайно, не разыгрываете? Я с подозрением покосилась на жильцов. – Я понимаю, тебе сложно в это поверить, Лэри, – криво усмехнулся Стахов. – Но все, что я сказал – правда. От первого до последнего слова. – Значит, аристократы, – задумчиво протянула я, поочередно разглядывая обоих квартирантов. – Герцоги. У меня в голове никак не укладывалась картина нового мира. – Может, вы еще и магией владеете? – чтобы окончательно добить свои былые представления о жизни, уточнила у Этьена. – Разумеется, – весело подтвердил тот. Черти в его глазах лихо отплясывали какой-то неизвестный танец. – И вы готовы подтвердить свои слова? – Легко, – проглотив последнюю котлету, кивнул злосчастье. Хотя, какое уж он теперь злосчастье? Скорее, наглая герцогская морда. – Эссено! – резко произнес Этьен, и в тот же миг вся грязная посуда оказалась чистой. А потом дверцы буфета сами собой распахнулись, и чашки с тарелками по воздуху переместилась на полки. – Офигеть! – пробормотала я, наблюдая, как последнее блюдце занимает свое место. – Прямо как в «Гарри Поттере»! Этьен дурашливо раскланялся. – Ты тоже? – вопросительно взглянула на Лекса. Тот едва заметно шевельнул пальцем, и в комнате стало темно. Секунда – и тьма рассеялась, оставив после себя ощущение тонкого холодка, пробежавшего по коже. – М-да. У меня в гостях два герцога из другого мира. Маги и колдуны. Надеюсь, хотя бы Ричард – наш, обычный? – я с надеждой посмотрела на играющего с бахромой скатерти кошарика. Сейчас он казался мне единственным нормальным существом, способным удержать мой разум в рамках привычного. – Вы назвали меня обычным, мадам? – приподнявшись на задние лапы, уточнил кот. – Вопиющее оскорбление! На усатой морде застыло возмущенно-комичное выражение. – Попрошу не забывать, что я – потомственный… э-э… фамильяр, – продолжил хвостатый постоялец. – Ричард XV, из древнего рода герцогов Олдэни. Моя бабка была известна при дворе короля Карла Красивого, как одна из самых искусных толковательниц снов, дед участвовал в сражении при Коллоуне, прадед доблестно сражался за короля Вильгельма Освободителя, а прапрадед спас жизнь королю Фридриху Смелому! – Господи, еще и говорящий кот! – изумленно пробормотала я, разглядывая пушистого наглеца. Ричард твердо стоял на задних лапах, вдохновенно размахивая передними. Уши его шевелились в такт словам, белая манишка на груди воинственно топорщилась, зеленые глаза сверкали. – А вы говорите, обычный, мадам! – обиженно закончил он свою речь, опустился на четыре лапы и сердито насупился. – Весь в хозяина, – насмешливо хмыкнул Лекс, и его взгляд впервые за все утро потеплел. – Попрошу без оскорблений! – надменно произнес кошарик. – Рич, помолчи, – шикнул на него Этьен. – Конечно, хозяин. Молчу. Ричард демонстративно отвернулся и принялся вылизывать лапу. – Взяли моду – ешь всякую гадость, не разговаривай, изображай из себя глухонемого, – тихо ворчал он. – А я, может, тоже свое мнение имею. Я, может, высказаться желаю! – Рич, уймись! – строго прикрикнул Этьен. – Да, хозяин, – громко ответил кошарик, но тут же еле слышно добавил: – Милорд на меня никогда не кричал, он завсегда нашего брата понимал, не то, что некоторые. – Что ты там бормочешь? – нахмурился злосчастье. – Ничего, хозяин. Блохи замучили, говорю. Кусают, собаки иномирные. Я тут слышал, что есть специальные ошейники от блох, надо бы прикупить, пока меня заживо не съели. Или капли какие-нибудь, они тоже помогают. Ричард принялся усиленно вылизывать лапу, а Этьен посмотрел на меня и усмехнулся. Я тоже не смогла сдержать улыбку. – Ладно, давайте вернемся к порталу, – оборвал наше веселье Лекс. – Нужно подумать, где он может быть. Мы согласились, и до самого вечера обследовали дом, пытаясь обнаружить скрытый от глаз переход, обыскали все комнаты и закоулки, но так ничего и не нашли. Ни самого портала, ни намека на него не было. *** – Лэри. Имя прозвучало, как выстрел. Короткое, емкое, незнакомое. Оно было и моим, и не моим одновременно. Я понимала, что так зовут именно меня, но в самой глубине сознания билось сомнение. «Это не я… Не я. У меня какое-то другое имя…» – Не оборачивайся, – послышался резкий приказ. Он был лишним – я все равно не могла пошевелиться. Тело не слушалось. Оно застыло неподвижной статуей, глаза застилал вязкий туман, и лишь сердце надсадно бухало в груди, с силой перекачивая кровь по венам. – Моя Лэри… Звук мужского голоса током прошелся по коже. Ох, этот звук! Он будоражил, вызывал желание скинуть все, что сковывает, убрать лишнее, отдаться – легко, яростно, бесстыдно, безрассудно. Так, как никогда прежде. Так, как всегда с ним. На грани жизни и смерти. На изломе сознания. На самом острие эмоций. И мне хотелось этого. Хотелось, до боли, до судорог, до слез. Обернуться, оказаться лицом к лицу со своим наваждением, коснуться любимых губ. Я попыталась пошевелиться. Бесполезно. На глаза навернулись слезы. «Кто ты? – беззвучно кричала я. – Что ты со мной делаешь?» Мой ночной гость не услышал. Или не захотел услышать. – Лэ-э-ри, – искушающе протянул он и придвинулся вплотную. Жестко. Властно. Не обращая внимания на мой безмолвный крик. Его руки огладили бедра, раздвинули их, проникли внутрь. Небрежная ласка жалила, дарила удовольствие и мучила одновременно, заставляя меня стонать от неудовлетворенного желания. – Лэри, – горячим дыханием прошлось по телу. Я почувствовала, как сладко сжалось все внутри. Майка оказалась на полу. Стринги отправились следом. – Моя, – выдохнул незнакомец, и я вскрикнула, ощутив силу его вторжения. – Лэри! – чужое-свое имя срывалось хрипом, отдаваясь в такт движениям, жадные губы коснулись шеи, спустились ниже, по позвонкам. Прикосновения обжигали, клеймили, заставляли стонать все громче. Темп увеличивался, дыхание сбивалось. Все вокруг растворилось, оставив лишь темноту и бешеный стук сердец – моего и того, что билось вплотную к моей коже. Этот стук становился все быстрее, жар плоти – ненасытнее, ощущения – острее и ярче. И наконец чернота внутри и снаружи слилась воедино, чтобы взорваться ослепительной вспышкой и отступить, оставив вместо двоих – единое целое. |