Онлайн книга «Игра»
|
– Ты времени даром не теряла. – Джеймсон выудил из кармана телефон. – Спасибо, Огаста. Если понадобится вышибить все двери в том доме, я готов. – Поедем на машине? – Да, давай. – Джеймсон посмотрел полученное сообщение – информация о ситуации на дорогах от «Гугла». Опять спам. Блум сидела за рулем, Джеймсон звонил Клэр. Она рвалась с ними, пришлось отговаривать ее. На звонок она ответила после первого же сигнала, в голосе звучало отчаяние. Она убеждала его поскорее найти Джейн, будто он и без того не делал все от него зависящее. Свое раздражение ему удалось приглушить. Он понимал, насколько беспомощной сейчас себя чувствует Клэр. – В Илкли есть информационный центр для туристов? – Джеймсон положил свой телефон рядом с телефоном Блум в углубление возле рычага переключения передач. – Я там давно не бывала, но помнится, был один, напротив вокзала. – Давай сначала туда. Если у них есть карта города, можно разбить его на квадраты, а потом прочесывать один за другим. – Они остановились на светофоре возле дилерского центра «БМВ». – Ты не знаешь, где полицейские ведут опрос? Блум нажала ручник и обернулась к нему: – Кэролайн говорила, что они проверят сначала железнодорожный и автовокзал, затем стоянку такси, а потом сходят в несколько банков и супермаркетов. – Значит, подомового обхода не будет? Светофор переключился. – На это я не рассчитываю. Еще я оставила сообщение для Баркера – просила связаться с начальством Кэролайн и подчеркнуть важность наших поисков, но ответа от него до сих пор не дождалась. – Ему известно, что здесь происходит. Он просто обязан вынырнуть из мутной воды внутриполицейской политики и пошевелить хоть пальцем, черт бы его побрал. На кольцевой развязке Блум повернула направо, на дорогу, которая змеилась между полями и живописными деревушками. Они как раз проезжали мимо паба по соседству с фермерским магазином, когда ее телефон загудел. – Наверное, что-то новое у Кэролайн. Проверь. Джеймсон взял айфон Блум и ввел названный ею пароль. – Странно, – заметил он, прочитав сообщение. – Что там? – Та информация о ситуации на дорогах у меня в телефоне – там была кратчайшая дорога к месту, о котором я никогда даже не слышал. Я решил, что это какой-то спам. Но ты только что получила от «Трейнлайна» [7] сообщение, в котором упоминается то же самое место. – Какое именно? – Саут-Милфорд. Ты его знаешь? Блум ударила по тормозам так резко, что ремень безопасности Джеймсона сработал, притянув его к спинке сиденья. Свернув в узкий разрыв в потоке транспорта, она въехала на заправку. – Дай посмотреть. – Она взяла телефон. Ее лицо выглядело странно – бледное, но с раскрасневшимися щеками. – Огаста?.. Она подняла на него взгляд. Ее рот слегка приоткрылся, в глазах застыла паника. – Рассказывай, – велел он. Она постучала по экрану, потом поднесла телефон к уху. Через несколько секунд, вполголоса чертыхнувшись, она произнесла: – Кэролайн, это Огаста. Кажется, у нас ЧП на станции Саут-Милфорд. – Она взглянула на наручные часы. – Сейчас три тридцать пять. Позвони мне, как только сможешь. – Она закончила звонок и передала телефон Джеймсону. – Зайди на сайт «Трейнлайна». Мне надо знать, когда следующий экспресс Лидс – Халл проходит через Саут-Милфорд. – Она переключила передачу и снова выехала на шоссе. Джеймсон последовал ее указаниям. – Огаста, что все-таки происходит? Где этот Саут-Милфорд? Неужели слезы в глазах Блум ему не померещились? Раньше он никогда не видел ее плачущей. – Огаста? – Там была разбита моя жизнь. Глава 45
У Джеймсона имелось немало вопросов, и неудивительно, но ему хватило ума не расспрашивать Блум прямо сейчас. По ее поведению было ясно, что дело серьезное. Он вбил в навигатор названия «Лидс» и «Халл», а потом стал просматривать одну за другой промежуточные станции, пока не нашел Саут-Милфорд. – Есть поезд в 15.52, отправляющийся из Лидса с остановкой в Саут-Милфорде в 16.15. Блум покачала головой: – Не те поезда, которые там останавливаются. Нам нужны экспрессы, проходящие станцию без остановки. Джеймсон вскинул голову: – То есть?.. Блум посмотрела в зеркала и перестроилась, чтобы обогнать едущий впереди фургон. – То есть поезд, под который можно броситься. – Черт. Но что ты имеешь в виду?.. Кто?.. – Он не закончил вопрос. – Лана, – еле слышно выговорил он. – Так, есть поезд, который выходит из Лидса в 15.38 и прибывает в Селби в 15.58 всего с одной промежуточной остановкой. – Саут-Милфорд всего в десяти минутах езды от Селби. Джеймсон взглянул на свои часы: 15.42. – Осталось шесть минут. Блум кивнула: – Звони 999. Он набрал номер. Блум остановилась возле калитки в ограде поля и забрала у него телефон. – Говорит доктор Огаста Блум, психолог. Из достоверных источников мне известно, что сегодня днем некто намерен броситься под поезд на станции Саут-Милфорд. Следующий экспресс проедет там через пять-шесть минут. – Блум умолкла и стала слушать. – Шестнадцатилетняя девушка по имени Джейн Рид и ее мать Лана Рид. – Снова пауза. – Может, одна из них, может, они обе – не знаю. Нет, не знаю, который поезд. Просто я получила сообщение, которое дало мне основания верить, что таковы их намерения. Я в двадцати минутах езды оттуда. – Она выслушала ответ и назвала свои контактные данные. – Если хотите, обратитесь к инспектору Кэролайн Уоткинс из уитвудского участка, она в курсе ситуации. – Блум поблагодарила диспетчера и отключилась. – Она выслала машину к Саут-Милфорду. – А они успеют до поезда? Блум вывернула на шоссе. – Она, видимо, думает, что да. Джеймсон кинул взгляд на часы на приборной доске. Цифры на них сменились с 15.46 на 15.47. Его бросило влево, потом вправо – Блум круто поворачивала руль на извилистой загородной дороге. Способна ли Лана причинить вред Джейн? Он понятия не имел. Но Блум гнала машину так, словно спасала свою жизнь. И она знала, на что способны психопаты. Часы показывали 15.48. Теперь поезд мог проехать через Саут-Милфорд в любую минуту. Джеймсон взглянул на телефон Блум. Тот молчал. На часах было уже 15.50. – Позвонить снова? – предложил он. |