
Онлайн книга «Ящик Пандоры»
![]() Заговорила Узия – тихо, но голос ее властно колыхнул спертый воздух кабинета. – Доктор Ферри, мы наблюдаем проявление инстинкта защиты потомства. Это глубинная психологическая реакция. Очень опасная. Поскольку рефлексы Ваэлы отработаны на нижстороне, я бы советовала вам ответить ей. Ферри, как мог, вжался в кресло, облизывая губы. – Я… э-э… твое пребывание на борту, Ваэла… тут возникли… э-э… скажем так – предрассудки…. – Например? – Насчет тебя. Мы обследовали тебя с момента прибытия и .. э-э… так и не нашли ответа. Даже Корабль не в силах помочь. В чем бы ни крылась разгадка, Корабль пометил эти сведения «Секретно». Или… – Он бросил ядовитый взгляд на Хали, – нас отсылают к медтехнику Хали Экель. Хали не смогла сдержать вздоха. Ваэла резко обернулась к ней, и Хали внезапно осознала, что сама стала мишенью. – Ваэла, клянусь, я не знаю, о чем он. Мое дело – защищать тебя и ребенка, а не причинять зло. Ваэла коротко кивнула. Андрит со стоном встал на колени. Ваэла одной рукой подняла его за ворот и швырнула на кушетку, едва не сбив Узию и Брулаги, с такой легкостью, что Хали затаила дыхание. «Да, она очень опасна», – подумала медтехник, выпуская воздух из легких. – И когда Корабль отправил вас за ответом к Хали Экель? – В голосе Ваэлы клокотала расплавленная лава. Андрит вдруг сложился пополам, и его стошнило. Никто даже не обратил на это внимания. – Когда мы спросили, кто виноват в этом феномене – ты или твой ребенок, – признался Ферри. Хали всхлипнула. Снова встали перед глазами трое умирающих на крестах, на вершине пыльного холма под жарким желтым солнцем. Что за дитя носила в себе Ваэла? – Хали, – промолвила Ваэла, не оборачиваясь, – тебе это ничего не говорит? – Как было зачато твое дитя? – спросила Хали. Ваэла удивленно глянула на нее через плечо. – Мы с Керро… Корабля ради, ты же знаешь, откуда берутся дети! Или ты думаешь, что мы поставили на субмарину аксолотль-бак? Хали уткнулась взглядом в палубу. В легенде говорилось о непорочном зачатии – без участия мужчины. Божьей волей… Но то – легенда. Всего лишь миф. Почему же тогда Корабль направил искателей ответа к ней? Сколько раз после своего путешествия во времени Хали задавала себе один и тот же вопрос: «Что я должна была узнать?» Корабль говорил о священном насилии, и все, что выяснила Хали о лобном месте из архивов, только подтверждало эту мысль. «Священное насилие – и дитя Ваэлы?» Беременная женщина не сводила с нее глаз. – Ну, Хали? – Быть может, твое дитя не привязано к этому времени. – Хали пожала плечами. – Я не могу объяснить, но ничего другого мне в голову не приходит. Странно, но этот ответ Ваэлу, казалось, удовлетворил. Она глянула на Андрита, молча держащегося за голову, потом снова на Ферри. – Что с моим ребенком? Чего вы так боитесь? – Мердок! – В голосе Ферри слышалась мольба. – Мы получили отчеты от Ферри, – проговорил тот, скрестив руки на груди, – и… – Какие отчеты? Мердок сглотнул, глядя на спираль кровавых точек в голографической схеме. – Что вы собирались со мной сделать? – поинтересовалась Ваэла. – Ничего. Клянусь. Ничего. «Да он в ужасе, – поняла Хали. – Он что – видел уже раньше, как матери защищают детей?» – Вопросы? – бросила Ваэла. – А, да, конечно… вопросы. – Задавай. – Ну, я… мы обсуждали это с наталями, и мы, то есть Оукс, хотели спросить, не согласишься ли ты родить ребенка на нижстороне. – Нарушить обряд богоТворения? – Ваэла покосилась на Узию. – Ты не обязана спускаться на нижсторону, – отозвалась та. – Мы лишь разрешили задать тебе вопрос. – Почему нижсторона? – Вопрос был снова обращен к Мердоку. – Чего вы надеетесь добиться там? – У нас накоплен большой запас «порыва», – ответил тот. – И, по моему мнению, вам понадобится все до последней унции. – Почему? – Твой ребенок растет ускоренными темпами. Потребность в питательных веществах для роста клеток… огромна. – Но при чем тут больные дети? – Она повернулась к Андриту: – Что они тебе наболтали? Он поднял на нее горящий взгляд. – Что это ты виновата! Что на нижстороне такое уже видели! – Хочешь отправить меня на нижсторону? Видно было, как Андрит пытается преодолеть внушенные ему догмы богоТворения. – Я просто хочу, чтобы этого не было, – выдавил он, сглотнув. – Того, что высосало моего сына. – Как я могу быть в этом виновата? – Они говорят, это… биоэнергетический отток. Часто наблюдался, но объяснения ему нет. Может, Корабль… Повторить открытое богохульство Мердока он не осмелился. «Они выбрали дурное орудие, чтобы подчинить меня», – подумала Ваэла. План был ясен: Андриту полагалось продемонстрировать потенциал насилия на борту. Ее уговорили бы спуститься на нижсторону – «для твоего же блага, дорогая». Как же они хотят отправить ее туда! «Почему? Неужели я для них так опасна?» – Хали, тебе известно об этом феномене? – Нет, но все свидетельства действительно указывают на тебя или ребенка. Только «порыв» тебе не нужен. – Почему? – вскинулся Мердок. – Корабль кормит ее из сосцов. Мердок обжег Хали взглядом. – И давно вы, натали, знаете, что ее плод развивается ненормально быстро? – А откуда вам это известно? – поинтересовалась Узия. – Это составная часть феномена – быстрый рост и ненормальная потребность в питании. – Мы узнали об этом после первого же обследования, – ответила Хали. – Сохранили все в тайне и действовали с осторожностью, – кивнул Мердок. – Как и мы на нижстороне. – Зачем вам кормить меня «порывом»? – спросила Ваэла. – Если плод получает достаточно энергии из «порыва», биоэнергетического оттока не происходит. – Врешь, – бросила Ваэла. – Что?! – Твое вранье прозрачно, как лист плаза, – ответила она. – «Порыв» не может быть лучше эликсира. Узия прокашлялась. – Мердок, расскажите о своем опыте наблюдений за этим… феноменом. – Мы работали с ДНК из образцов келпа. И нашли в них эту… способность. Организм поглощает энергию из ближайшего источника. |