
Онлайн книга «Магия Зеро»
– Это не просто песчанки, – потрясла я клеткой перед красными Ваней и Настей, – это научное достижение, осторожнее с ними. – Стой! – воскликнул Ваня, протягивая руки к переноске. Я отступила, пряча ее за спину. – Да стой ты, дай сюда, – сказал он, отбирая у меня клетку. Он заглянул ей под дно. – Ага! Вот оно! – Что? – одновременно спросили мы с Настей, заглядывая туда же. К синему пластиковому поддону был приклеен бумажный прямоугольник размером с палец. На нем был штрих-код, а под ним надпись: «Nimble Mind Srl. property» [24]. Мы бросились обратно к ноутбуку, я успела первой и, вбив в гугле «Nimble Mind Srl», получила в первой же строчке результат. С сайта https://nimblemind.tech/ на нас смотрели милые белые мыши, взятые из фотобанков, и сообщалось, что компания занимается исследованиями в области нейрофизиологии. – Они ставят устройство в область гиппокампа и передают сигналы, – сказала я. – Ткни в «Our Team» [25], – посоветовал из-за моего плеча Ваня. Я послушно ткнула, и как только страница загрузилась, они с сестрой закричали, тыкая в портрет японца: – Вот, вот он!! – Акихиро Фукуда, – прочитала я с экрана. – Найдем его в больнице? Настя пожала плечами: – Скорее всего, после инсульта он не может говорить. И потом, что за подозрительные люди были в его квартире? – Надо позвонить в их компанию и сказать, чтобы забрали мышей, – гнул свою линию Ваня. Он открыл раздел контактов и стал набирать указанный телефонный номер, было слышно, как в трубке раздаются длинные гудки. Прослушав десять гудков, он сбросил вызов. – Час ночи, – напомнила ему сестра. – А, точно, – он цокнул языком с досадой. – Тут написано, что офис у них в Палермо, – сказала я, взглянув на страницу контактов. Они наклонились над моим ноутбуком, читая страницу. – Как он оказался здесь, да еще и с мышами? – Может, он сам их украл? Типа присвоил себе достижения, – предположила Настя. – Или забрал свои достижения с собой, пока их не присвоил кто-то другой, – ответила я. – Раз мы не можем вернуть их Фукуде, значит, надо дозвониться до офиса в Палермо и попросить их забрать. Давайте, в общем, спать, – подытожил Ваня, садясь на кровать. – Спать после всего, что было?! – возмутилась Настя. – Есть другие предложения? – Ну… нет. В это время с улицы раздался шум хлопающих дверей, быстрая итальянская речь нескольких голосов. Мы подскочили и растерянно смотрели друг на друга. – Нашли. Я же говорила, что быстро найдут. Бежим, – сказала я, кидая в рюкзак зарядку для телефона и ноутбук. – Куда бежим? – Настя оторопело смотрела на меня. – Не знаю, надо отсюда уйти, – ответила я, закидывая рюкзак на плечо и хватая валявшуюся на диване кофту. – Слушайте, я понимаю, вам это кажется безумием, но мне хватило прошлого года и не хочется проверять. Возьмите документы, зарядки и деньги. Когда выясним – вернемся. Они за считаные секунды покидали в рюкзаки вещи. Пока голоса бродили туда-обратно по улочке (они не могли найти вход в кромешной темноте), мы тихо вышли из гостиной и пошли в противоположную сторону. Я выглянула из-за угла: к нашему дому подошли три силуэта. Как я и предполагала, это были две угловатые крупные тени – преследовавшие нас мужчины – и одна из постоянных обитательниц катакомб. Когда они громко постучали в нашу дверь, мы втроем уже спешили к выходу с Ортиджии. Глава 6,
в которой герои покидают Сиракузы – Быстрее. Надо уйти с острова, мы тут как мыши в аквариуме, – сказала я, разгоняясь и поворачивая с одной улочки на другую. Память вела меня по воображаемому лабиринту: вот тут, на перекрестке, надо повернуть налево у выщербленного камня на уровне глаз, а после перекрестка, где горой стоят деревянные ящики, повернуть направо. Дальше – мимо нарядного дома с цветами на подоконниках (улица чистая, кошками не пахнет) еще метров пятьдесят, и выходишь на соборную площадь, а оттуда по центральным прямым улицам – к выходу с островка. Я видела лабиринт нарисованным, вид сверху: ящики, дом с цветами, три движущиеся по нему точки – я впереди, следом – Ваня, за ним – Настя с клеткой. Настя тяжело дышала сзади. В одной руке она держала коробку с кормом, в другой – переноску с песчанками. Она ничего не взяла, кроме коробки и клетки. Хорошо, что в квартире не успела снять рюкзак – там у нее документы и кошелек. Я поторапливала их, пока мы не перешли перешеек. Потом прошли быстрым шагом еще с километр. Мы сворачивали каждый раз, когда впереди показывался силуэт человека или фары машины. Свернули на темную улицу: ни единого фонаря, окна не светятся. Присели отдохнуть у крошечного кафе, торговавшего замороженным йогуртом. Утром ребристая металлическая дверь и окно поднимались вверх, открывая лоток с добавками – фрукты, шоколад, орехи, конфитюр. К дальней стене крепились автоматы с ванильным и клубничным йогуртом. У лотка в тени пальм стояли скамейки и качалки для детей: веселая пчелка, веселая собачка и веселая лошадка, показывавшие в улыбке непропорционально большие человеческие зубы. Мы присели на скамейки и немного отдышались. – Ты знаешь, куда идти? – спросил Ваня. – Сейчас нам лучше уехать. Завтра дозвонимся до их компании, все расскажем и решим, что делать дальше. Близнецы внимательно на меня смотрели, видимо, ожидая дальнейших указаний. – Перестаньте на меня пялиться. Я тоже не знаю, что делать. – У тебя хотя бы опыт есть, – мрачно сказала Настя. – Не очень-то вы верили мне в прошлом году, – раздраженно ответила я, вспоминая, как один на один сражалась со своими чудовищами. – Теперь верим, – поспешно ответила она. – Да, – неуверенно подтвердил Ваня. Я вздохнула. Опять море-раздражение поднималось, приливало, бурлило во мне. Я закрыла глаза и отогнала подальше серые пенистые волны. Они становились меньше, отхлынули дальше, обнажив мелкий желтый песок с обломками ракушек. – Куда можно уехать ночью? – спросила Настя. Глубокой ночью уехать можно было только в одно место. – Идем, – сказала я, вставая. Мы встали. Ваня попытался забрать клетку у сестры, но она не отдала, дернув рукой. Тогда он взял ее рюкзак и повесил на другое плечо. |