
Онлайн книга «Повелитель мух»
– На вершине горы рог не считается, – сказал Джек. – Так что заткнись. – У меня в руках рог! – Надо туда зеленых веток положить, – сказал Морис. – Их кладут для дыма! – Рог у меня! Джек в ярости обернулся: – А ну заткнись! Хрюша увял. Ральф взял у него рог и обвел всех взглядом. – Кто-то должен специально следить за костром. В любой день может прийти корабль, – он повел рукой вдоль тугой струны горизонта, – и, если у нас всегда будет сигнал, нас заметят и спасут. И потом. Нам нужно еще одно правило. Где рог, там и собрание. И все равно – внизу это или наверху. С этим все согласились. Хрюша открыл было рот, встретился взглядом с Джеком и осекся. Джек потянулся за рогом и встал, осторожно держа хрупкий предмет в закопченных ладонях. – Ральф совершенно верно говорит. Нам нужны правила, и мы должны им подчиняться. Мы не дикари какие-нибудь. Мы англичане. А англичане всегда и везде лучше всех. Значит, надо вести себя как следует. Он обернулся к Ральфу. – Ральф, я разделю хор – то есть моих охотников – на смены, и мы будем отвечать за то, чтоб костер всегда горел. Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом. – Сейчас-то зачем ему гореть? Ночью кто дым увидит? Снова зажжем, когда захотим. Альты – вы отвечаете за костер эту неделю. А вы, дисканты, – следующую. Все важно закивали. – И еще – мы будем наблюдать за морем. Как только увидим корабль, – все проводили глазами взмах тощей руки, – подбавим зеленых веток. И сразу станет больше дыма. Они пристально вглядывались в густую синь горизонта, будто вот-вот там появится крохотный силуэт. Солнце на западе горячей золотой каплей стекало все ниже и ниже, нацелясь за порог мира. И вдруг стало ясно, что уже вечер и конец теплу и свету. Роджер взял рог и обвел всех пасмурным взглядом. – Я на море и так все смотрю. Нет тут никаких кораблей. Может, нас и не спасут вовсе. Поднялся и затих ропот. Ральф отобрал у Роджера рог. – Я уже сказал – нас спасут. Просто надо подождать. Вот и все. Расхрабрившись, кипя, рог схватил оскорбленный Хрюша. – А я что говорил! Я же говорил насчет порядка, я говорил, а мне – «заткнись»! Голос взвился, надсаженный благородным негодованьем. На него уже шикали кругом. – Сказали, костер нужно маленький, а какую скирду навалили. Только я рот раскрою, – стонал верный горькой правде Хрюша, – мне сразу «заткнись», а когда Джек, или Морис, или Саймон… Он запнулся на пронзительной ноте и застыл, глядя поверх голов, вдоль чужого склона горы, туда, где собирали валежник. Потом расхохотался, до того странно, что все притихли, недоуменно разглядывая сверкающие окуляры. И проследив за его взглядом, нашли источник этой мрачной веселости. – Вот вам и маленький костер! Дым курился там и сям среди лиан, увивавших мертвые и гибнущие деревья. На глазах у детей дымную кудель в одном месте вдруг тронуло огнем и она уплотнилась. Тонкие ленты огня поползли по комлю, разбежались по листве и кустам, множились, разрастались. Пламя задело древесный ствол, вспорхнуло на него яркой белкой. Дым рос, слоился, клубился, раскатывался. Белка на крыльях ветра перенеслась на другое стоячее дерево, стала поедать его с верхушки. Под темным покровом дыма и листвы огонь подкрался, завладел лесом и теперь остервенело его грыз. Акры черного и рыжего дыма упрямо валили к морю. Глядя на неодолимо катящее пламя, мальчики пронзительно, радостно завизжали. Огонь, будто он живой и дикий, пополз, как ползет на брюхе ягуар, к молодой, похожей на березовую поросли, опушившей розоватую наготу скал. Он набросился на первое попавшееся дерево, мгновенно изукрасил его пылающей листвой. Потом проворно прыгнул на следующее и тотчас заполыхал, качая их уже строем. Под тем местом, где ликовали мальчики, лес на четверть мили кругом бесновался в дыму и пламени. Треск огня дружно ударял в уши барабанным боем, и гору от него будто бросало в дрожь. – Вот вам и маленький костер! Ральф с испугом замечал, как один за другим все стихают, охваченные жутью перед разбушевавшейся у них на глазах силой. Поняв, что жутко и ему, он вдруг вышел из себя: – Да заткнись ты! – У меня рог, – сказал Хрюша обиженно. – Я имею право говорить. На него смотрели пустыми взглядами, вслушиваясь в барабанный бой пламени. Хрюша тревожно заглянул в ад и покачал на руках рог. – Теперь уж пускай горит. А ведь это наше топливо было. – Он облизнул губы. – Чего ж тут сделаешь. Надо было поосторожней. Я боюсь… Джек с трудом оторвал взгляд от огня: – А ты вечно боис-си. Жирняй! – У меня рог, – уныло пролепетал Хрюша. Он повернулся к Ральфу. – У меня рог, да ведь, Ральф? Ральф нехотя отвернулся от пышного, жуткого зрелища: – Ну, чего ты? – У меня рог. Я имею право говорить. Близнецы в один голос хихикнули: – Дыма захотели… Вот вам и дым… Далеко-далеко, за горизонт, расплывалась дымная туча. Хихикали уже все, кроме Хрюши; просто покатывались со смеху. Хрюша не выдержал. – У меня рог! Слышьте вы? Перво-наперво надо было что? На берегу шалаши построить. Тут ночью-то ужас как холодно. А вы же чего? Только Ральф сказал про костер – сразу орать и – на гору дунули. Как дети малые! Наконец его тираду стали слушать. – Вот вы хочете, чтоб нас спасли, а сами чего сперва делать не знаете и ведете себя как не надо. Он снял очки и хотел было положить рог, но, увидев, как к нему потянулось сразу множество рук, передумал. Сунул раковину под мышку и снова уселся. – И костерище разложили зачем-то незнамо какой. Весь остров подпалили. Хороши мы будем, если весь остров сгорит. Будем кушать печеные фрукты да свинину жареную. И ничего смешного! Сами Ральфа выбрали, а подумать ему не даете. А только он чего скажет, разбегаетесь, как, как… Он остановился перевести дух, и на них зарычало пламя. – Это еще что. А детишки-то. Малыши. Кто за ними доглядает? Кто скажет, сколько их у нас? Ральф вдруг шагнул к нему: – Я же тебе велел. Я велел тебе список составить. – А как? – орал в неистовстве Хрюша. – Один-то я – как? Они две минутки посидели и в море посигали, по лесу разбежались, все подевались куда-то. Откуда ж я разберусь-то, который кто? Ральф провел языком по белым губам. – Значит, ты не знаешь, сколько нас тут должно быть? – Да откуда же, они же ведь как букашки бегают. А как вы вернулись трое, и ты сказал – огонь разводить, все побегли, и я даже… |