
Онлайн книга «Пять минут жизни»
– О боже, Джимми, – сказала она, широко раскинув руки. – Я чувствую себя такой живой. – Да? – Как будто только что выпила шесть энергетиков или что-то в этом роде. – Ее улыбка стала теплой и кокетливой, и Тея постучала по моему телефону. – У тебя не найдется еще одной песни для меня? – У меня их сотни. Она подняла свои кристально-голубые глаза, и на одно драгоценное мгновение что-то глубоко внутри нее соединилось с чем-то глубоко внутри меня, так сильно и мгновенно, что моя грудь сжалась, пытаясь удержать выбитый воздух. Глаза Теи расширились, улыбка расцвела у нее на губах. Внутреннее сияние прорвалось сквозь трещины покалеченного рассудка, и я увидел ее. Ту девушку, которую, если бы у нас было больше пяти минут, я бы сделал своей. Но только я почувствовал сладкий вкус слова «своя», как знакомая растерянность прокатилась по лицу Теи. Она перезагружалась. Я перезагружался, превращаясь из защитника в угрозу. Из друга в незнакомца. Из Джимми в… «Пустое место, – закончила Дорис. – Ты никто». У меня чесались руки схватить Тею и держать, чтобы я не исчез. Она отступила назад. – Кто?.. – Джимми, – сказал я. – Меня зовут Джимми. * * * Мы проиграли эту сцену трижды. Трижды я ждал, пока завеса ее разума закроется и снова откроется, и мы начнем все сначала. Как актеры в кино, что читают сценарий, только камеры и съемочной группы не видно. Те же слова, дубль за дублем. Каждый раз смущение проникало в ее глаза, стирая все вокруг. Стирая наши пять минут. Стирая кем и чем мы были друг для друга. «Ничем. Мы никто друг для друга, потому что ей нечего тебе дать. Никак». В конце концов мы вернулись внутрь, по-прежнему каждый со своим наушником, вместе слушая танцевальную песню. Сели за столом Теи, все еще связанные, а в наших ушах гремело техно. – Тебе нравится? – спросил я. – «BOOM» от «X Ambassadors». Тея кивала в такт. – Очень. «Ей нравится. Она счастлива. И пусть Делия идет в…» – Что здесь происходит? Я вздрогнул, и наушник выпал из моего уха. Делия Хьюз стояла у стола, ее пристальный взгляд метался между мной и сестрой. – Делия! – Тея вскочила на ноги и сразу замерла, застигнутая перезагрузкой. Я проследил, чтобы все было в порядке, пока Тея не очнулась, затем повернулся к ее сестре. – Здравствуйте, мисс Хьюз. Делия открыла рот – и уж явно не поблагодарить меня за отличную работу. Но Тея обошла стол и обняла ее за шею. – Ты здесь. Сколько уже прошло? Где мама и папа? Голос Делии был каменным. – Два года, и они уже в пути. – Я так рада, что ты пришла. – Тея снова обняла Делию, затем остановилась, увидев меня. Скромная, мягкая улыбка появилась на ее лице. – Ой. Привет. – Привет. – Я Тея Хьюз. – Она протянула руку, и я потряс ее, утонув в дежавю. – Джим Уилан. – Так приятно с вами познакомиться. Это моя сестра Делия. – Тея рассмеялась над кислым взглядом своей сестры. – Боже мой, Дел, ты такая чудачка. – Вы санитар, да? – спросила меня Делия. – Где медсестра Сото? – Сегодня у нас нехватка рабочих рук, – пояснил я. Делия поджала губы. – Оно и видно. Что ж, я уже здесь. Можете идти. Я посмотрела на Тею: та закатила глаза и беззвучно сказала «извини». Час спустя я мыл коридор возле комнаты отдыха и увидел Риту, Алонзо и Делию. Они подняли глаза, когда я приблизился, и Делия повернулась ко мне, скрестив руки. – Мы можем спросить его сами. Что ты делал с моей сестрой? «Дерьмо. Меня сейчас уволят. Тея останется одна в тишине». – Н-н-ничего, – сказал я. – Просто слушали музыку. – Это входит в твои должностные инструкции? – Н-н-нет. – Нервничаешь? Чувствуешь себя виноватым? Что с тобой не так? – Джим брал мисс Хьюз на ежедневные прогулки в те дни, когда я… – вмешалась Рита. – Когда вы не могли, потому что у вас мало персонала, – закончила Делия. – Я плачу не за то, чтобы о Тее заботился санитар. – Джим хороший работник, – сказал Алонзо. – Один из лучших. Делия фыркнула, повесила сумочку на плечо и посмотрела на меня. – Держись подальше от моей сестры, если не хочешь искать другую работу. Вряд ли с твоим заиканием это простая задача. Глаза Риты расширились, а Алонзо опустил взгляд в пол. Наступило молчание. Каблуки Делии прогремели по коридору и стихли. – Извини, Джим, – сказала Рита. – Она расстроена, потому что защищает Тею. Я поговорю с ней. – Не надо, – возразил Алонзо. – Мы просто должны делать то, что она хочет. – После ухода медсестры Фэй у меня еще три резидента на попечении, – сказала Рита. – Если Джим не будет водить ее, мисс Хьюз придется пропускать свои прогулки. Я объясню это Делии. Она поворчит, конечно, но в итоге разрешит, ведь она желает сестре добра. Алонзо нахмурился. – Полагаю. Но Джим не должен водить мисс Хьюз на прогулки, пока ты не получишь одобрение от Делии. Последнее, что нам нужно, – это чтобы она привлекла доктора Пула. Доктор Пул был финансовым директором санатория. Его любимым занятием было – увольнять персонал, чтобы сэкономить деньги. Рита похлопала меня по руке. – Извини за… неприятности, Джим. То, что сказала Делия… – Так оно и есть, – перебил я, а кровь горела в жилах. Алонзо собирался что-то сказать, но в конце коридора появился Хоакин. – Эй, босс, есть минутка? – Иду. – Он бросил на меня любопытный взгляд и ушел. «Поздравляю, – хихикнула Дорис. – Теперь они все знают, что у тебя заикание, и Делия, вероятно, тебя вышвырнет». Она была права. Если я буду осторожен, если не оставлю дело Теи профессионалам, мне придется начинать все заново, но уже в другом месте. И я больше никогда не увижу Тею. В тот день, убираясь в пустой комнате отдыха, я обнаружил новый рисунок на полке Теи. Я оглянулся на дверь, прежде чем взять бумагу. На носу корабля стоял Марк Антоний, в серебряных доспехах, под палящим красно-оранжевым солнцем. Он высоко держал меч, лицо воина излучало спокойствие. Каждая деталь была создана из цепочек слов. «Она не просто хороша. Она гений». Когда я стал читать цепочку, что составляла бок корабля, мое сердце остановилось. |