
Онлайн книга «Владыка башни»
— Именно. По городам и весям. — В экзотических местах бывали? — На Мельденейских островах, например. А до того — в Альпиранской империи. — Не думал, что они до сих пор пропускают наши корабли. — Я нашел обходной путь. — Ясно. — Клерк взял чистый лист пергамента. — Итак, почтеннейший, что привело вас к нам в такой день, когда весь честной народ веселится на ярмарке? — Мне нужен документ о подтверждении родства для моей сестры. — Ага. — Писарь макнул перо в чернильницу и быстро записал что-то на листе. — Сложные семейные отношения — неиссякаемый источник живительных сил для нашей конторы. К счастью для вас, данная процедура довольно проста. Вы просто подтвердите в моем присутствии, что она ваша сестра, я оформляю документ, мы оба подписываем его — и дело в шляпе. С вас две серебряные монеты. Две серебряные монеты. Хорошо еще, что Рива согласилась продать тот прекрасный гвардейский нож, добытый ею по пути. — Отлично. — Как ваше благородное имя? — Лорд Ваэлин Аль-Сорна. Кончик пера дернулся и сломался, на пергаменте расплылась клякса. Клерк некоторое время пялился на черное пятно, потом шумно сглотнул и поднял голову. В его глазах читался благоговейный трепет. «Как жаль, — подумал Ваэлин. — Он уже начинал мне нравиться». — Милорд… — Мужчина вскочил и поклонился так низко, что стукнулся лбом о конторку. — Прекратите, прошу вас. — Все говорили, что вы погибли… — Я это слышал. — А я всегда знал, что это не так! Всегда! — Документ для моей сестры, пожалуйста, — натянуто улыбнулся Ваэлин. — Ах да! — Клерк посмотрел на свой стол, оглядел пустой кабинет, потные руки оставляли пятна на рубахе. — Боюсь, это выше моих полномочий, милорд. — Я уверен в обратном. — Мои извинения, милорд. — Клерк выскочил из-за конторки. — Если вы соизволите немного подождать… — пробормотал он и скрылся в глубинах помещения. Послышался стук открытой двери, чей-то раздраженный голос, затем приглушенный разговор. Вскоре клерк вернулся в сопровождении тучного мужчины лет пятидесяти. При виде Ваэлина тот на мгновение замешкался, но с похвальной быстротой взял себя в руки. — Милорд, — сказал он с поклоном. — Мое имя Герриш Мертиль, бывший брат Четвертого ордена, а ныне главный нотариус Варинсхолда. — Сударь. — Ваэлин поклонился в ответ. — Как я уже сказал вашему человеку… — Да-да, признание родства. Могу я поинтересоваться, для чего вам требуется этот документ? — Боюсь, что не можете. — Прошу прощения, милорд. — Лицо главного нотариуса немного покраснело. — Но я осведомлен о королевском приказе, касающемся собственности вашего покойного отца, а также о решении суда по делу вашей сестры. Признание родства аннулирует решение суда, но не королевский приказ. Как вы знаете, слово короля — высший закон. — Спасибо, я осведомлен об этом. — Ваэлин достал из кошелька две серебряные монеты и положил на стол. — И все же я хочу получить этот документ. Я всего-навсего желаю воспользоваться правом, которым обладают все подданные короля. Герриш Мертиль кивнул клерку, и тот бросился обратно за конторку. — Не будет ли слишком самонадеянно с моей стороны, — произнес главный нотариус, — первым официально поздравить вас с возвращением? — Нисколько. Но скажите, как так вышло, что брат Четвертого ордена сделался нотариусом? — Милостью короля, милорд. Когда его величество постановил, что следует возродить контроль над государственными архивами, он весьма мудро отметил бесценный опыт нашего братства в этой сфере. — И вы покинули орден, чтобы служить королю? Лицо Мертиля потемнело. — Ордена, в который я когда-то вступил мальчишкой, больше не существует. Слишком многое изменилось при аспекте Тендрисе. Новичкам вместо книг вручают мечи, а вместо перьев — арбалеты. Да простят меня Ушедшие, но немало братьев, в том числе и я, предпочли уйти. Молодой клерк, скрючившийся над пергаментом за конторкой, шепотом ругнулся, перо в его руке дрожало. — Чтоб тебя, давай сюда! — Главный нотариус оттолкнул подчиненного, промокнул кляксу и принялся писать быстрым бисерным почерком. — В мое время ученики получали кнута, если хвостики у букв были разной высоты. Вскоре дело завершилось, документ подписали. Аль-Сорна оценил терпеливое молчание бывшего брата, пока он с трудом выводил на пергаменте свою подпись. — Надеюсь, вы удовлетворены, милорд. — Мертиль с поклоном вручил ему свиток, перевязанный красной лентой. — Благодарю вас, господа. — Ваэлин протянул им монеты, но главный нотариус отрицательно покачал головой. — Милорд, у меня племянник служил в Синих Сойках. Он был с вами под Линешем. Только благодаря вам моя сестра дождалась его домой. — Синие Сойки — прекрасный полк, — кивнул Ваэлин. Главный нотариус и его молодой помощник низко поклонились. Аль-Сорна, едва сдерживаясь, чтобы не побежать, быстро вышел. * * * Он обнаружил Алорнис и Риву на пересечении Привратного переулка и Скотогонной улицы. Из-за ярмарки прохожих здесь почти не было, но, памятуя о случившемся у нотариуса, капюшон Аль-Сорна предпочел не снимать. В центре перекрестка была установлена широкая мраморная плита, закрытая строительными лесами. Наверху стояла Алорнис в переднике каменщика и держала ворот, на который была намотана веревка с привязанной к ней корзиной: внизу Рива складывала туда инструменты. — И большой молоток! — командовала Алорнис. — Нет, не этот, другой. — Твоя сестрица еще хлеще тебя, — буркнула Рива подошедшему Аль-Сорне. — Привет, Ваэлин! — окликнула его Алорнис. — Учитель, пришел мой брат! Из-за края платформы высунулась голова. Старик был бородат и одет в зеленую мантию Третьего ордена. Он поглядел на Ваэлина, нахмурил брови, похожие на свежевспаханные борозды, что-то буркнул и скрылся обратно. Алорнис смущенно улыбнулась. — Что он сказал? — поинтересовался Ваэлин. — Что ты ниже ростом, чем он думал. Хохотнув, Аль-Сорна помахал пергаментным свитком. — Я тебе кое-что принес. Она схватилась за веревку и съехала вниз, а тяжелая корзина с инструментами поднялась наверх. Показалась неожиданно мускулистая рука мастера и ловко подхватила груз. — Значит, — резюмировала Алорнис, пробежав взглядом документ, — чернила сделали то, чего не смогла кровь: я — твоя сестра. — Чернила, а также немного серебра. Впрочем, платы с меня не взяли. |