
Онлайн книга «Хапуга Мартин»
— Я же говорил, что меня затошнит. — Питье. Еда. Разум. Спасение. — Я назову их… Но блестящие картинки не пропадали, хотя и менялись — не как облака, переливающиеся из одной формы в другую, а с полной и неожиданной сменой места и времени. — Садитесь, Мартин. — Слушаюсь, сэр. — Мы рассматриваем вопрос о присвоении вам офицерского звания. Сигарету? — Благодарю вас, сэр. Неожиданная улыбка над щелкнувшей зажигалкой. — Вам уже дали прозвище на нижней палубе? Ответная улыбка, очаровательная, робкая. — Скорее всего, да, сэр. Как же без этого! — Пыльный Миллер или Модник Кларк? Что-нибудь в этом роде? — Точно так, сэр. — Ну и как вам с ними живется? — Можно сказать — терпимо, сэр. — Нам нужны люди образованные, с интеллектом, но, самое главное, с характером. Почему вы пошли на флот? — Из чувства, что мой долг… как бы это сказать… помочь… Вы меня понимаете, сэр? Пауза. — Значит, на гражданке вы были актером? Осторожно: — Да, сэр. Боюсь, не ахти каким. — Пробовали писать? — Да пока ничего особенного, сэр. — Кем же вам хотелось бы стать? — Понимаете, почувствовал — это все же не то, не настоящее. То ли дело здесь. Уж вы-то знаете, сэр! Здесь, на корабле. Здесь действительно приближаешься к главному делу всей жизни — достойному делу. Я хотел бы стать моряком. Пауза. — Так почему вы хотите получить офицерское звание? — Сэр, я самый обычный моряк, всего лишь крошечный винтик в машине. В качестве офицера мне, может быть, повезет, сэр. Представится возможность по-настоящему бить фрицев — за шестерых. Пауза. — Скажите, Мартин, вы пошли на флот добровольцем? В документах же все есть. Достаточно в них заглянуть. Со всей искренностью: — Сказать по правде, нет, сэр. Привычная маска выпускника Дартмутского морского колледжа не скрывает смущения, он краснеет. — Благодарю вас, Мартин, это все. — Да-да, сэр, благодарю вас, сэр. Он заливается краской, как шестнадцатилетняя девица. — Старик, она жена продюсера, соображаешь, что делаешь? Необычно маленький французский словарик, похожий на необычно большую красную резинку. Черная лакированная шкатулка для хранения денег, со стершейся позолотой. В китайской шкатулке было что-то неуловимое. Иногда это была украшенная резьбой коробочка из слоновой кости, куда вложены еще несколько таких же, иногда — просто ящичек вроде тех, где хранятся деньги. Но при всей неуловимости с ней связывалось что-то значительное и что-то навязчивое. Старик, она жена продюсера. Толстая. Белая. Как личинка с малюсенькими черными глазками. Я бы тебя съел. Я так хотел бы сыграть Дэнни. Я бы тебя съела. Я с радостью дала бы тебе роль. Как я могу тебе что-то дать, пока тебя не съем? Он со странностями. Он бы с удовольствием тебя съел. И я бы тебя с удовольствием съела. Ты, моя прелесть, не личность, ты — инструмент для получения удовольствия. Китайская шкатулка. Меч — это фаллос. Какая грандиозная, сногсшибательная шутка! Фаллос — это меч. Лежать, пес, лежать. Всеми четырьмя лапами. Знай свое место. Он вскрикнул: перед ним возник чей-то профиль. Профиль одной из покрытых перьями летающих рептилий. Усевшись на каменной плахе, она скосила глаз, уставилась на него. Он вскрикнул, и широкие крылья забились, захлопали, умчались прочь. И тотчас синее небо и камень заслонила блестящая картинка. Яркое пятно, то опрокинутая на бок восьмерка, то круг. В круге переливалось синее море, над которым кружили чайки — кружили, покачивались на волнах, что-то смаковали и дрались. Он ощутил, как под ним тряхнуло эсминец; на мостике воцарилось зловещее спокойствие и тишина; рядом скользнул какой-то дрейфующий на воде предмет — неприметный, и мерзкий, и тихий, среди дерущихся клювов, инструмент для получения удовольствия. Он выбрался из щели на солнце, встал и вяло сообщил воздушному пространству: — Я проснулся! Глубокая синева с белыми бликами и сверкающими вспышками. Пена, пышно взбитая вокруг трех скал. И провел черту под ночью: — Сегодня день размышлений. Быстро раздевшись до брюк и свитера, он раскидал одежду на солнце и спустился к Красному Льву. Вода стояла так низко, что мидии оказались совсем рядом, на уровне ватерлинии. Мидии можно было есть, но они скоро надоедали. На миг он задумался: не набрать ли несколько леденцов? — но желудок не принял эту мысль. Тогда он подумал о шоколаде, вспомнил о фольге. Он сидел, механически пережевывая мидии, а мысленно видел, как на солнце ярко вспыхивает серебро. — А ведь меня могут снять отсюда еще сегодня. Он поразмышлял об этом и пришел к выводу, что сама мысль о спасении оставляет его безучастным, так же как и мидии, к которым он утратил всякий интерес, — неприятные на вкус и отталкивающие, как пресная вода в запруде. Он добрался до нее и вполз внутрь. У ближнего края протянулась полоса красного осадка около двух дюймов шириной. Он крикнул в дыру, откуда доносилось эхо: — А дождь еще будет! Самоутверждение личности. — Нужно промерить эту лужу. Установить норму, чтобы всегда иметь столько воды, сколько требуется. Нельзя остаться без воды. Колодец. Пробить в скале. Ямка для сбора росы. Оградить глиной и соломой. Учесть осадки. Образование. Разум. Вытянув руки, он стал ощупывать пальцем дно. Когда рука погрузилась до костяшек, кончик пальца коснулся ила и тины… Под ними — камень. Он глубоко вздохнул. Дальше, ниже уровня окна, стояла совсем темная вода. — Дурак полез бы вперед и растратил понапрасну воду, вымывая ее с этого края, — просто чтобы удостовериться, сколько еще осталось. Я сделаю не так. Я дождусь, пока воды поубудет, и вот тогда поползу. А до того еще будет дождь. Он быстро вернулся к сушившейся одежде, достал фольгу и обрывок веревки и вскарабкался обратно к Гному. Он хмуро оглядел Гнома, начал рассуждать сам с собой: — Восток или запад — все равно. Откуда бы ни появился конвой, скалы ему так или иначе не миновать. Но караван может появиться с юга или, что менее вероятно, с севера. А северная часть не освещается солнцем. Значит, лучше всего сделать ставку на юг. |